Hol találhatók a termékinformációk?
Megfelelő kezelés és használat
- Amerikai Egyesült Államok
- Kanada
- Európai Unió és az Egyesült Királyság
- Ausztrália
- Szingapúr
- Japán
- Tajvan
Kisegítő lehetőségekre vonatkozó információk
Hol találhatók a termékinformációk?
Ez a részletes útmutató tartalmazza azokat az alapvető biztonsági irányelveket, amelyek a Pixel 4a (5G) telefon dobozában megtalálható nyomtatott biztonsági és jótállási tájékoztatóban is szerepelnek. Ezenfelül további, biztonsággal, jótállással és szabályozással kapcsolatos információkat is tartalmaz a Pixel 4a (5G) telefonról.
Biztonsági, környezetvédelmi és szabályozási információk: g.co/pixel/safety vagy Beállítások A telefonról
Biztonsági és szabályozási útmutató
A vásárlás szerinti országra vonatkozó szavatossági információk, például a fogyasztói követelések érvényesítésével kapcsolatban: g.co/pixel/warranty.
Az elektronikus eszközökre vonatkozó előírások szerinti címkék és a telefonra vonatkozó fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) értéke: Beállítások A telefonról
Szabályozási címkék
Átfogó online súgó: g.co/pixel/help.
Biztonsági figyelmeztetések
FIGYELEM: EGÉSZSÉGVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ; HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL A SZEMÉLYI SÉRÜLÉS, KELLEMETLEN ÉRZÉS, VAGYONI KÁR – ÍGY PÉLDÁUL A PIXEL 4a (5G) TELEFON SÉRÜLÉSÉNEK – ÉS EGYÉB POTENCIÁLIS VESZÉLYEK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN.
Kezelés
Körültekintően kezelje a Pixel 4a (5G) telefont. Az eszköz szétszerelésével, leejtésével, meghajlításával, megégetésével, eltörésével és kilyukasztásával károsíthatja az eszközt és az akkumulátort. Ne használja a Pixel 4a (5G) eszközt, ha a burkolata sérült (például a kijelzője megrepedt). A sérült Pixel 4a (5G) használata az akkumulátor túlmelegedéséhez, valamint sérüléshez vezethet. A Pixel 4a (5G) eszköz nem kerülhet érintkezésbe folyadékkal, mert a folyadék rövidzárlatot és túlmelegedést okozhat. Ne próbálja külső hőforrással megszárítani a nedvessé vált Pixel 4a (5G) eszközt.
A Pixel 4a (5G) eszköz 0 °C és 35 °C (32–95 °F) közötti környezeti hőmérsékleten üzemel optimálisan; tárolni pedig -20 °C és 45 °C (-4–113 °F) közötti környezeti hőmérsékleten kell. Ne hagyja a Pixel 4a (5G) eszközt olyan helyen, ahol a hőmérséklet meghaladhatja a 45 °C-ot, például autó műszerfalán vagy fűtőtest mellett, ez ugyanis károsíthatja a Pixel 4a (5G) eszközt, túlmelegítheti az akkumulátort, illetve tűzveszélyt okozhat. Ne tegye ki hőforrás vagy közvetlen napsütés hatásának. Ha az áramforráshoz csatlakozó eszköz hőmérséklete túlságosan megemelkedik, húzza ki, helyezze hűvösebb helyre, és ne használja, amíg le nem hűl. A Pixel 4a (5G) eszköz legfeljebb 2000 m tengerszint feletti magasságig működik optimálisan.
A Pixel 4a (5G) bizonyos módon történő használata (például játék, videófelvétel készítése, zseblámpahasználat és VR) fokozottabb hőtermeléssel járhat, mint a szokásos működési körülmények. Ennek következtében előfordulhat, hogy a Pixel 4a (5G) eszköz alacsony energiafogyasztási módra vált, vagy átmenetileg kikapcsol. Amikor így használja az eszközt, legyen különösen körültekintő.
Javítás és szervizelés
Ne próbálja saját maga megjavítani a Pixel 4a (5G) eszközt. Ha szétszereli, az eszköz elvesztheti vízlepergető képességét, vagy más módon sérülhet.
Ha a Pixel 4a (5G) eszköz megsérült vagy nem működik megfelelően, ne használja, hanem forduljon az ügyfélszolgálathoz. További információ: g.co/pixel/contact.
Töltés
Ügyeljen arra, hogy használat és töltés során a Pixel 4a (5G) eszköz és a hálózati adapter megfelelően szellőzhessen. Sérült kábelek és hálózati adapterek használata, illetve a nedves környezetben történő töltés tüzet, áramütést, sérülést, valamint a Pixel 4a (5G) károsodását vagy egyéb anyagi kárt okozhat. A Pixel 4a (5G) töltéséhez a hálózati adaptert olyan konnektorhoz csatlakoztassa, amely az eszköz közelében található, és könnyen hozzáférhető. Töltés közben ne érje az eszközt közvetlen napfény. Ne töltse az eszközt puha felületen (például kanapén vagy ágyon), vagy ha nedvesség érte. Töltés közben ne érje az eszközt közvetlen napfény. Alvás közben ne feküdjön rá az eszközre, tápcsatlakozóra vagy vezeték nélküli töltőre, és ne tegye őket takaró, párna vagy a teste alá, ha áramforráshoz vannak csatlakoztatva, mert ez személyi sérülést vagy tüzet okozhat.
A telefon töltéséhez a hálózati adaptert olyan konnektorhoz csatlakoztassa, amely az eszköz közelében található, és könnyen hozzáférhető. Amikor kihúzza a tápcsatlakozót a konnektorból, az adaptert húzza, ne a töltőkábelt. Ne csavarja meg és ne szorítsa össze a kábelt, valamint ne erőltessen csatlakozót a portba. Ha olyan üzenetet kap töltés közben, amely arra utasítja, hogy húzza ki a tápcsatlakozót vagy az eszközt, akkor hajtsa ezt végre. A töltés megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a töltőkábel csatlakozója és a telefon töltőportja száraz és szennyeződésmentes.
A Pixel 4a (5G) eszközt csak USB-C típusú, PD-kompatibilis töltővel (például a készülékhez mellékelt adapterrel) vagy a Google Store-ban, illetve a Google hivatalos viszonteladóinál (keresse a Google „made for” jelvényét) megvásárolható USB-C típusú töltővel töltse. A tápadapternek meg kell felelnie a korlátozott teljesítményű áramforrásokra vonatkozó IEC 60950-1/62368-1 szabványnak, és a következő műszaki paraméterekkel kell rendelkeznie: 5 voltos egyenáramú (maximum 3 A), 9 voltos egyenáramú (maximum 2 A), vagy mindkettő. Emellett meg kell felelnie az IEEE 1725 szabvány akkumulátor-rendszerekre vonatkozó előírásai szerinti CTIA-tanúsítás követelményeinek. A Pixel 4a (5G) doboza mindezeknek megfelelő adaptert tartalmaz. Nem kompatibilis töltőtartozékok használata tüzet, áramütést, sérülést okozhat, illetve a telefon és a tartozékok károsodásához vezethet.
