Bezpečnostná a regulačná príručka (Pixel 4a)

Kde nájdete informácie o výrobku

Bezpečnostné upozornenia

Regulačné informácie

Spojené štáty

Kanada

Európska únia

Singapur

Austrália

India

Japonsko

Taiwan

Informácie o dostupnosti

Obmedzená záruka

Kde nájdete informácie o výrobku

V tomto sprievodcovi nájdete základné bezpečnostné pokyny z tlačenej brožúry o bezpečnosti a záruke, ktorá je dodávaná v balení spolu s Pixelom 4a. Obsahuje aj ďalšie bezpečnostné a regulačné informácie o Pixeli 4a.

  • Bezpečnostné, ekologické a regulačné informácie: g.co/pixel/safety alebo v častiNastavenia a potom Informácie o telefóne a potom Bezpečnostná a regulačná príručka.
  • Podrobné informácie o záruke v krajine nákupu vrátane pokynov na uplatnenie nároku: g.co/pixel/warranty.
  • Elektronické regulačné štítky a hodnoty špecifickej miery absorpcie (SAR) telefónu: Nastavenia a potom Informácie o telefóne a potom Regulačné štítky.
  • Pomocník telefónu Pixel: g.co/pixel/help.

Bezpečnostné upozornenia

UpozornenieUPOZORNENIE: PRED POUŽITÍM ZARIADENIA SI PREČÍTAJTE INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI A OCHRANE ZDRAVIA, ABY STE ZNÍŽILI RIZIKO PORANENIA, ZDRAVOTNÝCH ŤAŽKOSTÍ, POŠKODENIA MAJETKU (VRÁTANE POŠKODENIA TELEFÓNU) A ĎALŠIEHO POTENCIÁLNEHO NEBEZPEČENSTVA

Manipulácia

S telefónom narábajte opatrne. Ak vám telefón spadne alebo ho rozoberiete, ohnete, spálite, rozdrvíte či prepichnete, môže dôjsť k jeho poškodeniu alebo k poškodeniu batérie. Nepoužívajte telefón s prasknutou obrazovkou alebo poškodeným krytom. Používanie poškodeného telefónu môže viesť k prehrievaniu batérie, prípadne k zraneniu. Nevystavujte telefón kvapalinám, ktoré môžu spôsobiť skrat alebo prehriatie. Ak sa do neho dostane kvapalina, nepokúšajte sa ho vysušiť externým zdrojom tepla.

Telefón najlepšie funguje pri teplote prostredia od 0 do 35 °C. Skladujte ho pri teplote od –20 do 45 °C. Telefón nenechávajte na miestach, kde môže teplota prekročiť 45 °C, ako napríklad na palubnej doske auta alebo v blízkosti prieduchov kúrenia, pretože by mohlo dôjsť k jeho poškodeniu, prehriatiu batérie alebo požiaru. Telefón nevystavujte zdrojom tepla a priameho slnečného svetla. Ak sa príliš zahreje, odpojte ho od napájacieho zdroja (ak je pripojený), presuňte ho na chladnejšie miesto a nepoužívajte, dokým nevychladne. Telefón najlepšie funguje pri nadmorskej výške do 2 000 m.

Používanie telefónu v určitých režimoch (ako je napríklad hranie hier, záznam videa, používanie baterky alebo VR), môže viesť k jeho väčšiemu zahriatiu ako pri bežnej prevádzke. To môže spôsobiť, že sa prepne do režimu nízkej výkonnosti alebo sa dočasne vypne. Pri používaní zariadenia v týchto režimoch postupujte opatrne.

Ak telefón nefunguje správne alebo je poškodený, nepoužívajte ho a kontaktujte služby zákazníkom. Viac sa dozviete na g.co/pixel/contact.

Oprava a servis

Nepokúšajte sa telefón svojpomocne opraviť. Demontážou ho môžete poškodiť alebo sa zraniť.

Nabíjanie

Telefón a nabíjačka by sa mali pri nabíjaní alebo používaní nachádzať na mieste s dostatočným prúdením vzduchu. Používanie poškodeného kábla a nabíjačky alebo nabíjanie vo vlhkom prostredí môže viesť k požiaru, úrazu elektrickým prúdom, zraneniu, prípadne poškodeniu telefónu alebo iného majetku. Ak je telefón mokrý, nenabíjajte ho. Nenabíjajte ho na priamom slnku. Nenabíjajte ho na mäkkom povrchu, napríklad na gauči alebo posteli, ani vtedy, keď je mokré. Zariadenie nenabíjajte na priamom slnku. Na zariadení, nabíjačke ani bezdrôtovej nabíjačke nespite. Nedávajte ich pod prikrývku, vankúš ani pod seba, keď sú pripojené k napájaciemu zdroju, pretože tieto situácie môžu spôsobiť zranenie alebo požiar.

Pri nabíjaní telefónu zaistite, aby bola nabíjačka zapojená do elektrickej zásuvky blízko telefónu a aby bola ľahko prístupná. Pri odpájaní nabíjačky z elektrickej zásuvky ťahajte za nabíjačku, nikdy nie za kábel. Nekrúťte ani nelámte kábel USB a nezasúvajte konektor do portu násilím. Ak sa pri nabíjaní zobrazí hlásenie, aby ste nabíjačku odpojili, odpojte zástrčku nabíjačky. Pred opätovným nabíjaním skontrolujte, či sú konektor nabíjacieho kábla a nabíjací port telefónu suché a bez akýchkoľvek nečistôt.

Tento telefón je určený na použitie s nabíjačkou s certifikátom pre výstup obmedzeného zdroja napájania v súlade s normou IEC 60950‑1/62368‑1 so vstupným napätím buď 5 V (jednosmerný prúd) – max. 3 A, alebo 9 V (jednosmerný prúd) – max. 2 A, prípadne oboma. Nabíjačka by mala tiež vyhovovať certifikačným požiadavkám organizácie CTIA pre súlad batériového systému s normou IEEE 1725. Tento telefón je dodávaný so sieťovou nabíjačkou, ktorá má všetky náležité certifikáty.

Telefón nabíjajte iba pomocou (1) priloženej nabíjačky a kábla, (2) nabíjačky USB‑C s technológiou PD, alebo (3) nabíjačky USB‑C z obchodu Google Store alebo od autorizovaných predajcov Googlu (hľadajte odznak „made for Google“). Ak nepoužijete kompatibilné nabíjacie príslušenstvo, môžete spôsobiť požiar, úraz elektrickým prúdom, zranenie alebo poškodenie telefónu a príslušenstva.

