Nadat u met Google Vault heeft gezocht naar bepaalde gegevens, kunt u een kopie van die gegevens exporteren en downloaden voor verdere analyse. Een export bevat de volgende gegevens:
- Een uitgebreide kopie van de gegevens die overeenkomen met de zoekcriteria
- De metadata die u nodig heeft om de geëxporteerde gegevens te koppelen aan individuele gebruikers in uw organisatie.
- De bevestiging dat de geëxporteerde gegevens overeenkomen met de gegevens die zijn opgeslagen op de servers van Google.
Op deze pagina
- Gmail-exports
- Google Chat- en Groepen-exports
- Google Drive-exports
- Google Voice-exports
- Google Agenda-exports
- Google Gemini-exports
- Foutrapporten
- Inhoud van foutrapporten
Gmail-exports
Gedeelte openen | Alles samenvouwen en naar bovenkant gaan
Inhoud van de exportHoe chatberichten worden ingedeeld in een exportbestand
Om context te bieden voor chatberichten bevatten de zoekresultaten, voorbeelden en exportbestanden de berichten die in hetzelfde gesprek of dezelfde gespreksthread zijn gestuurd als de overeenkomende berichten. Chatberichten worden op de volgende manier geordend in een exportbestand:
- Berichten worden gegroepeerd op gesprek, gespreksthread of chatruimte.
- Als de export berichten bevat uit verschillende gesprekken, staan de gesprekken in omgekeerde chronologische volgorde op basis van het meest recente overeenkomende bericht. Als het laatste overeenkomende bericht in een gesprek bijvoorbeeld om 13:00 uur is gestuurd en het laatste overeenkomende bericht in een ander gesprek om 20:00 uur, worden de berichten van het gesprek met het bericht van 20:00 uur als eerste weergegeven in het exportbestand, gevolgd door de berichten uit het gesprek met het bericht van 13:00 uur.
- Binnen elk gesprek of elke chatruimte staan berichten in chronologische volgorde.
Opmerking: Als u de export in een e-mailclient bekijkt, staan berichten in chronologische volgorde en worden ze niet gegroepeerd per gesprek.
Dubbele berichten verminderen
Als veel berichten in hetzelfde gesprek of dezelfde gespreksthread overeenkomen met de zoekopdracht, kunnen de berichten die worden getoond voor context, elkaar overlappen. Vault controleert de overlapping en groepeert berichten op basis van de waarden om export van dubbele berichten te voorkomen.
Een gesprek heeft bijvoorbeeld 2 berichten die overeenkomen met de zoekopdracht: het ene is maandag om 09:00 uur gestuurd en het andere maandag om 15:00 uur. De overeenkomende berichten hebben de volgende contextvensters:
- Bericht van 9:00 uur: zondag 21:00 uur tot maandag 21:00 uur
- Bericht van 15:00 uur: maandag 03:00 tot dinsdag 03:00 uur
De contextvensters overlappen tussen maandag 03:00 en 21:00 uur. Als de berichten worden geëxporteerd, wordt er maar één reeks berichten geretourneerd voor het gesprek. Deze reeks bevat alle berichten die tussen zondag 21:00 uur en dinsdag 03:00 uur zijn gestuurd.
Als een ander bericht in het gesprek overeenkomt, maar meer dan 24 uur na het vorige overeenkomende bericht is gestuurd, wordt er een 2e berichtgroep gemaakt en wordt deze geretourneerd in de export. Uitgaande van het vorige voorbeeld geldt dat als er nog een overeenkomend bericht om 11:00 uur op donderdag is verstuurd, het contextvenster van woensdag 23:00 uur tot donderdag 23:00 uur loopt. Dit venster overlapt niet met het vorige venster dat eindigde op dinsdag om 03:00 uur, dus de berichten in dit venster worden in een 2e groep geretourneerd.
Informatie | Bestandsnaam | Beschrijving |
---|---|---|
Inhoud van berichten | naam_export-N.zip |
PST- of mbox-bestanden met de inhoud en details van de geëxporteerde berichten. Bekijk meer informatie over de opties om PST- en mbox-bestanden te bekijken. De berichtbestanden hebben de naam naam_export-account-randomstring.mbox of naam_export-account-randomstring.pst, waarbij account het hele e-mailadres is van de beheerder (het account dat het bericht heeft gestuurd of gekregen). Als de berichten voor een account groter zijn dan 1 GB (PST-bestanden) of 10 GB (mbox-bestanden), worden deze geëxporteerd naar zip-bestanden. Aan de namen van de bestanden in de zip wordt een willekeurige tekenreeks van 6 tekens toegevoegd. De zip-bestanden krijgen opeenvolgende nummers. Als de export bijvoorbeeld meer dan 10 GB aan mbox-bestanden bevat, kan my-export de volgende bestanden bevatten voor [email protected]: my-export-1.zip my-export-2.zip Als u PST-bestanden exporteert, hebben de aanvullende bestanden de extensie .pst. Gebruik de ontsleutelingstool (bèta) om berichten in mbox-bestanden die aan de clientzijde zijn versleuteld, te ontsleutelen. Als u aan de clientzijde versleutelde e-mails wilt bekijken in de PST-indeling, importeert u het p7m-bestand van elke gebruiker in Microsoft Outlook. |