Hőnek való tartós kitettség
A Pixel 4a (5G) és a töltő a normál működés során hőt termel; a telefon és a töltő megfelel a felületi hőmérséklettel kapcsolatos szabványoknak és korlátozásoknak. Kerülje a bőrrel való hosszan tartó, közvetett vagy közvetlen érintkezést, ha az eszköz használatban van vagy töltődik, mert a tartósan erős hőhatás kellemetlen érzést és égési sérüléseket okozhat. Ne aludjon az eszközön és a tápcsatlakozón, illetve közvetlenül mellettük, valamint ne takarja le őket takaróval vagy párnával. Különösen ügyeljen erre akkor, ha egészségi állapota befolyásolja bőre hőérzékelő képességét.
A gyermekek biztonsága
Ez az eszköz nem játék. A telefon (vagy tartozékai) apró alkatrészeket, műanyag, üveg és fém összetevőket, valamint éles alkatrészeket tartalmazhat, amelyek sérülést okozhatnak és fulladásveszélyt jelenthetnek. A vezetékek és kábelek okozták már gyermekek fulladását. A telefon vezetékeit és kábeleit tartsa olyan helyen, ahol gyermekek nem érhetik el (legalább 1 méterre tőlük), és ne engedje gyermekeknek, hogy a telefont és a tartozékait játékszerként használják. A kisgyermekek megsérülhetnek, vagy sérülést okozhatnak másoknak, illetve véletlenül kárt tehetnek a telefonban. Amennyiben a gyermek lenyel valamilyen apró alkatrészt, azonnal kérjen orvosi segítséget.
Halláskárosodás
Az erős hanghatásnak (így például hangos zenének) való tartós kitettség halláskárosodást okozhat. A lehetséges halláskárosodás megelőzése érdekében ne használja tartósan az eszközt nagy hangerővel. A folyamatosan nagy hangerőnek és hangos háttérzajoknak való kitettség miatt a valóságosnál halkabbnak tűnhetnek a hangos zajok. Fej-, illetve fülhallgató használata előtt ellenőrizze a hangerőt.
Akkumulátor
A telefon újratölthető lítiumion-akkumulátort tartalmaz. Az akkumulátor érzékeny alkatrész, amely károsodás esetén sérülést okozhat. Ne próbálja meg eltávolítani az akkumulátort. Ha cserélné az akkumulátort, forduljon a Google-hoz vagy a Google által jóváhagyott valamelyik szolgáltatóhoz. A kapcsolatfelvételi adatokat itt találja: g.co/pixel/contact. A nem jóváhagyott szakember által elvégzett csere károsíthatja az eszközt. A helytelen csere vagy a nem megfelelő akkumulátor használata tűz, robbanás, szivárgás vagy más veszély kockázatával járhat. Az akkumulátort ne alakítsa át, ne gyártsa újra és ne újítsa fel. Ne szúrja át, és ne próbáljon meg tárgyakat az akkumulátorba helyezni. Ne merítse vízbe, és ne tegye ki az akkumulátort víznek vagy más folyadéknak, továbbá ne tegye ki tűznek, túlzott hőnek és/vagy egyéb veszélyeknek. Ne zárja rövidre az akkumulátort, és fokozottan ügyeljen, hogy fémből készült vagy vezetőképes tárgyak ne érintkezzenek az akkumulátor pólusaival. Ügyeljen arra, hogy ne ejtse le a telefont vagy az akkumulátort. Ha a telefont vagy az akkumulátort leejti – különösen akkor, ha kemény felületre ejtette –, és azt sejti vagy látja, hogy megsérült, akkor a telefon átvizsgáltatása céljából vegye fel a kapcsolatot a Google-lal vagy a Google által jóváhagyott valamelyik szolgáltatóval. Ha az akkumulátor szivárog, ügyeljen arra, hogy a szivárgó folyadék ne érintkezzen saját vagy mások bőrével, szemével és ruházatával. Ha a folyadék szembe került, ne dörzsölje. Azonnal öblítse át tiszta vízzel, és kérjen orvosi segítséget.
A telefonban található újratölthető lítiumion-akkumulátor megfelel az IEEE 1725 és egyéb vonatkozó szabványoknak.
Ártalmatlanítás, szállítás és újrahasznosítás
Az eszköz, az akkumulátor és a tartozékok hulladékként való elhelyezéséről a helyi előírásoknak megfelelően gondoskodjon. Ne dobja a szokványos háztartási hulladék közé, és alkalmazzon megfelelő szállítási módszert. A nem megfelelő ártalmatlanítás tűzzel, robbanással és/vagy egyéb veszélyekkel járhat. Ne nyissa fel, ne törje össze, ne melegítse 45 °C fölé, és ne égesse el. A telefon újrahasznosításáról a g.co/pixel/recycle oldalon tájékozódhat.
Környezeti korlátozások
A telefon alkatrészei és a belső áramkörök károsodásának elkerülése érdekében ne használja és ne tárolja az eszközt és annak tartozékait poros, füstös, párás vagy szennyezett környezetben, illetve mágneses mezők közelében. Ne tegye ki sugárzó hőnek vagy közvetlen napsugárzásnak. Ne hagyja a telefont huzamosabb ideig olyan járműben vagy helyen, ahol a hőmérséklet meghaladhatja a 45 °C-ot, például az autó műszerfalának tetején, ablakpárkányon, fűtőtest környékén, illetve közvetlen napfénynek vagy ultraibolya sugárzásnak kitett üveg mögött. Ezek a telefon károsodását okozhatják, túlhevíthetik az akkumulátort, vagy tűz- és robbanásveszéllyel járhatnak.
Robbanásveszélyes környezet
Ne töltse, használja, tárolja és szállítsa a telefont gyúlékony vagy robbanásveszélyes anyagokkal együtt (például üzemanyagtöltő állomásokon, üzemanyag-tárolóknál és vegyi üzemekben). Ne használja a vezeték nélküli eszközt olyan helyen, ahol robbantási munkálatokat végeznek, potenciálisan robbanásveszélyes környezetben, vagy olyan helyen, ahol a levegőben nagy koncentrációban gyúlékony vegyi anyagok, gőzök vagy részecskék (például szemcsés anyagok, fém- és egyéb porok) találhatók. Ezeken a helyeken a szikra robbanást és tüzet okozhat, ami személyi sérüléshez vagy akár halálhoz is vezethet. Ügyeljen minden figyelmeztetésre és jelzésre azokon a helyeken, ahol ilyen veszélyek fennállhatnak.