Predĺžené vystavenie teplu

Telefón a nabíjačka vydávajú počas bežnej prevádzky teplo a vyhovujú všetkým príslušným limitom a normám pre povrchovú teplotu. Pri používaní alebo nabíjaní telefónu sa vyhnite príliš dlhému priamemu či nepriamemu kontaktu s pokožkou, pretože príliš dlhé vystavenie pokožky horúcemu povrchu môže viesť k zdravotným ťažkostiam alebo popáleninám. Na telefóne ani nabíjačke neležte ani ich nezakrývajte prikrývkou či vankúšom. Na túto skutočnosť by mali myslieť hlavne osoby s poruchou citlivosti, ktorá ovplyvňuje ich schopnosť vnímať teplo pokožkou.

Strata sluchu

Príliš dlhé počúvanie hlasných zvukov (vrátane hudby) môže viesť k poškodeniu sluchu. Ak chcete predísť potenciálnemu poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlhodobo pri vysokej hlasitosti. Dlhšie vystavenie sa vysokej hlasitosti a šumu na pozadí môže spôsobiť, že vám budú hlasné zvuky pripadať tichšie, ako sú v skutočnosti. Pred použitím slúchadiel skontrolujte hlasitosť.

Ochrana sluchu

Battery

This phone contains a rechargeable lithium-ion battery, which is a sensitive component that can cause injury if damaged. Don't attempt to remove the battery. Contact Google or a Google authorized service provider to have the battery replaced. For contact information, visit g.co/pixel/contact. Replacement by non-qualified professionals can damage your phone. Improper replacement or use of an non-qualified battery may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard. Don't modify, remanufacture, or refurbish the battery, puncture or attempt to insert objects into the battery, immerse or expose the battery to water or other liquids, or expose the battery to fire, excessive heat, and/or other hazards. Don't short circuit the battery or allow metallic or conductive objects to contact the battery terminals. Avoid dropping the phone or battery. If the phone or battery is dropped, especially on a hard surface, and you suspect or observe damage, contact Google or a Google authorized service provider for inspection. If the battery leaks, don't allow the leaking fluid to come into contact with eyes, skin or clothing. If the fluid is already in contact with the eyes, don't rub them. Rinse the eyes with clean water immediately and seek medical advice.

The rechargeable lithium-ion battery in this phone meets IEEE 1725 and other applicable standards.

Disposal, transportation, & recycling

Dispose of your phone, battery, and accessories in accordance with local regulations. Don't dispose of them in normal household waste. Improper disposal may lead to fire, explosion, and/or other hazards. Don't open, crush, heat above 45 ̊C (113 ̊F), or incinerate. For more information on recycling your phone, visit g.co/pixel/recycle.

Environmental restrictions

To prevent damage to your phone’s parts or internal circuits, don't use or store the device or its accessories in dusty, smoky, damp, or dirty environments, or near magnetic fields. Keep it away from heat sources and out of direct sunlight. Don't leave your phone inside a vehicle or in places where the temperature may exceed 113° F (45° C), such as on a car dashboard, window sill, near a heating vent, or behind glass that is exposed to direct sunlight or strong ultraviolet light for extended periods of time. This may damage the phone, overheat the battery, or pose a risk of fire or explosion.

Explosive atmospheres

Don't charge, use, store, or transport your phone where flammables or explosives are stored (in gas stations, fuel depots, or chemical plants, for example). Don't use your phone where blasting operations are in progress, or in potentially explosive atmospheres such as fuel or chemical transfer or storage areas, and in areas where the air contains high levels of flammable chemicals, vapors, or particles (such as grain, dust, or metal powders). Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Observe all notices and signs where these hazards might exist.

Navigation; Assumption of risk

Your phone can access mapping and navigation services. Maps and navigation depend on a working data connection and location services, and may not be available at all times or in all areas. Maps and directions may be inaccurate and actual conditions may differ from the map, data, traffic, directions, content, and other results, so exercise your independent judgment and common sense, and use mapping and navigation services at your own risk. Carefully review directions, and follow all applicable traffic laws and signs. You’re responsible at all times for your conduct and its consequences. Navigation with AR requires up to date Google Street View imagery and bright outdoor light, and isn't available in India.

Distraction

Using your phone when performing certain activities can distract you and may cause a dangerous situation for you or others. To reduce the risk of accidents (and because it’s prohibited by law in many places), don't use your phone while driving, bicycling or while operating machinery, and don't use it while engaging in any activities that have potentially serious consequences. Follow local laws about using mobile devices, headphones and helmets.

Radio frequency exposure

This device has been evaluated and meets the applicable regulatory requirements for exposure to radio waves and is designed and manufactured not to exceed the applicable emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy.

In countries where the Specific Absorption Rate (SAR) limit is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue, the highest SAR values for the Pixel 4a are 1.18 W/kg when used against head with no separation and 1.19 W/kg against body with 1.0 cm (0.4 in) separation. In the countries where the Specific Absorption Rate (SAR) limit is 2.0 W/kg averaged over ten grams of tissue, the highest SAR values for the Pixel 4a are 1.37 W/kg when used against head with no separation and 1.39 W/kg against body with 5 mm (0.2 in) separation.

You can find the SAR values applicable to each of those jurisdictions on your phone: Settings a potom About phone a potom Regulatory labels.

To reduce exposure to RF energy, use a hands-free option, such as the built-in speakerphone, the supplied headphones, or other similar accessories. Ensure that the device accessories, such as a device case and device holster, are not composed of metal components. Keep the device away from your body to meet the distance requirement.

Like any other phone, your wireless device emits radio frequency energy (RF) during use. According to the International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), the critical effect of RF exposure relevant to human health and safety is heating of exposed tissue.

According to the Federal Communications Commission (FCC), “Some health and safety interest groups have interpreted certain reports to suggest that wireless device use may be linked to cancer and other illnesses, posing potentially greater risks for children than adults. While these assertions have gained increased public attention, currently no scientific evidence establishes a causal link between wireless device use and cancer or other illnesses.”