Metadata van berichten |
export_name-metadata.csv export_name-metadata.xml |
Naast de velden die beschikbaar zijn in zowel het csv- als het XML-bestand, worden er in het xml-bestand alleen Gmail-classificatielabels opgenomen. |
Aantal accounts en berichten | export_name-result-counts.csv |
Een csv-bestand met de accounts van berichteigenaren die zijn meegenomen in de export, het aantal berichten waarvan elk account de eigenaar is en het aantal berichten dat is geëxporteerd of een foutmelding had. Hier vindt u meer informatie over het bestand met aantallen. |
Drive-links | export_name-drive-links.csv | Een csv-bestand met de hyperlinks naar het Drive-bestand die zijn opgehaald uit de inhoud van het Gmail-bericht. Dit bestand wordt alleen opgenomen als u de optie Gekoppelde Drive-bestanden exporteren aanzet en de geëxporteerde berichten minstens één Drive-hyperlink bevatten. Voor elke hyperlink krijgt u het volgende:
Als dezelfde e-mail-ID meerdere keren is opgenomen, zijn er meerdere Drive-links gevonden in dezelfde berichttekst. Het csv-bestand bevat de hyperlinks, ongeacht of u rechten heeft om ze te exporteren. U kunt de document-ID opzoeken in de Drive-exportbestanden of foutmetadata om te zien of een hyperlink is geëxporteerd. |
Foutrapport |
export_name-errors.xml |
Een XML-bestand met fouten tijdens het ophalen van berichten. Dit maakt altijd deel uit van de export, ook als er geen fouten zijn. |
Berichten die niet zijn omgezet naar PST | export_name-conversion_errors-N.zip |
Als u exporteert in de PST-indeling, bevat dit bestand berichten die niet zijn omgezet naar PST. Elk bericht is een afzonderlijk EML-bestand die de naam heeft van de waarde van de Er worden veel zip-bestanden gemaakt als er meer dan 10 GB aan berichten aanwezig is. |
Controlecijfers van bestanden | Controlecijfers van bestanden | Een bestand met message digest 5 (MD5) hash-waarden voor alle bestanden in de export. |
De csv- en XML-bestanden met metadata bevatten voor elk bericht de volgende informatie. De waarde is leeg als de gegevens niet beschikbaar zijn of als deze niet gelden voor een bericht.
Kolom | Beschrijving | Opmerkingen |
---|---|---|
Rfc822MessageId |
De bericht-ID die hetzelfde is voor de berichten van de ontvanger en de afzender. Gebruik deze waarde om metadata te koppelen aan het bericht in een mbox-export. |
Alleen csv-bestand |
GmailMessageId |
Een unieke bericht-ID. Gebruik deze waarde om specifieke berichten te beheren via de Gmail API. | Alleen csv-bestand |
DocId |
Een unieke bericht-ID. Gebruik deze waarde om specifieke berichten te beheren via de Gmail API. | Alleen XML-bestand |
Account |
Het account waarvan het bericht in de inbox staat. Voorbeeld: [email protected] heeft een bericht gekregen dat naar [email protected] is gestuurd, omdat user1 lid is van groupA. Als het bericht in de resultaten van een zoekopdracht staat omdat het in de inbox van user1 staat, is de waarde onder |
|
From |
Het account van de afzender. | |
To |
Het account van de ontvanger. Meerdere ontvangers worden gescheiden door komma's. De lijst staat tussen dubbele aanhalingstekens. | Alleen Gmail |
CC |
Accounts in het veld Cc. | Alleen Gmail |
BCC |
Accounts in het veld Bcc. | Alleen Gmail |
Onderwerp |
Het onderwerp van het bericht. | Alleen Gmail |
Labels |
Labels die zijn toegepast op het bericht door Gmail of de gebruiker. | Alleen Gmail |
DateSent |
De datum waarop het bericht is verstuurd in UTC (jjjj-MM-dd'T'UU:mm:ssZZZZ). | Alleen Gmail |
DateReceived |
De datum waarop het bericht is ontvangen (jjjj-MM-dd'T'UU:mm:ssZZZZ). | Alleen Gmail |
LabelName |
De naam voor de classificatie- en veldlabels voor Gmail indien van toepassing. De labels in de export zijn die van de huidige versie van het item. De LabelName is alleen beschikbaar in het XML-bestand met metadata. |
Het csv-bestand voor aantallen bevat een lijst van de doorzochte accounts en het aantal berichten in de export dat aan elk account is gekoppeld.
De eerste rij is bedoeld voor Totals
, waarin het totale aantal geëxporteerde berichten en het totale aantal berichten met foutmeldingen wordt vermeld voor alle e-mailadressen in de export. De resultaten zijn gesorteerd in aflopende volgorde, op basis van het aantal geëxporteerde berichten voor het betreffende e-mailadres.
Opmerking over meetellen
Als een bericht overeenkomt met de exportquery, maar niet wordt omgezet naar de PST-indeling, telt dit mee als geëxporteerd bericht in dit bestand. U kunt in het bestand naam_export-conversion_errors-N.zip zien welke berichten niet zijn omgezet.