Navigáció
A telefon hozzáférhet térkép- és navigációs szolgáltatásokhoz. A térkép és a navigáció működő adatkapcsolatra és helymeghatározó szolgáltatásokra támaszkodik, ezért nem biztos, hogy mindig és mindenhol rendelkezésre áll. Előfordulhat, hogy a térkép és az útvonalterv pontatlan, és a tényleges körülmények eltérhetnek a szolgáltatásban látható térképtől, adatoktól, forgalomtól, útvonaltól, tartalomtól és egyéb találatoktól. Gondosan ellenőrizze az útvonaltervet, tartsa be az összes vonatkozó közlekedési szabály és tábla utasításait, valamint hagyatkozzon józan ítélőképességére és belátására; a térkép- és navigációs szolgáltatásokat pedig csak saját felelősségére használja. Magatartásáért és annak következményéért mindig Ön a felelős. A kiterjesztett valósággal (AR) történő navigációhoz naprakész Google Utcakép és erős nappali fény szükséges. A szolgáltatás Indiában nem hozzáférhető.
Figyelemelvonás
Az eszköz használata bizonyos tevékenységek közben elvonhatja a felhasználó figyelmét, és veszélyes helyzetet teremthet a felhasználó és mások számára. A balesetek elkerülése érdekében (továbbá mivel ezt számos helyen jogszabály tiltja) ne használja eszközét vezetés, kerékpározás vagy gép kezelése közben, illetve ne használja más olyan tevékenység során sem, amelynek súlyos következményei lehetnek. Kövesse a mobileszközökre, fejhallgatókra és sisakokra vonatkozó helyi jogszabályokat.
Rádióhullámnak való kitettség
Ez az eszköz megfelel a rádióhullámnak való kitettségre vonatkozó követelményeknek, továbbá konstrukciójának és gyártásának köszönhetően nem haladja meg a rádiófrekvenciás (RF) energiának való kitettségre vonatkozó kibocsátási határértékeket.
Azokban az országokban, ahol a fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) elfogadott határértéke 1,6 W/kg egy gramm testszövetre átlagolva, a legmagasabb SAR-érték a G025E esetében 1,20 W/kg, amikor a fejhez tartva használják, és 1,20 W/kg, amikor a telefon és a test között 1 cm-es távolság van; illetve a G6QU3 esetében 1,20 W/kg, amikor a fejhez tartva használják, és 1,20 W/kg, amikor a telefon és a test között 1 cm-es távolság van. Azokban az országokban, ahol a fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) elfogadott határértéke 2 W/kg tíz gramm testszövetre átlagolva, ennek az eszköznek a legmagasabb SAR-értéke 0,94 W/kg, amikor a fejhez tartva használják, és 1,40 W/kg, amikor a telefon és a test között 5 mm-es távolság van.
Az egyes említett joghatóságok vonatkozó SAR-értékei a Pixel 4a (5G) eszközön: Beállítások A telefonról
Szabályozási címkék.
Az RF-energiának való kitettség csökkentéséhez használjon szabadkezes lehetőségeket, például a beépített kihangosítót, a telefonhoz járó fejhallgatót vagy más hasonló tartozékokat. Győződjön meg arról, hogy az eszköz tartozékai, például az eszköz tokja és az eszköz tartója nem fém alkatrészekből áll. Az eszközt tartsa a testtől előírt távolságra.
A SAR-ral kapcsolatban a következő oldalakon talál további információkat:
fcc.gov
icnirp.org
ec.europa.eu
dot.gov.in
Rádiófrekvenciás interferencia
Tartsa be a vezeték nélküli technológiák (például mobil és Wi-Fi) használatát tiltó szabályokat. Az eszköz kialakításánál fogva megfelel a rádiófrekvenciás kibocsátást szabályozó előírásoknak, de a vezeték nélküli eszközök használata kedvezőtlen hatással lehet más elektronikus berendezésekre. Repülőgéppel történő utazás során és közvetlenül a beszállást megelőzően például kizárólag a légitársaság utasításainak megfelelően használja vezeték nélküli eszközét. A vezeték nélküli eszközök repülőgépen történő használata megzavarhatja a vezeték nélküli hálózatokat, veszélyt jelenthet a repülőgép működésére, és jogszabályba ütköző lehet. Elképzelhető, hogy repülős üzemmódban használhatja az eszközt.
Kommunikáció vészhelyzetben
Előfordulhat, hogy a vezeték nélküli eszközök vészhelyzetben nem tudnak megbízható kommunikációs kapcsolatot biztosítani. Az eszköz rádiójeleket használ a működéshez, és előfordulhat, hogy nem tud minden esetben kapcsolatot teremteni, illetve fenntartani. Az eszköz ezenkívül újratölthető akkumulátorral üzemel, amelynek működését a hőmérséklet, használat, károsodás és egyéb tényezők befolyásolják. Bizonyos joghatóságok vezeték nélküli hálózatokon keresztül közvetítenek vészhelyzeti információkat, és előfordulhat, hogy a telefon a hálózati kapcsolattól vagy egyéb tényezőktől függően nem mindig kapja meg ezeket az üzeneteket. Egyes funkciókhoz, illetve a vészhelyzeti információkhoz vagy kommunikációhoz való hozzáférés nem áll rendelkezésre minden területen vagy minden nyelven.
Orvosi eszközökkel való interferencia
Az eszköz rádiókat és más olyan alkatrészeket használ, amelyek elektromágneses mezőket keltenek, illetve mágneseket tartalmaznak. Ezek az elektromágneses mezők és mágnesek megzavarhatják a pacemakerek és az egyéb beültetett orvosi eszközök működését. A telefont és a töltőt mindig tartsa biztonságos távolságra a pacemakertől vagy az egyéb beültetett orvosi eszköztől. Ha kérdése van telefonja pacemakerrel vagy más beültetett orvosi eszközökkel, illetve ezek közelében történő használatával kapcsolatban, úgy a telefon használata előtt tájékozódjon egészségügyi szolgáltatójánál. Ha úgy véli, hogy a telefon zavarja a pacemaker vagy egyéb beültetett orvosi eszköz működését, kapcsolja ki Google-eszközét, és forduljon orvosához az adott orvosi eszközre vonatkozó információkért.