However, above a certain level (referred to as the threshold) depending on the duration of exposure, RF exposure and the accompanying temperature rise can provoke serious health effects, such as heatstroke and tissue damage (burns). To avoid hazards to health deriving from high RF exposure, limits are set in relation to the threshold known to show adverse effects, with an additional reduction factor to take care of scientific uncertainties. These limits are generally expressed in terms of the specific absorption rate (SAR). SAR is a measure of the rate of absorption of RF energy in the body. Tests for SAR are conducted with the phone transmitting at its highest power level in all tested frequency bands. SAR were first established in 1996 by the FCC in the USA and they were then adopted elsewhere.

You can find additional information about SAR at the following pages:

Radio frequency interference

Observe rules that prohibit the use of wireless technology (for example, cellular or Wi-Fi). Your phone is designed to comply with regulations governing radio frequency emissions but use of wireless devices can negatively affect other electronic equipment. For example, while flying in an aircraft or immediately before boarding, use your wireless device only according to instructions provided by the airline. Use of a wireless device in an aircraft may disrupt wireless networks, present a hazard to aircraft operation, or be illegal. You may be able to use your phone in airplane mode.

Emergency communications

Wireless devices may not be reliable for emergency communications. This device operates using radio signals and may not establish or maintain a connection in all conditions. Your device is also powered by a rechargeable battery that may be affected by temperature, use, damage, and other conditions. While some jurisdictions transmit emergency information over wireless networks, your device may not always receive these communications depending upon network connectivity or other factors. Access to some features and emergency information or communications may not be available in all areas or languages.

Medical device interference

Your phone uses radios and other components that emit electromagnetic fields. It also contains magnets. These electromagnetic fields and magnets may interfere with pacemakers and other implanted medical devices. Always keep the phone and its charger at a safe distance away from the pacemaker or other implanted medical device. If you have questions about using your phone with or near your pacemaker or other implanted medical device, consult your healthcare provider before using your phone. If you suspect your phone is interfering with your pacemaker or other implanted medical devices, turn off your phone and consult with your physician for information specific to your medical device.

Hospitals

Switch off your phone when requested to do so in hospitals, clinics, or health care facilities. These requests are designed to prevent possible interference with sensitive medical equipment.

Child safety

Your phone isn't a toy. Your phone may contain (or may come with) small parts, plastic, glass, or metal elements, and parts with sharp edges that may cause an injury or create a choking hazard. Children have strangled on cords and cables. Keep the phone’s cords and cables out of the reach of children (more than 3 feet / 1 meter away), and don't allow them to play with the phone and its accessories. They could hurt themselves or others or could accidentally damage the phone. Consult a physician immediately if small parts are swallowed.

Health related functions

Your phone and its associated fitness application functions are not medical devices and are intended for information purposes only. They are not designed or intended for use in the diagnosis of disease or other conditions or in the cure, monitoring, mitigation, treatment, prevention of disease, or other conditions.

Medical conditions

A small percentage of users may experience headaches, seizures, or blackouts that are triggered by visual stimuli, such as flashing lights or bright patterns. Those symptoms can be experienced by people who have never had seizures or blackouts before. If you have a history of seizures, blackouts, or epilepsy, or a medical condition that you believe could be affected by your phone, consult with a doctor before using your device. Stop using your phone immediately and contact a doctor if you experience any symptoms that you believe could be caused or affected by your phone (for example, headaches, blackouts, or seizures).

Musculoskeletal disorders

Repetitive activities, such as typing, tapping, or swiping on the screen of your phone, may cause discomfort in your fingers, hands, wrists, arms, shoulders, or other parts of your body. If you experience any discomfort from such activities, stop using your phone and consult with your doctor.

Class 1 laser product

Caution - Pixel 4a is classified as a Class 1 laser product per IEC 60825-1 Ed. 3. The design of the product incorporates optics and protective housing such that there is no access to a level of laser radiation above Class 1. This product complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11; except for conformance with IEC 60825-1 Ed. 3., as described in Laser Notice No. 56, dated May 8, 2019. Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.

Laser Device: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043.

Class 1 laser product

Správna manipulácia a používanie

Telefón používajte, skladujte, čistite a zlikvidujte podľa týchto pokynov.

Prevádzková teplota

Telefón nepoužívajte ani nenabíjajte pri teplotách nižších ako 0 °C alebo vyšších ako 35 °C. Ak vnútorná teplota telefónu prekročí normálne prevádzkové teploty, telefón sa ju pokúsi regulovať. Môžete pritom naraziť na nasledujúce správanie: telefón má zníženú výkonnosť alebo pripojenie, nenabíja sa alebo sa vypína obrazovka či telefón. Je možné, že telefón, ktorý sa pokúša regulovať svoju teplotu, nebudete môcť používať. Presuňte ho na chladnejšie (alebo teplejšie) miesto a pred opätovným použitím niekoľko minút počkajte.

Starostlivosť a čistenie

Pred čistením, počas búrok alebo v prípade dlhodobého nepoužívania telefón a nabíjačku odpojte. Nepoužívajte rozpúšťadlá ani abrazívny materiál, ktoré by mohli poškodiť povrch výrobku. Kontakt s mejkapom, chemikáliami a zafarbenými materiálmi, ako je napríklad džínsovina, môže zašpiniť svetlé telefóny a puzdrá. Telefón a príslušenstvo čistite čistou, jemnou a suchou či navlhčenou (nie mokrou) handričkou. Nečistite porty USB ani iné štrbiny. Pri čistení telefónu a príslušenstva nepoužívajte chemické čistiace prostriedky, prášky ani iné chemické látky (napríklad benzén). Ak chcete telefón a jeho obrazovku dezinfikovať, môžete použiť bežné obrúsky na dezinfekciu domácnosti alebo také, ktoré sú namočené v 70 % isopropylalkohole. Nepoužívajte obrúsky s bielidlom. Telefón nečistite počas nabíjania.

Magnetické polia

Do blízkosti telefónu alebo jeho nabíjacieho kábla neumiestňujte žiadne médiá s magnetmi ani médiá citlivé na magnetizmus, ako sú kreditné karty, bankové karty, audio/videopásky alebo magnetické pamäťové zariadenia, pretože by mohlo dôjsť k strate dát uložených na týchto médiách. Medzi telefónom a médiami s informáciami, ktoré sú citlivé na magnety, udržiavajte minimálnu vzdialenosť 5 cm.