Kolom | Beschrijving |
---|---|
Email |
Het e-mailadres van de afzender of ontvanger |
AccountStatus |
Of berichten voor het e-mailaccount zijn geëxporteerd. Dit kan de volgende waarde zijn:
|
SuccessCount |
Het aantal berichten dat is geëxporteerd. |
MessageErrorCount |
Het aantal berichten dat niet is meegenomen in de export. Deze berichten worden aangegeven in het csv-bestand voor fouten. |
Google Chat- en Groepen-exports
Gedeelte openen | Alles samenvouwen en naar bovenkant gaan
Inhoud van de exportInformatie | Bestandsnaam | Beschrijving |
---|---|---|
Inhoud van berichten | naam_export-N.zip |
Zip-bestanden van PST of mboxbestanden. Deze bestanden bevatten de inhoud en details van de geëxporteerde berichten. Voor Chat-berichten omvatten deze details wanneer de afzender een bericht heeft bewerkt of verwijderd. Aan het eind van de bestandsnamen staat een oplopend cijfer om ze te kunnen onderscheiden. Bekijk meer informatie over de opties om PST- en mbox-bestanden te bekijken. In de volgende situaties krijgt u meerdere zip-bestanden:
Gebruik de ontsleutelingstool (bèta) om berichten in mbox-bestanden die aan de clientzijde zijn versleuteld, te ontsleutelen. Als u e-mails met versleuteling aan de clientzijde wilt bekijken in de PST-indeling, importeert u het p7m-bestand van elke gebruiker in Microsoft Outlook. |
Informatie over lidmaatschap van Google Groepen | export_name-group-membership.csv |
Een csv-bestand met van elk groepslid de volgende gegevens:
|
Metadata van berichten |
export_name-metadata.xml export_name-metadata.csv |
Opmerking: De inhoud van een PST-bestand kan niet worden gekoppeld aan de metadata van het XML-bestand. |
Aantal accounts en berichten | export_name-results-count.csv | Een csv-bestand met de accounts van berichteigenaren die zijn meegenomen in de export en het aantal berichten waarvan elk account de eigenaar is. |
Foutrapporten |
error.csv export_name–failed-group-membership-lookups.csv (Groepen-exports) |
Er worden alleen foutrapporten toegevoegd als er fouten zijn opgetreden in de export.
|
Controlecijfers van bestanden | Controlecijfers van bestanden | Vermeldt de message digest 5 (MD5) hash-waarden voor alle bestanden in de export. |
Het metadatabestand bevat de volgende gegevens:
Metadata voor berichten in Groepen
#From
: Het e-mailaccount van de afzender#To
: De e-mailaccounts van alle ontvangers#CC
: De e-mailaccounts van alle ontvangers in de cc#BCC
: De e-mailaccounts van alle ontvangers in de bcc#Subject
: Het onderwerp van het bericht#DateSent
: Het tijdstempel voor wanneer het bericht is gestuurd#DateReceived
: Het tijdstempel voor wanneer het bericht is ontvangen
Metadata voor berichten in Chat
#DateFirstMessageSent
: Het tijdstempel voor wanneer het eerste bericht in een gesprek is gestuurd#DateLastMessageSent
: Het tijdstempel voor wanneer het laatste bericht in een gesprek is gestuurd#DateFirstMessageReceived
: Het tijdstempel voor wanneer het eerste bericht in een gesprek is ontvangen#DateFirstMessageReceived
: Het tijdstempel voor wanneer het laatste bericht in een gesprek is ontvangenRoomID
: De ID van de ruimte, groepschat of privéchat waarin het bericht is gepostParticipants
: De e-mailadressen van alle gebruikers die hebben deelgenomen aan het gesprekLabels
: Labels die zijn toegepast door Chat, zoals ^INBOX, ^TRASH en ^DELETED. Bevat ook labels die door de gebruiker zijn toegevoegd aan het bericht.RoomName
: De waarde hangt af van het type bericht:- Voor chatruimtes is dit de naam van de ruimte
- Voor groepsgesprekken die na begin december 2020 zijn gemaakt, staat hier
Group chat
- Voor groepsgesprekken die vóór begin december 2020 zijn gemaakt en privéchats, staat hier een door komma's gescheiden lijst met accounts die eraan hebben deelgenomen
ConversationType
: Het berichttype:- Voor groepschats die na begin december 2020 zijn gemaakt of ruimtes, is de waarde
Room
- Voor groepschats die vóór begin december 2020 zijn gemaakt, is de waarde
Group Direct Message
- Voor een privéchat is de waarde
1:1 Direct Message
- Voor groepschats die na begin december 2020 zijn gemaakt of ruimtes, is de waarde
Metadata voor alle berichten (Groepen en Chat)
FileName
: De bericht-ID. Gebruik deze waarde om metadata te koppelen aan het overeenkomstige bericht in een e-mailclient of een teksteditor.FileSize
: De grootte van het bericht in bytesHash
: De MD5-hash van het bericht
Queryparameters voor de hele export
UserQuery
: De zoekopdracht die is verstuurd door de Vault-gebruiker die de berichten in deze export heeft opgehaaldTimeZone
: De tijdzone die is gebruikt in zoekopdrachten met bepaalde datumsCustodians
: De e-mailadressen van de gebruikers van wie het account is doorzocht. Als u zoekt op content in plaats van individuele gebruikersaccounts, staan hier geen custodians.
Het csv-bestand met metadata bevat de volgende informatie voor berichten van groepen. De waarde is leeg als de gegevens niet beschikbaar zijn of als deze niet gelden voor een bericht.