Kórházak
Kérés esetén kapcsolja ki vezeték nélküli eszközét kórházakban, klinikákon és más egészségügyi intézményekben. Ezek a kérések arra szolgálnak, hogy megelőzzék az esetlegesen előforduló, az érzékeny egészségügyi berendezéseket zavaró interferenciát.
Egészségügyi funkciók
A telefon és a hozzá tartozó fitneszalkalmazások funkciói nem orvosi eszközök, és csak információs célt szolgálnak. Nem betegség vagy egészségi állapot diagnosztizálására, illetve betegség vagy egészségi állapot gyógyítására, megfigyelésére, enyhítésére, kezelésére és megelőzésére tervezték őket, és nem is alkalmasak ezekre a célokra.
Egészségügyi problémák
A felhasználók kis hányadánál a vizuális ingerek, például a villogó fények vagy élénk mintázatok fejfájást, rohamot vagy eszméletvesztést válthatnak ki. Ezek a tünetek olyanoknál is jelentkezhetnek, akiknek korábban soha nem volt rohama, illetve soha nem vesztették el az eszméletüket. Ha kórtörténetében szerepel roham, eszméletvesztés, epilepszia vagy olyan egészségügyi probléma, amelyről úgy véli, hogy a telefonja hatással lehet rá, úgy az eszköz használata előtt kérje ki orvosa tanácsát. Amennyiben bármilyen olyan tünetet tapasztal, amelyről úgy véli, hogy a telefonja okozhatta vagy hatással lehetett rá (például fejfájás, eszméletvesztés vagy roham), azonnal hagyja abba a telefon használatát, és forduljon orvoshoz.
Vázizomrendszeri rendellenességek
Az olyan ismétlődő tevékenységek, mint a telefon képernyőjén történő gépelés, koppintás vagy csúsztatás, kellemetlen érzést okozhatnak az ujjaiban, kezében, csuklójában, karjában, vállában és egyéb testrészeiben. Amennyiben bármilyen kellemetlen érzést tapasztal a hasonló tevékenységek során, hagyja abba a telefon használatát, és kérje ki orvosa tanácsát.
1. osztályú lézertermék
Figyelem: A Pixel 4a (5G) telefon az IEC 60825-1 Ed. 3 szabvány alapján 1. osztályú lézerterméknek minősül. A termék konstrukciójánál fogva olyan optikai elemekkel és védőtokkal van ellátva, amelyek meggátolják az 1. osztályúnál magasabb szintű lézersugárzásnak való kitettséget. A termék megfelel a CFR (Code of Federal Regulations) 21. címében megtalálható 1040.10 és 1040.11 sz. előírásoknak; kivéve az IEC 60825-1 Ed. 3. szabványnak való megfelelőség esetében (a 2019. május 8-i, lézersugárzásra vonatkozó 56. számú közleményben foglaltak szerint). Az ebben a részben megadottaktól eltérő vezérlőelemek, beállítások vagy eljárások alkalmazása esetén veszélyes sugárzásnak teheti ki magát!
Lézeres eszköz: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043.
Megfelelő kezelés és használat
A Pixel 4a (5G) használata, tárolása, tisztítása és ártalmatlanítása során tartsa be az alábbiakat.
Üzemi hőmérséklet
Ne használja vagy töltse a Pixel 4a (5G) telefont 0 °C alatti vagy 35 °C feletti környezeti hőmérsékleten. Ha az eszköz belső hőmérséklete túllépi a normál üzemi hőmérsékletet, akkor a következő jelenségek tapasztalhatók, miközben az eszköz megpróbálja csökkenteni a hőmérsékletét: csökkenő teljesítmény és kapcsolódási képesség, sikertelen töltés, illetve az eszköz vagy kijelzőjének kikapcsolódása. Előfordulhat, hogy az eszköz nem használható addig, amíg a hőmérséklet szabályozása zajlik. Tegye az eszközt hűvösebb (vagy melegebb) helyre, és várjon pár percet, mielőtt újra megpróbálja használni.
Kezelés és tisztítás
Tisztítás előtt, villámlással kísért viharok alatt, vagy ha hosszabb ideig nem használja, húzza ki a Pixel 4a (5G) telefont és a tápcsatlakozót a konnektorból. Töltés közben ne tisztítsa meg a Pixel 4a (5G) telefont, mivel sérülést vagy az eszköz károsodását okozhatja. Kerülje az olyan oldóképes és durva anyagokat, amelyek károsíthatják a termék felületét.
A sminkkel, vegyszerekkel és festett anyagokkal (például farmerrel) érintkező világos színű Pixel 4a (5G) telefonok és világos tokok elszíneződhetnek.
Javasoljuk, hogy puha, nem szöszösödő törlőkendőt használjon a Pixel 4a (5G) tisztításához. A foltok és egyéb piszok eltávolításához használjon száraz kendőt, elszíneződések (például smink vagy új farmernadrág miatt) esetén pedig enyhén nedves (de nem vizes) kendőt. Foltok és más szennyeződések esetén használjon képernyő- vagy szemüvegtisztítót a képernyőn, és hétköznapi szappant vagy fehérítőmentes törlőkendőt a hátlapon és az oldalakon. További ápolási és tisztítási utasítások: g.co/pixel/care.
A Pixel 4a (5G) és a képernyő fertőtlenítéséhez használhat háztartási fertőtlenítőkendőt vagy 70%-os izopropil-alkohol-alapú törlőkendőt. Ne használjon fehérítőt tartalmazó kendőt.
Mágneses mezők
Ne helyezzen mágneseket tartalmazó vagy mágnesességre érzékeny tárgyakat (például hitelkártya, bankkártya, hang- és videószalag, mágneses memóriával rendelkező eszközök) a Pixel 4a (5G) és a töltőkábel közelébe, mert elveszhetnek a rajtuk lévő adatok. Az információkat tároló, mágnesességre érzékeny médiatárolók és a Pixel 4a (5G) között legalább 5 cm távolságot kell tartani.
Javítás és támogatás
A Pixel 4a (5G) javítása ügyében forduljon a Google-hoz vagy Google által jóváhagyott szolgáltatóhoz. Az illetéktelen javítások és módosítások az eszköz végleges károsodását okozhatják, és befolyásolhatják a garancia érvényességét, valamint az előírásokhoz kapcsolódó felhatalmazásokat. A jóváhagyott szervizek elérhetőségét az ügyfélszolgálattól tudhatja meg. Online súgót és támogatást a g.co/pixel/help oldalon talál. Ha javításra küldi a telefont, előfordulhat, hogy felújított cseretelefont kap (az eredeti telefon helyett). A termékek javításához felújított alkatrészeket is használhatnak. A javítás vagy a csere a felhasználó által létrehozott adatok elvesztésével járhat.