Servis a podpora

Opravy telefónu by mala vykonávať iba spoločnosť Google alebo jej autorizovaný poskytovateľ služieb. Neautorizované opravy alebo úpravy môžu viesť k trvalému poškodeniu telefónu a ovplyvniť záručné podmienky a regulačné oprávnenia. V prípade potreby autorizovaného servisu kontaktujte služby zákazníkom. Online pomocníka a podporu nájdete na g.co/pixel/help. Ak odošlete telefón do servisu, môžete namiesto neho dostať náhradný.

Regulačné informácie

Regulačné informácie, certifikácie a označenia súladu s normami pre Pixel 4a nájdete v zariadení v sekcii Nastavenia a potom Informácie o telefóne a potom Regulačné štítky a na jeho zadnej strane.

Regulačné informácie: USA

Súlad s regulačnými predpismi Federálnej komisie pre komunikáciu (FCC)

Poznámka: Na základe testovania bolo zistené, že toto zariadenie spĺňa limity pre digitálne zariadenia triedy B tak, ako je to uvedené v 15. časti pravidiel Federálnej komunikačnej komisie. Tieto limity majú poskytnúť primeranú ochranu proti škodlivému rušeniu signálov v domácnostiach. Toto zariadenie vytvára, používa a môže vyžarovať rádiofrekvenčnú energiu a ak nie je inštalované a používané v súlade s pokynmi, môže spôsobovať nežiaduce rušenie rádiovej komunikácie. Neexistuje však žiadna záruka, že k rušeniu nedôjde pri konkrétnej inštalácii. Ak toto zariadenie spôsobuje nežiaduce rušenie rádiových a televíznych signálov, ktoré je možné rozpoznať tak, že zariadenie vypnete a následne zapnete, odporúčame odstrániť rušenie jedným alebo viacerými z nasledujúcich opatrení:

  • presmerujte alebo premiestnite prijímaciu anténu;
  • zvýšte vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom;
  • pripojte zariadenie do zásuvky v inom okruhu, ako je ten, ku ktorému je pripojený prijímač;
  • obráťte sa so žiadosťou o pomoc na distribútora alebo skúseného rozhlasového či televízneho technika.

Zmeny a úpravy, ktoré neboli výslovne schválené Googlom, môžu spôsobiť stratu nároku na používanie zariadenia.

Vyhlásenie o súlade s požadovanou elektromagnetickou kompatibilitou

Dôležité: Toto zariadenie, nabíjačka a ďalšie dodávané príslušenstvo vykazujú súlad s požiadavkami na elektromagnetickú kompatibilitu za podmienok, ktoré zahrnovali používanie kompatibilných periférnych zariadení a tienených káblov medzi súčasťami systému. Používanie kompatibilných periférnych zariadení a tienených káblov medzi súčasťami systému je dôležité na zníženie možností rušenia rádií, televízorov a ďalších elektronických zariadení.

Modely: G025J, G025M, G025N

Zodpovedná strana
Google LLC
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043
g.co/pixel/support

Toto zariadenie je v súlade s časťou 15 pravidiel agentúry FCC. Jeho prevádzka je viazaná nasledujúcimi dvoma podmienkami:

  • Toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie.
  • Zariadenie musí akceptovať akékoľvek prijaté rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť nežiaduce zhoršenie jeho prevádzky.

Kompatibilita s načúvadlami

Vaše zariadenie bolo ohodnotené a certifikované ako kompatibilné s načúvadlami tak, ako je to uvedené v technickej špecifikácii ANSI C63.19. Existujú dve miery kompatibility s načúvadlami:

  • Hodnotenie M je miera rezistentnosti voči rádiofrekvenčnému rušeniu v prípade načúvadiel vybavených akustickým prevodníkom.
  • Hodnotenie T – miera výkonu pri použití s načúvadlami vybavenými indukčnou cievkou (telecoil).

Podľa pravidiel americkej Federálnej komisie pre komunikáciu sa mobilný telefón považuje za kompatibilný s načúvadlami, ak získa hodnotenie M3 alebo M4 (v prípade akustického prevodníka) alebo T3 či T4 (v prípade indukčnej cievky).

Zariadenia kompatibilné s načúvadlami poskytované Googlom:

  • Pixel 4a M3/T4.

Váš telefón bol testovaný a ohodnotený na použitie s načúvadlami pomocou niektorých bezdrôtových technológií, ktoré využívajú. Môžu však obsahovať aj novšie bezdrôtové technológie, ktorých použitie s načúvadlami zatiaľ nebolo testované. Je dôležité riadne vyskúšať tieto rôzne funkcie telefónu na odlišných miestach (spolu s načúvadlom alebo kochleárnym implantátom), aby ste zistili, či počujete rušenie. Ak chcete získať ďalšie informácie o kompatibilite s načúvadlami, obráťte sa na poskytovateľa služieb alebo spoločnosť Google. Ak máte otázky týkajúce sa pravidiel vrátenia alebo výmeny tovaru, obráťte sa na poskytovateľa služieb alebo predajcu telefónu.

Recyklácia

Informácie o recyklovaní v USA nájdete na g.co/pixel/recycle.

Regulačné informácie: Kanada

Ministerstvo inovácií, vedy a hospodárskeho rozvoja (ISED) Kanady, trieda B

Toto digitálne zariadenie triedy B je v súlade s normou CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Upozornenie: Podľa nariadení kanadského ministerstva ISED môžu zmeny alebo úpravy, ktoré neboli výslovne schválené spoločnosťou Google, spôsobiť stratu nároku na používanie zariadenia.

Váš telefón je v súlade so štandardmi RSS nepodliehajúcimi licencii stanovenými kanadským ministerstvom ISED. Prevádzka je viazaná nasledujúcimi dvoma podmienkami:

  1. Zariadenie nesmie spôsobovať rušenie.
  2. Musí akceptovať akékoľvek prijaté rušenie vrátane takého, ktoré môže spôsobiť nežiaduce zhoršenie jeho prevádzky.

Votre téléphone est conforme aux normes RSS sans licence d'ISDE Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes:

  1. Il ne doit pas occasionner d'interférences.
  2. Il doit accepter les interférences, y compris celles pouvant perturber son fonctionnement.

Zariadenie je možné používať v pásme 5 150 až 5 250 MHz iba vo vnútorných priestoroch, aby sa znížila pravdepodobnosť škodlivého rušenia spoločných kanálov mobilných satelitných systémov.

Dans la bande de fréquences 5 150-5 250 MHz, l'appareil doit être utilisé uniquement en intérieur afin de réduire les risques d'interférences nocives avec les systèmes mobiles par satellite utilisant le même canal.