Kolom | Beschrijving |
---|---|
Rfc822MessageId |
De bericht-ID die hetzelfde is voor de berichten van de ontvanger en de afzender. Gebruik deze waarde om metadata te koppelen aan het bericht in een mbox-export. |
GmailMessageId |
De unieke bericht-ID. Gebruik deze waarde om specifieke berichten te beheren via de Gmail API. |
Account |
Het account waarvan het bericht in de inbox staat. Voorbeeld: [email protected] heeft een bericht gekregen dat naar [email protected] is gestuurd, omdat user1 lid is van groupA. Als het bericht in de resultaten van een zoekopdracht staat omdat het in de inbox van user1 staat, is de waarde onder |
From |
Account van de afzender. |
Het volgende doen |
Account van de ontvanger. Meerdere ontvangers worden gescheiden door komma's. De lijst staat tussen dubbele aanhalingstekens. |
Cc |
Accounts in het veld Cc. |
Bcc |
Accounts in het veld Bcc. |
Subject |
Het berichtonderwerp. |
Labels |
Labels die door groepen zijn toegepast op het bericht. |
DateSent |
De datum waarop het bericht is gestuurd in UTC-tijd (jjjj-MM-dd'T'UU:mm:ssZZZZ). |
DateReceived |
De datum waarop het bericht is gekregen in UTC-tijd (jjjj-MM-dd'T'UU:mm:ssZZZZ). |
Google Drive-exports
Gedeelte openen | Alles samenvouwen en naar bovenkant gaan
Inhoud van de exportInformatie | Bestandsnaam | Beschrijving |
---|---|---|
Bestanden | export_name_N.zip |
Bevat alle bestanden en sites die zijn gevonden met de zoekopdracht. Vault exporteert maximaal 10 GB aan gegevens in één gecomprimeerd bestand. Als u meer dan 10 GB aan gegevens exporteert, maakt Vault meerdere bestanden. De naam van geëxporteerde bestanden bestaat uit de oorspronkelijke naam van het bestand, gevolgd door een underscore (_) en de Drive-bestands-ID. Geëxporteerde Google-bestanden worden als volgt geconverteerd:
Opmerking: Als u bestanden die zijn versleuteld aan de clientzijde exporteert, blijven de bestanden versleuteld en eindigen de bestandsnamen op |
Bestandsmetadata | export_name-metadata.xml |
Bevat metadata, zoals:
|
Accounts en document-ID's | export_name-custodian-docid.csv |
Bevat gebruikersaccounts met de bijbehorende document-ID's. Gebruik deze informatie om te bepalen of gebruikers toegang hebben tot de geëxporteerde bestanden. Dit bestand wordt niet opgenomen als u Gmail-gegevens exporteert en u de optie Gekoppelde Drive-bestanden exporteren aanzet. Ga naar Een export starten voor meer informatie. |
Foutrapporten |
error.csv export_name-incomplete-accounts.csv |
Er worden alleen foutrapporten toegevoegd als er fouten zijn opgetreden in de export.
|
Controlecijfers van bestanden | Controlecijfers van bestanden | In dit bestand staan de message digest 5 (MD5) hash-waarden voor alle bestanden in de export. |
De volgende metadata staat in het geëxporteerde metadatabestand:
In elk bestand
Kolom | Beschrijving |
---|---|
DocID |
Een unieke ID voor het bestand. Voor sites-export is deze waarde de pagina-ID. |
#Author |
Het e-mailadres van de eigenaar van het bestand in Drive. Als het bestand in een gedeelde Drive staat, staat hier de naam van de gedeelde Drive. |
Bijdragers |
De accounts en groepen die directe toegang hebben tot het bestand en het kunnen bewerken of er reacties aan kunnen toevoegen. Bevat ook gebruikers met indirecte toegang tot het bestand als u deze optie kiest tijdens de export. |
Kijkers |
De accounts en groepen die directe toegang hebben tot het bestand en het kunnen bekijken. Bevat ook gebruikers met indirecte toegang tot het bestand als u deze optie kiest tijdens de export. |
#DateCreated |
De datum waarop een Google-bestand is gemaakt in Drive. Voor niet-Google-bestanden staat hier meestal de datum waarop het bestand is geüpload naar Drive. Meer informatie over tijdstempels voor geüploade bestanden |
#DateModified |
De datum waarop het bestand voor het laatst is aangepast. Meer informatie over tijdstempels voor geüploade bestanden |
#Title |
De naam die het bestand heeft gekregen van de gebruiker. Omdat sommige besturingssystemen geen zip-bestanden met extreem lange namen kunnen uitpakken, breekt Vault tijdens de export de bestandsnaam af na 128 tekens. De waarde in de tag #Title wordt niet afgebroken. |
DocumentType |
Het bestandstype van Google-bestanden. Dit zijn mogelijke waarden:
|
Duur |
Voor Google Vids: de duur van de video-opname in milliseconden. |
Overige |
De accounts in de zoekopdracht die indirecte toegang hebben tot het bestand als u ervoor heeft gekozen gegevens over het toegangsniveau uit te sluiten tijdens de export. Kan ook gebruikers bevatten waarvan Vault de toegangsrechten ten tijde van de export niet kon bepalen. |
SitesTitle |
Voor sites is dit de naam van de pagina. |
PublishedURL |