Szabályozási információk
A Pixel 4a (5G) telefonra vonatkozó szabályozási információkkal, tanúsítványokkal és megfelelőséggel kapcsolatos jelzések a Pixel 4a (5G) telefonon a következő helyen találhatók: Beállítások A telefonról
Szabályozási címkék.
EMC-megfelelőségi nyilatkozat
Fontos: Az eszköz és a tápcsatlakozó megfelelőnek bizonyult az elektromágneses kompatibilitás (Electromagnetic Compatibility, EMC) szempontjából olyan körülmények között, amelyek során megfelelő perifériás eszközöket, valamint a rendszer részeit összekötő megfelelő árnyékolt kábeleket használtak. Fontos, hogy megfelelő perifériás eszközöket, valamint a rendszer részeit összekötő megfelelő árnyékolt kábeleket használjon annak érdekében, hogy minél kisebb legyen a rádiókkal, tévékkel és egyéb elektronikus eszközökkel való interferencia lehetősége.
Szabályozási információk: Amerikai Egyesült Államok
Az FCC szabályainak való megfelelés
Megjegyzés: Tesztelése során megállapították, hogy a készülék megfelel az FCC (az Amerikai Egyesült Államok Szövetségi Távközlési Bizottsága) B osztályú digitális eszközökre vonatkozó szabályainak 15. részében megállapított határérték-követelményeknek. A vonatkozó határértékeket úgy határozták meg, hogy azok lakóterületeken megfelelő védelmet nyújtsanak az ártalmas interferenciával szemben. A készülék a használat során rádiófrekvenciás jeleket állít elő, használ és sugároz, amelyek az utasításoknak nem megfelelő használat esetén ártalmas interferenciát okozhatnak a rádiós kommunikációban. Arra azonban nincs garancia, hogy egy adott berendezés esetén nem lép fel interferencia. Ha a készülék ártalmas interferenciát okoz a rádió- vagy televízióadások vételében (amit megállapíthat a készülék ki- és bekapcsolásával), akkor javasoljuk, hogy az interferencia kiküszöböléséhez próbálkozzon az alábbi intézkedések valamelyikével:
- Fordítsa el vagy helyezze át a vevőantennát.
- Növelje a távolságot a készülék és a vevő között.
- Csatlakoztassa a készüléket a vevőétől eltérő áramkörhöz tartozó konnektorba.
- Kérjen segítséget a márkakereskedőtől vagy egy tapasztalt rádió-/tévészerelőtől.
Azon módosítások, amelyek nem a Google kifejezett jóváhagyásával történnek, megszüntethetik a jogát a készülék működtetésére.
Az eszköz megfelel az FCC-szabályzat 15. részében foglaltaknak. A működéshez a következő két feltételnek kell teljesülnie:
- Az eszköz nem okozhat ártalmas interferenciát.
- Az eszköznek el kell viselnie minden bejövő interferenciát, ideértve a nemkívánatos működést okozó interferenciát is.
Modellek: G025E, G6QU3
Felelős:
Google LLC
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043
g.co/pixel/support
Hallókészülék-kompatibilitás (Hearing Aid Compatibility, HAC)
A Pixel 4a (5G) értékelése során megállapítást nyert, hogy az eszközök az ANSI C63.19 műszaki specifikációinak megfelelően kompatibilisek a hallókészülékekkel. A hallókészülékekkel való kompatibilitásnak két mutatója van:
M-besorolás, amely az akusztikus kapcsolatú hallókészülékek rádiófrekvenciás interferenciával szembeni ellenállóságát mutatja;
T-besorolás, amely az induktív kapcsolatú (telecoil rendszerű) hallókészülékkel való használat során a teljesítményt méri.
A Pixel 4a (5G) az FCC vezeték nélküli készülékekre vonatkozó hallókészülék-kompatibilitási szabályozása szerint M3/T4 besorolású a G025E és a G6QU3 modell esetében egyaránt.
Az FCC szabályai szerint a mobiltelefon akkor számít hallókészülék-kompatibilisnek, ha M3 vagy M4 besorolással rendelkezik az akusztikus kapcsolat, és T3 vagy T4 besorolással az induktív kapcsolat esetében.
A telefon vizsgálata során megállapítást nyert, hogy az általa használt vezeték nélküli technológiai megoldások némelyike alkalmas a hallókészülékekkel való használatra. A telefonokban azonban előfordulhatnak olyan újabb vezeték nélküli technológiai megoldások is, amelyek esetében még nem került sor a hallókészülékekkel való használat vizsgálatára. Fontos, hogy hallókészülék vagy cochleáris implantátum használata esetén különféle helyszíneken próbálja ki a telefonok különböző funkcióit az esetlegesen hallható interferencia megállapításához. A hallókészülék-kompatibilitással kapcsolatban forduljon szolgáltatójához vagy a Google-hoz. A visszaküldésre és cserére vonatkozó irányelvekkel kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával vagy a telefon értékesítőjével.
Újrahasznosítás
Az Amerikai Egyesült Államokban történő újrahasznosításról a g.co/pixel/recycle oldalon talál további információt.
Szabályozási információk: Kanada
Industry Canada (IC), B osztály
Ez a B osztályú digitális berendezés megfelel a CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) szabványnak.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
A Pixel 4a (5G) megfelel az IC nem engedélyköteles RSS-szabványainak. A működéshez a következő két feltételnek kell teljesülnie:
- az eszköz nem okozhat interferenciát, valamint
- az eszköznek el kell viselnie minden interferenciát, ideértve az eszköz nemkívánatos működését okozó interferenciát is.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'IC Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
- L'appareil ne doit pas produire de brouillage.
- L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Az 5150–5250 MHz-es sávban működő eszközök kizárólag beltéri használatra készültek, hogy csökkenjen az azonos csatornán működő mobil műholdas rendszerekkel fellépő ártalmas interferencia valószínűsége.
Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Szabályozási információk: Európai Unió és Egyesült Királyság
EU megfelelőségi közlemény
A Google LLC kijelenti, hogy a G025I típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU (rádióberendezésekre vonatkozó) irányelvnek.
A 2014/53/EU irányelv korlátozásai és követelményei:
Az eszköz 5150–5350 MHz frekvenciatartományban való működés esetén kizárólag beltérben használható a következő országokban: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK, CH, IS, LI, NO, TR.