Regulačné informácie: EÚ

Frekvenčné pásma a výkon

Európska únia, Spojené kráľovstvo
Zariadenia používajú v Európskej únii nasledujúce frekvenčné pásma a výkon:

Frekvencia

Výkon

Wi‑Fi 2 400 – 2 483,5 MHz

Max. 20 dBm

Wi‑Fi 5 150 – 5 250 MHz

Max. 22 dBm

Wi‑Fi 5 250 – 5 350 MHz

Max. 22 dBm

Wi‑Fi 5 470 – 5 725 MHz

Max. 22 dBm

Wi‑Fi 5 725 – 5 850 MHz

Max. 14 dBm

Bluetooth 2 400 – 2 483,5 MHz

Max. 19 dBm

NFC 13,56 MHz

Max. 0 dBuA/m

GSM 900

Max. 33,5 dBm

GSM 1800

Max. 31 dBm

UMTS – pásmo I/VIII

Max. 25,7 dBm

LTE B1, 3, 8, 20, 28

Max. 25,7 dBm

LTE B7, 38, 40

Max. 25 dBm

LTE B40 HPUE

Max. 26,5 dBm

Rádiofrekvenčné rušenie

Google nezodpovedá za žiadne rádiové ani televízne rušenie spôsobené neautorizovanou úpravou zariadení alebo príslušenstva, prípadne náhradou alebo pripojením iných káblov a zariadení, ako sú tie, ktoré špecifikovala spoločnosť Google. Za odstránenie rušenia spôsobeného takouto neautorizovanou úpravou, nahradením alebo pripojením zodpovedá používateľ. Google ani jeho autorizovaní predajcovia a distribútori nezodpovedajú za žiadne poškodenie či porušenie vládnych nariadení, ku ktorému môže dôjsť, keď používateľ nedodrží tieto pokyny.

Vystavenie rádiofrekvenčnému žiareniu

Telefón spĺňa špecifikácie rádiových frekvencií pri používaní v priamom kontakte s hlavou a vo vzdialenosti 5 mm od tela s limitom 2 W/kg priemerne na 10 gramov tkaniva, a pri priamom kontakte s končatinou s limitom 4 W/kg priemerne na 10 gramov tkaniva.

V prípade vášho telefónu je najvyššia hodnota špecifickej miery absorpcie, ktorá bola nahlásená pri testovaní tohto zariadenia pri hlave: 1,37 W/kg, tele: 1,39 W/kg, končatine: 3,0 W/kg.

Vystavenie žiareniu môžete znížiť použitím súpravy handsfree. Uistite sa, že príslušenstvo zariadenia, napríklad obal alebo puzdro, neobsahuje kovové súčasti.
Zariadenie sa neodporúča používať v určitých situáciách (napríklad pri šoférovaní) a na určitých miestach (napríklad v lietadlách, nemocniciach).

Používatelia elektronických implantátov (kardiostimulátorov, inzulínových púmp, neurostimulátorov a podobne) musia zariadenie počas manipulácie udržiavať v minimálnej vzdialenosti 15 centimetrov od elektronických implantátov. Počas hovoru je nutné zariadenie držať na opačnej strane, než kde sa nachádza elektronický implantát.

Zariadenie sa odporúča používať na mieste s dobrým signálom mobilnej siete, aby ste tak znížili množstvo prijatého žiarenia. Výskyt zlého príjmu mobilnej siete je pravdepodobnejší v pohybujúcich sa vozidlách a v podzemných a odľahlých oblastiach. Dobrý príjem mobilnej siete v zariadení označuje indikátor sily signálu mobilnej siete. Silnejšie podsvietenie znamená lepší príjem.

Tehotným ženám odporúčame používať zariadenie ďalej od brucha. Tínedžerom odporúčame používať zariadenie ďalej od podbrušia. Tieto tipy sú určené ako jednoduché preventívne opatrenie. Pri používaní zariadenia nebolo zistené žiadne nebezpečenstvo.

Oznámenie o súlade s európskou smernicou

Spoločnosť Google LLC týmto vyhlasuje, že telefón Pixel 4a spĺňa ustanovenia smernice 2014/53/EÚ (smernica o rádiových zariadeniach). Úplné vyhlásenie o zhode s právom EÚ je uvedené nižšie:

Vyhlásenie o zhode (Pixel 4a)

Obmedzenia a požiadavky podľa smernice 2014/53/EÚ
Zariadenie je možné používať iba vo vnútorných priestoroch, keď sa používa vo frekvenčnom rozsahu od 5 150 do 5 350 MHz v týchto krajinách: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK, CH, IS, LI, NO, TR.

Značka CE

Smernica o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a batérií

Nevyhadzujte batérie do koša

Smernica o odpade z elektrických a elektronických zariadení vyžaduje, aby boli všetky elektrické a elektronické zariadenia vrátane vášho telefónu a príslušenstva označené symbolom prečiarknutého smetného koša na kolieskach. Tento symbol znamená, že zariadenie nesmie byť likvidované v rámci netriedeného komunálneho odpadu. Vyhadzovanie odpadu z elektrických a elektronických zariadení spolu s bežným odpadom môže predstavovať riziko pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré je spôsobené určitými látkami používanými v elektrických a elektronických zariadeniach a ich batériách.

Podľa smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení sú všetky členské štáty EÚ zodpovedné za zaistenie vysokej úrovne zberu odpadu z elektrických a elektronických zariadení s cieľom ich spracovania, recyklácie a ekologicky rozumnej likvidácie. Skôr ako zariadenie vyhodíte, zamyslite sa nad tým, ako môžete znížiť množstvo odpadu z elektrických a elektronických zariadení, ktorý vytvárate. Môžete ho napríklad znova použiť, recyklovať ho alebo z neho vytvoriť umelecké dielo. Keď jednoducho predĺžite životnosť zariadenia, znížite množstvo odpadu a pomôžete EÚ dosahovať vytýčené ciele.

Úspech príslušných európskych pravidiel bude závisieť od toho, či sa aktívne zapojíte a odpad z elektrických a elektronických zariadení budete vracať príslušným zariadeniam určeným na likvidáciu takéhoto odpadu. Kontaktujte miestne úrady alebo predajcu a požiadajte ich o informácie o dostupných miestach likvidácie a zberných dvoroch.