Voor sites is dit het webadres van de gepubliceerde pagina. Deze waarde is leeg voor niet-gepubliceerde sites. |
DocParentID |
Voor sites is dit een unieke ID voor de site waarvan de pagina deel uitmaakt. |
SharedDriveID |
De ID van de gedeelde Drive waarin het bestand staat (indien van toepassing). |
LabelName |
Voor Drive-items is dit de naam van de Drive-labels en -velden, indien van toepassing. De labels in de export zijn die van de huidige versie van het item. |
SourceHash |
Unieke hash-waarde voor elke versie van een bestand. Kan worden gebruikt om bestandsexports te dedupliceren en te controleren of het geëxporteerde bestand een exacte kopie van het bronbestand is. Wordt alleen ondersteund voor Google Documenten-, Spreadsheets- en Presentaties-bestanden. |
FileName |
De bestandsnaam. Gebruik deze waarde om metadata te koppelen aan het bestand in het zip-bestand met de exports. |
FileSize |
De grootte van het bestand in bytes. |
Hash |
De MD5-hash van het bestand. |
ClientSideEncrypted |
Geeft aan dat het bestand is versleuteld met versleuteling aan de clientzijde voor Google Workspace. Bestanden die niet aan de clientzijde zijn versleuteld, bevatten niet de tag ClientSideEncrypted . |
Reviews |
Een gedeelte met metadata voor bestandsgoedkeuringen. Niet geëxporteerd als er geen goedkeuringen voor het bestand zijn gevraagd. Voor elk goedkeuringsverzoek bevat het gedeelte
|
ContentVersionDate |
De datum waarop een specifieke versie van een Drive-document is opgeslagen (als er een versiedatum is toegevoegd aan de exportquery). |
SlideRecording |
Metadata voor opnamen (als het geëxporteerde item een presentatie met opnamen is). Ga naar Dia's opnemen in Google Presentaties voor meer informatie. |
Queryparameters voor de hele export
Kolom | Beschrijving |
---|---|
UserQuery |
De zoekopdracht die is verstuurd door de Vault-gebruiker die de bestanden in deze export heeft opgehaald. |
TimeZone |
De tijdzone die is gebruikt in zoekopdrachten met bepaalde datums. |
Custodians |
De e-mailadressen van de gebruikers van wie het account is doorzocht. Als u heeft gezocht op content in plaats van individuele gebruikersaccounts, staan hier geen custodians. |
Als u bestanden exporteert uit Drive, kan het metadatabestand informatie bevatten over gebruikers in uw organisatie die indirecte toegang hebben tot bestanden die overeenkomen met de zoekcriteria en deze hebben geopend.
In de volgende situaties kan een gebruiker indirecte toegang hebben tot een bestand of map:
- Bestanden die zijn gedeeld met een groep waar de gebruiker bij hoort
- Bestanden die zijn gedeeld met het domein
- Openbaar gedeeld
Tijdens de export kunt u kiezen welke gegevens moeten worden toegevoegd aan de metadata-uitvoer.
-
Vink in het exportvenster het vakje aan zodat Vault de toegangsrechten bepaalt van gebruikers in uw domein die indirecte toegang hebben tot bestanden. Elk van deze gebruikers is toegevoegd aan een van deze categorieën als u het metadatabestand opent:
Collaborators
: Gebruikers die indirect toestemming hebben om een bestand te bewerken of reacties toe te voegen.Viewers
: Gebruikers die indirect toestemming hebben om een bestand te bekijken.Others
: Soms kan Vault het toegangstype van een gebruiker ten tijde van de export niet bepalen. Bijvoorbeeld als een bestand is gedeeld met een groep en de gebruiker later is verwijderd uit de groep.
Vault heeft tijd nodig om te bepalen welke rechten deze gebruikers hebben. Het kan dus langer duren voordat de bestanden kunnen worden gedownload.
-
Vink het vakje niet aan in het exportvenster (dit is de standaardoptie) om geen gegevens over toegangsrechten toe te voegen voor gebruikers in uw domein met indirecte toegang tot bestanden. Deze gebruikers staan dan onder
Others
in het metadatabestand.
Google Voice-exports
Gedeelte openen | Alles samenvouwen en naar bovenkant gaan
Inhoud van de exportInformatie | Bestandsnaam | Beschrijving |
---|---|---|
Bestanden met Voice-gegevens | naam_export-N.zip | Er wordt een zip-bestand gemaakt voor elk account. Het bevat PST- of mbox-bestanden van sms'jes, gesprekslijsten, mp3-audiobestanden van voicemails en voicemailtranscripts. |
Bestandsmetadata | export_name-metadata.xml | Er wordt een XML-bestand gemaakt met de metadata zoals die op de servers van Google staat. |
Controlecijfers van bestanden | Controlecijfers van bestanden | Er wordt een controlegetalbestand gemaakt met message digest 5 (MD5) hash-waarden voor alle bestanden in de export. |
Foutrapport |
error.csv |
Er worden alleen foutrapporten toegevoegd als er fouten zijn opgetreden in de export. Meer informatie |
Opmerking: In tegenstelling tot andere services bevatten Voice-exports geen bestand met aantallen.