Frekvenciasávok és teljesítmény
Itt látható a sugárzott rádiófrekvencia maximális teljesítménye azokon a frekvenciasávokon, amelyeken a rádióberendezés működik.
Frekvencia | Teljesítmény |
---|---|
Wi-Fi 2400–2483,5 MHz | 20 dBm |
Wi-Fi 5150–5250 MHz | 23 dBm |
Wi-Fi 5250–5350 MHz | 23 dBm |
Wi-Fi 5470–5725 MHz | 23 dBm |
Wi-Fi 5725–5850 MHz | 14 dBm |
Bluetooth: 2400–2483,5 MHz | 20 dBm |
NFC 13,56 MHz | 0 dBuA/m |
GSM 900 | 33,5 dBm |
GSM 1800 | 31 dBm |
UMTS I/VIII. sáv | 25,7 dBm |
LTE: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 38, 40, 42 | 25,7 dBm |
LTE: 38 HPUE | 27,5 dBm |
NR: n1, n3, n7, n8, n28, n40, n77, n78 | 25,7 dBm |
NR: n78 HPUE | 26,5 dBm |
Rádiófrekvenciás interferencia
A Google nem vállal felelősséget az ezen eszközök vagy a tartozékok nem engedélyezett módosításából, illetve a Google által meghatározottaktól eltérő csatlakozókábelek és berendezések használatából fakadó, rádióval vagy televízióval kapcsolatban fellépő interferenciáért. A nem engedélyezett módosításból, helyettesítésből vagy csatlakoztatásból fakadó interferencia elhárítása a felhasználó feladata. A Google, valamint hivatalos viszonteladói és forgalmazói nem vállalnak felelősséget a jelen irányelvek be nem tartásából és az állami szabályozás megsértéséből fakadó károkért.
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól (WEEE) és az akkumulátorokról szóló irányelv
A WEEE jelzés azt jelenti, hogy a helyi törvények és jogszabályok értelmében a terméket és akkumulátorait a háztartási hulladéktól elkülönítve kell ártalmatlanítani. Amikor a termék eléri élettartama végét, vigye el a helyi hatóságok által kijelölt hulladékgyűjtő pontra, hogy a termék ártalmatlanítása és újrahasznosítása biztonságos módon történjen. A termék, elektromos alkatrészei és akkumulátora külön történő gyűjtése és újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megvédésében, óvja az emberi egészséget, és enyhíti a környezeti terhelést.
Additional Regulatory Information: Italy
Informazioni Sullo Smistamento Degli Imballaggi - Italia
Pixel 2, 3, 4, 5 Articolo ricondizionato |
RACCOLTA DIFFERENZIATA |
||
Scatola |
Carta |
PAP 20 |
|
Vaschetta |
Carta |
PAP 22 |
|
Pellicola per schermo |
Plastica |
PET 1 |
|
Verifica le disposizioni del tuo Comune sullo smaltimento dei rifiuti. |
RoHS-megfelelőség
Ez a termék megfelel az Európai Parlament és a Tanács 2011. június 8. napján kelt 2011/65/EU számú, egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló (RoHS) irányelvének és az irányelv módosításainak.
REACH
A REACH (vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról szóló 1907/2006/EK rendelet) az EU vegyi anyagok szabályozására szolgáló keretrendszere. A Google megfelel a rendelkezés összes feltételének, és elkötelezett az iránt, hogy ellássa az ügyfeleit a különös aggodalomra okot adó (SVHC) REACH-anyagok jelenlétével kapcsolatos információkkal. További információért felveheti a kapcsolatot a Google-lal az [email protected] címen.
A EU-n belüli szabályozási kérdések ügyében illetékes kapcsolatfelvételi pont: Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, Írország.
Gyártói információ
Gyártó: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA, USA, 94043
Importőri információ
Importőr az Európai Unióban: Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, D02 R296, Írország
Importőr az Egyesült Királyságban: Google Commerce Limited UK Establishment, 1 St. Giles High Street, London, WC2H 8AG, Egyesült Királyság
Szabályozási információk: Ausztrália
Az eszközök WLAN funkciója csak beltéri használatra szolgál az 5150–5350 MHz-es frekvenciatartományban való működés esetén, hogy kisebb legyen a közös csatornájú mobil műholdas rendszerekkel fellépő ártalmas interferencia valószínűsége.
Az ügyfélszolgálatot az 1-800-884-355 számon hívhatja. Előfordulhat, hogy a javításra behozott termék esetében a javítás helyett egy azonos típusú felújított terméket kap. A termékek javításához felújított alkatrészeket is használhatnak. Ha a termékek képesek a felhasználó által generált adatok megőrzésére, akkor előfordulhat, hogy a javítás vagy csere adatvesztéssel jár.
Szabályozási információk: Szingapúr
IMDA szabályozásnak való megfelelőség
Megfelel az IMDA szabványoknak: DA107248 |
Szabályozási információk: Japán
Az eszköz 5 GHz-es (W52/W53) frekvencián való működés esetén kizárólag beltérben használható (kivételt képez ez alól a nagy teljesítményű rádiókkal való kommunikáció).
Ez egy B osztályú eszköz. Noha ezt az eszközt lakókörnyezetben való használatra tervezték, a rádió- vagy televíziókészülék melletti használata gyenge vételt eredményezhet. Kérjük, kövesse a használati útmutatóban ismertetett utasításokat.
VCCI-B
Szabályozási információk: Tajvan
無線射頻暴露
以 G025E 而言, SAR 標準值:2,0 W/kg, 送測產品實測值:0,75 W/kg.