Additional Regulatory Information: Italy

Informazioni Sullo Smistamento Degli Imballaggi - Italia

Pixel 2,3,4,5 Articolo ricondizionato

RACCOLTA DIFFERENZIATA

Scatola

Carta

PAP 20

Vaschetta

Carta

PAP 22

Pellicola per schermo

Plastica

PET 1

Verifica le disposizioni del tuo Comune sullo smaltimento dei rifiuti.

Doplnkové regulačné informácie pre Nemecko

§ 10 I 2 ElektroG: Vor der Entsorgung dieses Geräts (i) Altbatterien/-akkus, sofern sie nicht vom Gerät umschlossen sind, und zerstörungsfrei entnehmbare Lampen zerstörungsfrei trennen und (ii) alle personenbezogenen Daten löschen. § 17 I und II ElektroG: Viele Vertreiber müssen Altgeräte kostenlos zurücknehmen.

Súlad so smernicou RoHS

Tento výrobok je v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/EÚ z 8. júna 2011, ktorá zakazuje používanie určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach (RoHS), ako aj s jej dodatkami.

Nariadenie č. 1907/2006

REACH (Registrácia, hodnotenie, autorizácia a obmedzovanie chemikálií podľa normy ES č. 1907/2006) je európsky regulačný rámec upravujúci používanie chemických látok. Spoločnosť Google spĺňa všetky príslušné požiadavky podľa nariadení REACH. Ak potrebujete informácie o látkach vzbudzujúcich veľmi veľké obavy podľa nariadenia REACH, kontaktujte Google na adrese [email protected].

Kontakt v prípade regulačných záležitostí v EÚ: Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, Ireland.

Informácie o výrobcovi

Výrobca: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA, USA, 94043

Informácie o dovozcovi

Dovozca v Európskej únii: Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson’s Quay, Dublin 2, D02 R296, Ireland

Dovozca v Spojenom kráľovstve: Google Commerce Limited UK Establishment, 1 St. Giles High Street, London, WC2H 8AG, United Kingdom

Regulačné informácie: Japonsko

Zariadenie používajte so sieťou 5 GHz (W52/W53) výhradne vnútri (s výnimkou komunikácie s rádiom s vysokým výkonom).

Ide o zariadenie triedy B. Toto zariadenie je určené na použitie v obytnom prostredí, ale môže mať horší signál, ak sa použije v blízkosti rádiového alebo televízneho prijímača. Dodržiavajte pokyny uvedené v príručke.
VCCI-B

VCCI image

Regulačné informácie: Austrália

Ak používate frekvenčný rozsah od 5 150 do 5 350 MHz, funkciu WLAN týchto zariadení aktivujte výhradne vo vnútorných priestoroch, aby sa znížila pravdepodobnosť nežiaduceho rušenia spoločných kanálov mobilných satelitných systémov.

Služby zákazníkom môžete kontaktovať na čísle 1-800-884-355. Výrobok predložený na opravu môže byť namiesto opravy vymenený za repasovaný výrobok toho istého typu. Na opravu výrobku môžu byť použité repasované časti. Ak výrobok dokáže uchovať údaje vytvorené používateľom, môže oprava alebo výmena viesť k strate týchto údajov.

Regulačné informácie: India

Informácie o špecifickej miere absorpcie (SAR)

Váš telefón je rádiový vysielač aj prijímač. Je v súlade s medzinárodnými pokynmi súvisiacimi s obmedzovaním vystavenia osôb elektromagnetickým poliam a je špecificky navrhnutý tak, aby spĺňal pokyny týkajúce sa obmedzovania vystavenia rádiovému žiareniu, ktoré boli stanovené oddelením telekomunikácií Ministerstva komunikácií a informačných technológií indickej vlády (ďalej iba „OT“). V týchto pokynoch sa používa merná jednotka nazývaná špecifická miera absorpcie (SAR), ktorá predstavuje kvantitu rádiového žiarenia absorbovanú ľudským telom pri používaní telefónu. Limit SAR pre mobilné zariadenia je v Indii 1,6 W/kg na 1 gram ľudského tkaniva.

Telefón Pixel 4a je v súlade s danými pokynmi, keď sa používa v blízkosti ucha alebo vo vzdialenosti 1,0 cm od tela. Uistite sa, že príslušenstvo zariadenia, ako napríklad obal alebo puzdro, neobsahuje kovové súčasti. Udržujte zariadenie v požadovanej vzdialenosti od tela. V prípade telefónu Pixel 4a je najvyššia hodnota špecifickej miery absorpcie, ktorá bola nahlásená pri testovaní tohto zariadenia pri uchu, 0,99 W/kg a 1,19 W/kg, keď je zariadenie náležite nosené na tele.

Hodnoty špecifickej miery absorpcie si môžete pozrieť aj na webe centra Telecommunication Engineering Centre pôsobiaceho v rámci OT.

Väčšina laboratórnych štúdií síce nepreukázala priamy vplyv vystavenia sa rádiovému žiareniu na zdravie, OT však stanovilo nasledujúce preventívne opatrenia pri používaní mobilného telefónu:

Používajte bezdrôtový systém handsfree (slúchadlá, slúchadlá s mikrofónom) s nižším vyžarovaním signálu Bluetooth.
Skontrolujte, či má váš mobilný telefón nízku hodnotu SAR. Volajte vždy krátko a radšej posielajte textové správy (SMS). Táto rada sa týka predovšetkým detí, mladistvých a tehotných žien.
Mobilný telefón používajte, keď je dobrá kvalita signálu. Ľudia s medicínskymi implantátmi by nemali mobilný telefón priblížiť menej ako 15 cm k implantátu.

Recyklovanie, správa elektrického a elektronického odpadu a vyhlásenie o manipulácii

Don't put batteries in trash

Toto označenie v Indii znamená, že daný výrobok by nemal byť likvidovaný spolu s odpadom z domácnosti. Mal by byť likvidovaný v náležitom zbernom zariadení, ktoré umožňuje obnovu a recykláciu.

Spoločnosť Google vyhlasuje, že váš telefón bol navrhnutý a vyrobený v súlade s pravidlami upravujúcimi narábanie s elektroodpadom z roku 2016 (ďalej len „Pravidlá“) a konkrétne je v súlade s pravidlom 16 (1) upravujúcim obmedzovanie používania nebezpečných látok pri výrobe elektrických a elektronických zariadení a ich maximálne povolené koncentrácie podľa hmotnosti v homogénnych materiáloch (okrem výnimiek uvedených v dokumente II).