Het metadatabestand bevat de volgende gegevens:
Informatie over elk bestand
DocID
: Een unieke ID voor het bestand.#Author
: Het e-mailadres van het account dat eigenaar is van het bestand in Drive.#DateFirstMessageSent
: Voor sms-gesprekken is dit de datum waarop het eerste bericht is verstuurd. Opmerking: Deze en de volgende 3 velden zijn identiek in de invoer voor voicemails en gesprekslijsten.#DateLastMessageSent
: Voor sms-gesprekken is dit de datum waarop het laatste bericht is verstuurd.#DateFirstMessageReceive
: Voor sms-gesprekken is dit de datum waarop het eerste bericht is ontvangen.#DateLastMessageReceive
: Voor sms-gesprekken is dit de datum waarop het laatste bericht is ontvangen.ConversationType
Het gegevenstype:TEXT_MESSAGE
: Een smsVOICEMAIL
: Een voicemailINCOMING_CALL
: Een gesprekslijst van een inkomend gesprekOUTGOING_CALL
: Een gesprekslijst van een uitgaand gesprekMISSED_CALL
: Een gesprekslijst van een onbeantwoord inkomend gesprek
ParticipantPhoneNumbers
: De telefoonnummers van de deelnemersOwnerPhoneNumbers
: Deze waarde bevat meerdere telefoonnummers als het telefoonnummer van de gebruiker is gewijzigd.Labels
: Eventuele labels in het gesprek. Verwijderde gesprekken hebben bijvoorbeeld het label DELETEDExternalFile FileName
: De bestands-ID, die overeenkomt met het Subject (Onderwerp) in het PST- of mbox-bestand
Queryparameters voor de hele export
UserQuery
: De query die is verstuurd door de Vault-beheerderTimeZone
: De tijdzone van de queryCustodians
: De e-mailadressen van de accounts die zijn doorzocht
Google Agenda-exports
Inhoud van de exportGegevens | Bestandsnaam | Beschrijving |
---|---|---|
Bestanden | naam_export_N.zip |
ICS-bestanden (Internet Calendar Scheduling) of PST-bestanden (Personal Storage Table) met agenda-afspraken van gebruikers. Er wordt één bestand gemaakt voor elke gebruiker. Bij agenda's met extreem veel afspraken kan de export worden opgesplitst in meerdere bestanden. Als u bestanden exporteert die versleuteld zijn aan de clientzijde, bevat de export afzonderlijke bestanden:
Gebruik de Google-tool voor ontsleuteling aan de clientzijde om de bestanden te ontsleutelen. Een gebeurtenis exporteren
Een PST-bestand exporteren Als het PST-bestand de indeling van een e-mailadres niet ondersteunt, wordt het adres vervangen door de tijdelijke aanduiding |
Bestandsmetadata | naam_export-metadata.csv | Een ID voor elke afspraak en het account waartoe deze behoort |
Aantal accounts en afspraken | naam_export-result-counts.csv |
Het bestand bevat voor elk account de volgende gegevens:
|
Foutrapporten | naam_export-errors.xml |
In het bestand staan de fouten die zijn opgetreden bij het ophalen van afspraken. Het bestand maakt altijd deel uit van de export, ook als er geen fouten optreden. Ga naar Inhoud van foutrapporten voor Agenda (later op deze pagina) voor meer informatie. |
Google Gemini-exports
Gedeelte openen | Alles samenvouwen en naar bovenkant gaan
Inhoud van de exportInformatie | Bestandsnaam | Beschrijving |
---|---|---|
Gesprekscontent | export_name.zip |
Een zip-bestand met één XML-bestand voor elke eigenaar van een gesprek. Elk XML-bestand bevat de geëxporteerde prompts en reacties die overeenkomen met uw zoekcriteria. Voor context voegt Vault alle prompts en reacties uit hetzelfde gesprek toe die 12 uur vóór en 12 uur na de overeenkomende prompt of reactie zijn gestuurd. Meer informatie over het bestand met Gemini-gesprekscontent. |
Aantal accounts en gesprekken | export_name-result-counts.csv |
Een csv-bestand met de accounts van gesprekseigenaren die zijn meegenomen in de export en het aantal berichten dat is geëxporteerd of mislukt. |
Controlecijfers van bestanden | Controlecijfers van bestanden | Er wordt een controlegetalbestand gemaakt met message digest 5 (MD5) hash-waarden voor alle bestanden in de export. |
Foutrapport |
export_name-error.xml |
Een XML-bestand met fouten die zijn opgetreden tijdens het ophalen van gesprekken. Dit maakt altijd deel uit van de export, ook als er geen fouten zijn. Meer informatie |
Opmerking: In tegenstelling tot andere services bevatten Gemini-exports geen metadatabestand.
Kolom | Beschrijving |
---|---|
Email |
Het e-mailadres van de eigenaar van het Gemini-gesprek. |
ConversationId |
De unieke ID van een Gemini-gesprek. |
ConversationTopic |
De naam van het onderwerp. |
ConversationTurn |
Bevat informatie over een specifiek prompt-reactiepaar, waaronder:
|
Tijdstempel |
Het tijdstempel van een specifiek prompt-reactiepaar in UTC (jjjj-MM-dd'T'UU:mm:ssZZZZ). |
Het csv-bestand met aantallen, export_name-result-counts.csv, bevat een lijst van de doorzochte accounts en het aantal gesprekken in de export dat aan elk account is gekoppeld.
Veld | Beschrijving |
---|---|
Email |
Het e-mailadres van de eigenaar van het Gemini-gesprek. |
AccountStatus |
Geeft aan of de gesprekken voor het e-mailaccount zijn geëxporteerd. Dit kan een van de volgende waarden zijn:
|
SuccessCount |
Geeft aan hoeveel prompt-reactieparen van Gemini zijn geëxporteerd voor het account. |
Foutrapporten
Als Vault de gegevens van een service niet kan exporteren, wordt er een foutrapport gemaakt. Het rapport bevat de items waarin zich exportfouten hebben voorgedaan, meer informatie en metadata.
Vault retourneert 2 soorten fouten:
- Kortdurende fouten: Een server in de backend kon de e-mail of het bestand niet ophalen. Het item zou weer beschikbaar moeten zijn voor export als u er later opnieuw naar zoekt.
- Langdurige fouten: Elke fout die niet expliciet wordt gelabeld als kortdurend is het resultaat van een probleem dat niet kan worden opgelost. Dit komt meestal voor als een berichtbijlage of bestand is verwijderd, niet wordt ondersteund voor export of niet kan worden geconverteerd naar de juiste indeling.