台灣法規遵循
使用過度恐傷害視力
- 使用30分鐘請休息10分鐘。
- 未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時
減少電磁波影響,請妥適使用
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
本裝置之使用應避免影響附近雷達系統之操作。
經過格式化的實際儲存空間容量會略減。
Tajvan – RoHS
Berendezés neve: 18 W-os USB-C tápcsatlakozó, típusmegjelölés: G1000-US, TC G1000-US, TC G1001-US, GR4RC 設備名稱:交換式電源供應器,型號(型式):G1000-US, TC G1000-US, TC G1001-US, GR4RC |
|||||||
單元\ mértékegység |
限用物質及其化學符號 Korlátozott anyagok és vegyjelük |
||||||
鉛Ólom (Pb) |
汞Higany (Hg) |
鎘Kadmium (Cd) |
六價鉻 Hat vegyértékű krómvegyületek (Cr+6) |
多溴聯苯 Polibrómozott bifenilek (PBB) |
多溴二苯醚 Polibrómozott difenil-éterek (PBDE) |
||
外殼 Burkolat | O | O | O | O | O | O | |
電子元件 Elektronikus összetevő |
– | O | O | O | O | O | |
連接器 Csatlakozó | – | O | O | O | O | O | |
電路板 PCB | O | O | O | O | O | O | |
變壓器 Transzformátor | O | O | O | O | O | O | |
塑膠件 Műanyag összetevők |
O | O | O | O | O | O | |
包裝 Csomagolás | O | O | O | O | O | O | |
其它 Egyéb | O | O | O | O | O | O | |
備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。 備考2.〝O〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 備考3.〝—〞係指該項限用物質為排除項目。 |
Berendezés neve: Pixel 4a (5G), típusmegjelölés: G025E 設備名稱:移動電話,型號(型式):G025E |
|||||||
單元\ mértékegység |
限用物質及其化學符號 Korlátozott anyagok és vegyjelük |
||||||
鉛Ólom (Pb) |
汞Higany (Hg) |
鎘Kadmium (Cd) |
六價鉻 Hat vegyértékű krómvegyületek (Cr+6) |
多溴聯苯 Polibrómozott bifenilek (PBB) |
多溴二苯醚 Polibrómozott difenil-éterek (PBDE) |
||
外殼 Burkolat | O | O | O | O | O | O | |
電子元件 Elektronikus összetevő |
– | O | O | O | O | O | |
連接器 Csatlakozó | – | O | O | O | O | O | |
電路板 PCB | O | O | O | O | O | O | |
顯示 Kijelző | O | O | O | O | O | O | |
電池 Akkumulátor | – | O | O | O | O | O | |
包裝 Csomagolás | O | O | O | O | O | O | |
其它 Egyéb | O | O | O | O | O | O | |
備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。 備考2.〝O〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 備考3.〝—〞係指該項限用物質為排除項目。 |
Kisegítő lehetőségekre vonatkozó információk
Pixel 4a (5G)
KISEGÍTŐ LEHETŐSÉG |
KÖVETELMÉNYEK – LEÍRÁS |
ÉRTÉK |
Kézibeszélő-/hardverinformációk |
||
Érintőképernyő |
Rendelkezik-e az eszköz érintőképernyővel |
Igen |
Ha az eszköz rendelkezik érintőképernyővel, akkor az kapacitív-e (olykor hőre aktiválódónak is nevezik) |
Igen |
|
Billentyűazonosítás |
A felhasználó könnyen meg tudja-e különböztetni az egyes billentyűket |
– |
Hogyan észlelhetők az egyes billentyűk – külön billentyűk, barázdák az azonosításhoz |
– |
|
Billentyűközepek távolsága |
Milyen távolságra van egy számbillentyű középpontja egy másikétól |
– |
Billentyűzetkiosztás |
A billentyűzet kiosztása QWERTY írógépbillentyűzet-szerű |
Igen |
Nyílás kulcskarikához vagy nyakpánthoz |
Kis nyílással rendelkezik, amelyhez kulcskarika vagy nyakpánt csatlakoztatható |
Nem |
A funkcióbillentyűk megkülönböztetése |
A számbillentyűk a többi billentyűtől eltérő színűek vagy formájúak, ami által egyszerűbben megkülönböztethetőek érintéssel vagy ránézéssel |
– |
Az eszköz formája |
A) Kagyló/összecsukható telefon B) Lapos/tábla alakú C) Csúsztatható D) Kifordítható E) Érintőképernyős F) Egyéb |
E |
Operációs rendszer |
A telefon által használt operációs rendszer és annak verziója |
Android R |
Csúszásgátló jellemzők |
Csúszásgátló bevonattal vagy barázdákkal akadályozza meg a kézből történő kicsúszást |
Nem |
Mobilitási/kezelhetőségi jellemzők |
||
A kézibeszélő súlya |
A kézibeszélő súlya az akkumulátorral együtt |
168 gramm |
Egyszerű akkumulátorbehelyezés |
Egyértelmű-e az akkumulátor jelölése a helyes orientációhoz és behelyezéshez |
– |
Kihangosító-kompatibilitás |
Kéz nélküli működtetés tárcsázás közben és telefonhívás indítása után |
Igen |
Védett/süllyesztett billentyűk |
Az egyes billentyűk süllyesztve vagy valamilyen módon védve vannak, így csökkentve annak esélyét, hogy rossz billentyűt nyom le |
– |
Vezeték nélküli fülhallgatók/headsetek |
A vezeték nélküli fülhallgatók és headsetek, például Bluetooth-headsetek támogatottak |
Igen |
Csatlakoztatás eszközhöz |
Lehetővé teszi a felhasználók számára a számítógép használatát szöveges terminálként. Lehetővé teszi továbbá egyedi eszközök használatát a telefonnal. Az eszköz a következők segítségével csatlakoztatható a telefonhoz: |
|
|
Igen |
|
|
Nem |
|
|
Igen |
|
|
Igen |
|
Lapos hát az asztali használathoz |
Lapos hátoldallal rendelkezik, így asztalra helyezve is használható |
Igen |
Bármelyik billentyűvel fogadható hívás |
A felhasználó hívást fogadhat bármely gomb megnyomásával |
Nem |
Kézmozdulat |
Egyes vezérlőkhöz szükséges, hogy ujjaival összehúzva vagy elforgatva mozgassa őket, vagy elforgassa csuklóját |
Igen |
Hangfelismerés a tárcsázáshoz |
Lehetővé teszi egy szám tárcsázását a személy nevének kimondásával, ha az szerepel a névjegylistájában (ez a személyes „telefonkönyve”, amelyet létrehoz telefonjában) |
Igen |
Hangfelismerés a funkciók megnyitásához |
Lehetővé teszi egyes funkciók aktiválását parancsok bemondásával a telefonba, csökkentve ezzel a billentyűzet használatának szükségességét |
Igen |
Automatikus válasz |
Lehetővé teszi a telefon számára a hívás automatikus fogadását egy bizonyos számú csörgés után |
Nem |
Funkciók gyengén látóknak |
||
Tapintható billentyűjelölők – „F” és „J” |
Az „F” és „J” billentyűk kiemelkedő pontokkal vagy barázdákkal rendelkeznek, így érintéssel megkülönböztethetők (csak QWERTY írógép stílusú billentyűzet esetén releváns) |
– |
Normál számbillentyű-elrendezés |