Nesprávna manipulácia, likvidácia, náhodné rozbitie, poškodenie alebo nevhodná recyklácia elektroodpadu môžu spôsobiť riziká, ako sú okrem iného požiar, výbuch alebo iné ohrozenia. Taktiež môžu viesť k nekontrolovanej likvidácii odpadu, ktorá môže škodiť životnému prostrediu alebo mať naň nepriaznivý vplyv, pretože neumožňuje opätovné využitie zdrojov. Niektorý elektroodpad môže obsahovať nebezpečné chemikálie, ktoré môžu pri nesprávnej likvidácii toxicky znečistiť vodu, pôdu a iné prírodné zdroje. Nevhodná likvidácia môže škodiť flóre, faune aj ľudským životom.

Regulačné informácie: Singapur

Súlad s požadovanou elektromagnetickou kompatibilitou

Dôležité: Toto zariadenie, nabíjačka a ďalšie dodávané príslušenstvo vykazujú súlad s požiadavkami na elektromagnetickú kompatibilitu za podmienok, ktoré zahrnovali používanie kompatibilných periférnych zariadení a tienených káblov medzi súčasťami systému. Používanie kompatibilných periférnych zariadení a tienených káblov medzi súčasťami systému je dôležité na zníženie možností rušenia rádií, televízorov a ďalších elektronických zariadení.

Súlad s regulačnými predpismi úradu IMDA

Pixel 4a spĺňa špecifikácie rádiových frekvencií pri používaní v priamom kontakte s hlavou a vo vzdialenosti 5 mm od tela s limitom 2 W/kg priemerne na 10 gramov tkaniva.

V prípade Pixela 4a sú najvyššie hodnoty špecifickej miery absorpcie pre toto zariadenie nasledujúce:

hlava: 1,37 W/kg;
telo: 1,39 W/kg.

Vystavenie žiareniu môžete znížiť použitím súpravy handsfree. Uistite sa, že príslušenstvo zariadenia, napríklad obal alebo puzdro, neobsahuje kovové súčasti. Udržujte zariadenie v požadovanej vzdialenosti od tela.

Regulačné informácie: Taiwan

無線射頻暴露

以 Pixel 4a 而言, SAR標準值2.0W/kg;送測產品實測值為:0.98 W/kg

台灣法規遵循

使用過度恐傷害視力

  1. 使用30分鐘請休息10分鐘。
  2. 未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時

減少電磁波影響,請妥適使用

經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。

低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。

前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

本裝置之使用應避免影響附近雷達系統之操作。

經過格式化的實際儲存空間容量會略減。

Obmedzenie nebezpečných látok v Taiwane

Taiwan RoHS 

Modely:
Pixel 4a: G025J

Informácie o dostupnosti

Pixel 4a

FUNKCIA DOSTUPNOSTI

POŽIADAVKY – POPIS

HODNOTA

Informácie o zariadení a hardvéri

Dotyková obrazovka 

Má zariadenie dotykovú obrazovku?

Áno

Ak má zariadenie dotykovú obrazovku, má kapacitný senzor (resp. aktivuje sa teplom)?

Áno

Identifikácia tlačidiel

Dokážu používatelia jednoducho rozlíšiť jednotlivé tlačidlá?

N/A  

Ako sa dajú tlačidlá rozlíšiť? (samostatné tlačidlá, vystúpené tlačidlá)

-

Vzdialenosť medzi centrálnymi bodmi tlačidiel

Aká je vzdialenosť od stredu jedného tlačidla čísla k ďalšiemu?

-

Rozloženie tlačidiel

Je rozloženie na telefóne rovnaké ako na klávesnici písacieho stroja typu QWERTY?

Áno

Háčik na karabínu alebo pás na krk

Je k dispozícii malý háčik umožňujúci pripevnenie karabíny alebo pásu na krk?

Nie

Odlíšenie funkčných klávesov

Majú tlačidlá čísel odlišnú farbu alebo tvar od ostatných tlačidiel, aby ich bolo možné ľahšie rozoznať dotykom či pohľadom?

-

Tvar zariadenia

A. Zariadenie otvárajúce sa do strany alebo dohora

B. Klasický tyčovitý tvar

C. Zariadenie s posuvným krytom

D. Zariadenie s otváraním pomocou obojstranného čapu

E. Dotyková obrazovka

F. Iné

E

Operačný systém

Aký operačný systém a verziu používa tento telefón?

Android Q

Protišmykové prvky

Má protišmykový povrch alebo výstupky zabraňujúce vyšmyknutiu z ruky?

Nie

Prvky súvisiace s prenosnosťou a zručnosťou

Hmotnosť zariadenia

Aká je hmotnosť zariadenia vrátane batérie?

143 g

Ľahké vloženie batérie

Je zreteľne označené, ako batériu správne nasmerovať a vložiť?

-

Podpora reproduktorov

Je k dispozícii prevádzka pomocou technológie handsfree počas vytáčania a po začatí hovoru?

Áno

Ohraničené tlačidlá

Sú jednotlivé tlačidlá nejakým spôsobom ohraničené alebo obsahujú prvky zamedzujúce možnosti stlačiť nesprávne tlačidlo?

-

Bezdrôtové slúchadlá alebo slúchadlá s mikrofónom

Podporuje zariadenie bezdrôtové slúchadlá a slúchadlá s mikrofónom, ako napríklad slúchadlá s mikrofónom využívajúce technológiu Bluetooth?

Áno

Pripojenie k ďalšiemu zariadeniu

Umožňuje používateľom použiť počítače ako textové terminály? Umožňuje spoluprácu prispôsobených zariadení? Je možné pripojiť k telefónu ďalšie zariadenie pomocou:

 

  • kábla (elektrického drôtu)?

Áno

  • infračerveného signálu (ktorý sa prenáša vzduchom ako rádiové vlny, ale neprejde cez steny a iné pevné objekty)?

Nie

  • siete LAN využívajúcej technológiu Bluetooth alebo bezdrôtové pripojenie (rádiové signály, ktoré sa prenášajú vzduchom a môžu prejsť aj cez steny a iné pevné objekty)?

Áno

  • iných pripojení než tých uvedených vyššie (opíšte ich): NFC?

Áno

Plochá zadná strana umožňuje prácu na stole

Má plochú zadnú stranu umožňujúcu prácu, keď je zariadenie položené na stole?