Als u wilt zien of het probleem kortdurend of langdurig is, opent u het csv-bestand met Google Spreadsheets of een andere spreadsheet-app en kijkt u in de kolom Error Description (Foutbeschrijving). Opmerking: Foutbeschrijvingen zijn niet beschikbaar voor Voice-exports.
Herstel na een kortdurende fout
U kunt de bericht- en bestandsgegevens gebruiken om de gegevens te vinden die niet zijn geëxporteerd vanwege een kortdurende fout en die alsnog te exporteren.
- Als het foutrapport berichten met kortdurende fouten bevat, gebruikt u de RFC 822-ID van elk bericht om de berichten weer te vinden als u opnieuw zoekt. De indeling van de zoekterm is rfc822msgid:ID.
- Als het foutrapport Drive-bestanden met kortdurende fouten bevat, gebruikt u de titel van elk bestand om de bestanden weer te vinden als u opnieuw zoekt. De indeling van de zoekterm is title:"bestandstitel".
Inhoud van foutrapporten
Gedeelte openen | Alles samenvouwen en naar bovenkant gaan
Inhoud van foutrapporten voor GmailHet gedeelte Summary
Het foutrapport bevat de volgende gegevens voor het volledige rapport in het gedeelte Summary
.
Veld | Beschrijving |
---|---|
AccountErrorsCount |
Het aantal accounts waarvoor Vault geen berichten heeft kunnen ophalen voor de export. |
PartialAccountErrorsCount |
Het aantal accounts waarvoor Vault niet alle berichten heeft kunnen ophalen voor de export. |
MessageErrorsCount |
Het aantal berichten dat Vault niet volledig heeft kunnen ophalen via Gmail. Voor deze berichten haalt Vault wel de metadata op, maar niet alle berichtinhoud. |
Account |
Het account waarvan het bericht in de inbox staat. Voorbeeld: [email protected] heeft een bericht gekregen dat naar [email protected] is gestuurd, omdat user1 lid is van groupA. Als het bericht in de resultaten van een zoekopdracht staat omdat het in de inbox van user1 staat, is de waarde onder |
Aantal |
Het aantal foutberichten dat is gekoppeld aan een specifiek account. |
PSTConversionErrorsCount |
Het aantal berichten dat niet is omgezet naar PST. |
MessageProcessingError |
Het aantal berichten dat Vault niet kan verwerken omdat de berichttekst niet kan worden gedecodeerd. Neem contact op met support om deze e-mails te herstellen. |
Lijst met fouten
Na het gedeelte Summary
bevat de export metadata voor de accounts en berichten met foutmeldingen. Er worden geen waarden gerapporteerd als de gegevens niet beschikbaar zijn of niet van toepassing zijn op een bericht.
Veld | Beschrijving |
---|---|
AccountErrors |
Een lijst van gebruikers waarvan de berichten niet konden worden doorzocht. Elke invoer bevat waarden voor Account en Reason . |
Reden |
Voor accounts waarvoor Vault geen berichten kon ophalen voor de export is dit de fout die is geretourneerd door Gmail. |
PartialAccountErrors |
Een lijst van gebruikers waarvan berichten alleen gedeeltelijk zijn doorzocht. |
MessageErrors |
De metadata voor berichten die niet konden worden geëxporteerd. Velden zijn hetzelfde als in het metadatabestand. |
PSTConversionErrors |
Voor exports met PST-indeling is dit een lijst van de waarden voor Account en Rfc822MessageId voor berichten die niet zijn omgezet naar PST. Deze berichten zijn beschikbaar in de oorspronkelijke EML-indeling in het naam_export-conversion-errors-N.zip-bestand dat is opgenomen in de export. |
MessageProcessingError |
Een lijst met fouten die zijn geretourneerd toen Vault de berichttekst niet kon decoderen. Neem contact op met support om deze e-mails te herstellen. |
Het foutrapport bevat voor elk bericht de volgende velden. De velden zijn leeg als de gegevens niet beschikbaar zijn of niet van toepassing zijn op een bericht.
Veld |
Beschrijving |
---|---|
Document-ID |
Een unieke ID voor het bestand. |
Documenttype |
Het documenttype. De waarde is mail . |
Bestandstype |
Het bestandstype. De waarde is |
Attachments count |
Het aantal bijlagen dat is toegevoegd aan het bericht. |
Bijlagenamen |
De bestandsnamen van de bijlagen. |
Subject |
Het onderwerp van het bericht. |
Size |
De grootte van het bericht. |
Van |
Het e-mailaccount van de afzender. |
To |
De e-mailaccounts van alle ontvangers. |
Cc |
De e-mailaccounts van alle ontvangers in de cc. |
Sent time |
Het tijdstempel voor wanneer het bericht is verstuurd. |
Bronaccount |
Het account dat is toegevoegd aan de zoekopdracht. |
Beschrijving van fout |
Een beschrijving van de fout. |
RFC 822 Message-ID |
Een unieke ID die e-mailservers toevoegen aan een bericht. Voorbeeld: |
Het foutrapport bevat voor elk bericht de volgende velden. De velden zijn leeg als de gegevens niet beschikbaar zijn of niet van toepassing zijn op een bericht.
Veld |
Beschrijving |
---|---|
Document-ID |
Een unieke ID voor het bestand. |
Bestandsnaam |
Het documenttype. De waarde is mail . |
Gesprekstype |
Het type bericht. De waarde is |
space Name |
De naam van de ruimte |
Beschrijving van fout |
Een beschrijving van de fout. |
Het foutrapport bevat de volgende velden voor elk bestand. De velden zijn leeg als de gegevens niet beschikbaar zijn of niet van toepassing zijn op een bestand.