A számbillentyűk elrendezése szabványos: az 1, 2 és 3 billentyű van felül, a *, 0 és # pedig alul |
Igen – érintőképernyős billentyűzet |
Billentyű-visszajelzés – érintés útján |
A billentyűk lenyomásakor fizikai kattintást érez, ebből tudja, hogy lenyomta a billentyűt |
Igen
|
Billentyű-visszajelzés – hallás útján |
A billentyűk lenyomásakor hangot hall, ebből tudja, hogy lenyomta a billentyűt |
Igen |
A billentyűk hangos azonosítása – beszéd útján |
Egy szám lenyomásakor a készülék kimondja a számot, a felhasználó ebből tudja, hogy a megfelelő számot nyomta le |
Igen |
A billentyűk hangos azonosítása – funkció szerint |
A funkcióbillentyűk lenyomásakor más hangot hall, mint a számbillentyűk lenyomásakor, így könnyen meg tudja őket különböztetni egymástól |
Igen |
Állítható betűtípus – stílus |
Módosíthatja a kijelző szövegének betűtípusát (betűképét), így megkönnyítve az olvasást |
Igen |
Állítható betűtípus – méret |
Nagyíthatja vagy kicsinyítheti a képernyőn megjelenő szöveget, hogy egyszerűbb legyen az olvasás |
Igen |
Személyre szabott parancsikonok |
Egy adott funkciót egy billentyűhöz vagy billentyűparancshoz társíthat |
Igen |
Megjelenítési jellemzők – Állítható kontraszt |
Beállíthatja a kijelző kontrasztját úgy, hogy a szöveg és a szimbólumok jobban láthatók legyenek a háttérben |
Nem |
Megjelenítési jellemzők – Állítható fényerő |
Beállíthatja a kijelző fényerejét az olvasás megkönnyítéséhez |
Igen |
Megjelenítési jellemzők – Fő kijelző mérete |
A fő kijelző mérete |
6,24" (15,85 mm) – 19,5:9 képarány |
Megjelenítési jellemzők – Fő kijelző felbontása |
A szöveg és kép megjelenítéséhez használt pontok (úgynevezett képpontok) száma a fő képernyőn. Több pont részletesebb képet jelent. |
2340 × 1080 (FHD+) |
Megjelenítési jellemzők – A színek megkülönböztetése |
A kijelzőn megjelenő információk megértésének nem feltétele a megfelelő színlátás (pl. nem kell tudnia megkülönböztetni a piros szimbólumokat a zöld szimbólumoktól) |
Igen |
Megjelenítési jellemzők – Szimbólumok/ikonok |
A menük megjelenhetnek rácsos elrendezésű szimbólumok vagy képek formájában. Ezáltal egyesek könnyebben megérthetik vagy megjegyezhetik őket |
Nem |
Megjelenítési jellemzők – A képernyő vibrálása |
A fő kijelző nem vibrál olyan ütemben, amely a fényérzékeny epilepsziában szenvedők számára problémát okozhat (2 Hz és 60 Hz között) |
Igen |
A hívó azonosítójának kimondása a névjegyzékből |
Bejövő hívás esetén a készülék kimondja a hívó fél nevét, ha az szerepel a névjegyzékében |
Nem |
SMS-üzenetek felolvasása: beépített |
Képes hangosan felolvasni a szöveges üzeneteket |
Igen |
Hangos menük |
Kimondja a menüpontokat, így hozzáférhetővé téve az egyes funkciókat akkor is, ha a felhasználó nem tudja elolvasni a kijelzőt |
Igen |
Alternatív formátumú felhasználói kézikönyv |
A felhasználói kézikönyv alternatív formátumokban is hozzáférhető, például az interneten |
Igen |
Funkciók gyengén hallók számára |
||
Rezgő figyelmeztetés |
A telefon beállítható úgy, hogy rezegjen bejövő hívás vagy szöveges üzenet esetén, vagy ha figyelmeztető jelzést ad |
Igen |
Vizuális figyelmeztetések – Beérkező hívások |
Bejövő hívás vagy szöveges üzenet esetén az eszköz vizuális jelzést jelenít meg, például a hívó fél nevét vagy fényképét, ha szerepel a névjegyzékében |
Igen |
Kétirányú videokommunikáció – mobilhálózatok használatával |
Mobilhálózata használatával lehetővé teszi a videohívásokat, ahol láthatják egymást a másik féllel |
Igen |
Kétirányú videokommunikáció – vezeték nélküli LAN-hálózatok használatával |
Vezeték nélküli LAN-hálózata használatával lehetővé teszi a videohívásokat, ahol láthatják egymást a másik féllel |
Igen |
Headset – dugótípus |
A headset telefonhoz történő csatlakoztatásához szükséges dugó típusa |
3,5 mm-es USB-C |
Hallókészülék-kompatibilitás |
„T” állásba állított hallókészülék használata esetén a hang tisztább |
Igen |
Alternatív hallókészülék-technológiák |
Alternatív párosító technológiákkal történő használat esetén a hang tisztább |
– |
Üzenetküldési lehetőségek – MMS |
Lehetővé teszi multimédiás üzenetek, például fényképek, hanganyagok és videóklipek küldését és fogadását |
Igen |
SMS-ek személyre szabása és újrafelhasználása |
Lehetővé teszi szabvány szöveges üzenetek létrehozását, amelyeket gyorsan elküldhet másoknak anélkül, hogy minden egyes alkalommal újra be kellene gépelnie. Például: „Értekezleten vagyok, később visszahívom.” |
Igen |
Üzenetküldési lehetőségek – E-mail |
Lehetővé teszi e-mail-üzenetek küldését és fogadását |
Igen |
Internethasználati lehetőségek |
A telefon segítségével weboldalakat böngészhet és egyéb internetalapú szolgáltatásokat használhat |
Igen |
TOVÁBBI FUNKCIÓK ÉS JELLEMZŐK |
A Google Pixel 4a (5G) érintőképernyős eszköz. Rendelkezik azonban a következő gombokkal: bekapcsológomb és hangerőszabályzó gomb |
Igen |
VÁLASZTHATÓ FUNKCIÓK ÉS TARTOZÉKOK |
A nyílt operációs rendszer és kisegítő lehetőségek természetéből fakadóan egyes funkciók az Android operációs rendszer részét képezik, és mint ilyenek, a termék élettartama során módosításuk és frissítésük várható |
Igen |
Korlátozott jótállás
A korlátozott jótállást a Google hardver-garanciaközpontban találja.
A Pixel, a Google, a i-gno/re-dlogó és a kapcsolódó márkajegyek és logók a Google LLC védjegyei. A Wi-Fi® és a Wi-Fi logó a Wi-Fi Alliance védjegye. A Bluetooth® szóvédjegy és logók bejegyzett védjegyek, amelyek a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képezik. Minden egyéb védjegy az adott tulajdonos tulajdona.