Veld | Beschrijving |
---|---|
Document-ID |
Een unieke ID voor het bestand. |
Documenttype |
Het bestandstype van Google-bestanden. Mogelijke waarden zijn DOCUMENT , SPREADSHEET , PRESENTATION , FORM , DRAWING , SITES_PAGE en VID . |
Bestandstype |
De bestandsindeling, zoals pdf of xlsx. |
Titel |
De naam die het bestand heeft gekregen van de gebruiker. |
Size |
De grootte van het bestand. |
Maker |
Het e-mailadres van de eigenaar van het bestand in Drive. Als het bestand in een gedeelde Drive staat, staat hier de naam van de gedeelde Drive. |
Bijdragers |
De accounts en groepen die directe toegang hebben tot het bestand en het kunnen bewerken of er reacties aan kunnen toevoegen. Bevat ook gebruikers met indirecte toegang tot het bestand als u deze optie kiest tijdens de export. |
Kijkers |
De accounts en groepen die directe toegang hebben tot het bestand en het kunnen bekijken. Bevat ook gebruikers met indirecte toegang tot het bestand als u deze optie kiest tijdens de export. |
Overige |
De accounts in de zoekopdracht die indirecte toegang hebben tot het bestand als u ervoor heeft gekozen gegevens over het toegangsniveau uit te sluiten tijdens de export. Kan ook gebruikers bevatten waarvan Vault de toegangsrechten ten tijde van de export niet kon bepalen. |
Aanmaaktijd |
De datum waarop een Google-bestand is gemaakt in Drive. Voor niet-Google-bestanden staat hier wanneer het bestand is geüpload naar Drive. |
Last modified time |
De datum waarop het bestand voor het laatst is aangepast. |
Beschrijving van fout |
Een beschrijving van de fout. |
Drive Document ID |
Een unieke ID voor een bestand in Drive. |
In het foutrapport staan de accounts waarin is gezocht maar waaruit niet alle overeenkomende bestanden zijn geëxporteerd.
Veld | Beschrijving |
---|---|
Account |
Het e-mailadres van het account waarvoor bepaalde gegevens niet zijn geëxporteerd. |
Failed Conversation Count |
Het aantal gesprekken dat niet is geëxporteerd. Als dit aantal onbekend is, is de waarde Unknown Failure Count . |
Het gedeelte Summary
Het foutrapport bevat de volgende gegevens voor het volledige rapport in het gedeelte Summary
.
Veld | Beschrijving |
---|---|
AccountErrorsCount |
Het aantal accounts waarvoor geen afspraakgegevens konden worden geëxporteerd |
PartialAccountErrorsCount |
Het aantal accounts waarvoor bepaalde afspraakgegevens niet konden worden geëxporteerd |
CalendarEventErrorsCount |
Het aantal accounts waarvoor bepaalde afspraakgegevens niet konden worden geëxporteerd |
Account |
Het account met de afspraken |
Aantal |
Het aantal afspraken met fouten voor een bepaald account |
PSTConversionErrorsCount |
Het aantal afspraken dat niet is geconverteerd naar een PST-bestand |
Lijst met fouten
Na het gedeelte Summary
bevat de export metadata voor de accounts en berichten met foutmeldingen. De waarden worden niet gerapporteerd als de gegevens niet beschikbaar zijn of niet van toepassing zijn op een afspraak.
Veld | Beschrijving |
---|---|
AccountErrors |
Een lijst met gebruikers van wie de agenda's niet zijn geëxporteerd. |
PartialAccountErrorsCount |
Een lijst met gebruikers waarvan afspraken gedeeltelijk zijn geëxporteerd. |
CalendarEventErrorsCount |
De metadata voor afspraken die niet zijn geëxporteerd, omdat:
|
PSTConversionErrorsCount |
Voor exports met PST-indeling is dit een lijst met afspraken die niet konden worden omgezet naar een PST-bestand. Deze afspraken zijn beschikbaar in de oorspronkelijke ICS-indeling in het export_name-conversion-errors-N .zip-bestand dat is opgenomen in de export. |
Het gedeelte Summary
Het foutrapport bevat de volgende gegevens voor het volledige rapport in het gedeelte Summary
.
Veld | Beschrijving |
---|---|
AccountErrorsCount |
Het aantal accounts waarvoor geen Gemini-gespreksgegevens konden worden geëxporteerd |
PartialAccountErrorsCount |
Het aantal accounts waarvoor Gemini-gespreksgegevens gedeeltelijk konden worden geëxporteerd |
Lijst met fouten
Na het gedeelte Summary
bevat de export metadata voor de accounts en gesprekken met foutmeldingen. Er worden geen waarden gerapporteerd als de gegevens niet beschikbaar zijn of niet van toepassing zijn op een gesprek.
Veld | Beschrijving |
---|---|
AccountErrors |
Een lijst met gebruikers van wie de Gemini-gesprekken niet zijn geëxporteerd. Elke invoer bevat een waarde voor Account . |
PartialAccountErrors |
Een lijst met gebruikers waarvan afspraken gedeeltelijk zijn geëxporteerd. Elke invoer bevat een waarde voor Account . |
Google, Google Workspace en de gerelateerde merken en logo's zijn handelsmerken van Google LLC. Alle andere bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de bedrijven waarmee ze in verband worden gebracht.