Áno

Prijímanie hovorov ľubovoľným tlačidlom

Môže používateľ prijať hovor stlačením ľubovoľného tlačidla?

Nie

Pohyby rukou

Vyžadujú niektoré druhy ovládania stiahnutie a oddialenie prstov alebo ich pootočenie, prípadne pokrútenie zápästím?

Áno

Rozpoznávanie hlasu na vytáčanie

Umožňuje vytočiť číslo vyslovením mena osoby, ak je uložené v zozname kontaktov (osobný telefónny zoznam, ktorý si vytvoríte v telefóne)?

Áno

Rozpoznávanie hlasu na prístup k funkciám

Umožňuje aktivovať funkcie vyslovením príkazov do telefónu, čím znižuje potrebu používať klávesnicu?

Áno

Automatické prijímanie hovorov

Umožňuje telefón automaticky prijať hovor po stanovenom počte zazvonení?

Nie

Prvky týkajúce sa vzhľadu

Taktilné prvky na tlačidlách F a J

Majú tlačidlá F a J vyduté body alebo výstupky umožňujúce ich odlíšenie dotykom (relevantné iba v prípade telefónov, ktoré majú klávesnicu ako písací stroj typu QWERTY)?

-

Štandardné rozloženie tlačidiel čísel

Sú tlačidlá čísel rozložené štandardným spôsobom (1, 2, 3 sú navrchu a *, 0, # dole)?

Áno – klávesnica na dotykovej obrazovke

Taktilná odozva tlačidiel

Cítite po stlačení tlačidla fyzické kliknutie, podľa ktorého spoznáte, že ste ho stlačili?

Áno

 

Zvuková odozva tlačidiel

Ozve sa po stlačení tlačidla zvuk, podľa ktorého spoznáte, že ste ho stlačili?

Áno

Zvuková identifikácia tlačidiel – hovorená

Ozve sa po stlačení tlačidla čísla hlasová odozva, podľa ktorej spoznáte, že ste stlačili správne tlačidlo?

Áno

Zvuková identifikácia tlačidiel – funkcie

Ozvú sa po stlačení tlačidiel čísel a tlačidiel funkcií odlišné zvuky, podľa ktorých ich ľahko rozoznáte?

Áno

Upraviteľné písmo – štýl

Je možné zmeniť písmo použité pre zobrazovaný text, aby ho bolo možné ľahšie prečítať?

Áno

Upraviteľné písmo – veľkosť

Je možné zväčšiť alebo zmenšiť zobrazovaný text, aby ho bolo možné ľahšie prečítať?

Áno

Prispôsobené skratky

Je možné priraďovať konkrétne funkcie jednotlivým tlačidlám alebo krátkej sekvencii tlačidiel?

Áno

Charakteristiky zobrazenia – upraviteľný kontrast

Je možné upraviť kontrast zobrazenia, aby boli text a symboly viditeľnejšie vzhľadom na pozadie?

Áno

Charakteristiky zobrazenia – upraviteľný jas

Je možné upraviť jas zobrazenia, aby bolo čitateľnejšie?

Áno

Charakteristiky zobrazenia – veľkosť hlavnej obrazovky

Veľkosť hlavnej obrazovky

14,75 cm, pomer strán 19,5:9

Charakteristiky zobrazenia – rozlíšenie hlavnej obrazovky

Aký je počet bodov (pixelov) používaných na zobrazenie textu a obrázkov na hlavnej obrazovke? Viac bodov znamená podrobnejšie zobrazenie.

2 340 × 1 080 (FHD+) 

Charakteristiky zobrazenia – odlišovanie farieb

Je možné informácie na obrazovke pochopiť bez ohľadu na vnímanie farieb (napr. nie je potrebné vedieť odlíšiť červené a zelené symboly)?

Áno 

Charakteristiky zobrazenia – symboly a ikony

Je možné zobraziť ponuky pomocou symbolov alebo obrázkov v rozložení mriežky? (Takto ich môžu niektorí ľudia ľahšie rozpoznať a zapamätať si ich).

Áno

Charakteristiky zobrazenia – blikanie obrazovky

Spĺňa hlavná obrazovka štandard upravujúci frekvenciu blikania, ktorého prekročenie môže spôsobiť ťažkosti ľuďom trpiacim epilepsiou spôsobovanou fotostimuláciou (medzi 2 Hz a 60 Hz)?

Áno

Hlasový výstup identifikácie volajúceho, ak je v zozname kontaktov

Vyslovuje zariadenie meno volajúceho pri prichádzajúcom hovore, ak je uložené v kontaktoch?

Nie

Hlasový výstup pre SMS: vstavaný

Dokáže zariadenie nahlas prečítať textové správy?

Áno

Nahlas vyslovované ponuky

Vysloví zariadenie možnosti v ponukách, čím umožní prístup k funkciám, aj keď nie je možné čítať obsah na obrazovke?

Áno

Používateľská príručka v alternatívnom formáte

Je používateľská príručka k dispozícii v alternatívnych formátoch, ako napríklad uvedená online?

Áno

Prvky súvisiace s počutím

Vibrujúce upozornenie

Je možné telefón nastaviť, aby vibroval pri prichádzajúcom hovore alebo textovej správe, prípadne pri zobrazení upozornenia?

Áno

Vizuálne upozornenia – prichádzajúce hovory

Zobrazí telefón pri prichádzajúcom hovore alebo textovej správe vizuálne upozornenie, ako napríklad meno volajúceho alebo jeho fotku, ktoré sú uložené v zozname kontaktov?

Áno

Obojsmerná komunikácia počas videohovorov – pomocou mobilných sietí

Umožňuje telefón videohovory, počas ktorých vidíte druhú osobu a tá zároveň vidí vás a ktoré sa uskutočňujú pomocou mobilnej siete?

Áno

Obojsmerná komunikácia počas videohovorov – pomocou bezdrôtových sietí LAN

Umožňuje telefón videohovory, počas ktorých vidíte druhú osobu a tá zároveň vidí vás a ktoré sa uskutočňujú pomocou bezdrôtovej siete LAN?

Áno

Slúchadlá s mikrofónom – typ konektora

Aký konektor potrebujú slúchadlá s mikrofónom, aby ich bolo možné pripojiť k telefónu?

USB-C

Kompatibilita s načúvadlami

Je zvuk zreteľnejší, keď zariadenie použijete s načúvadlom nastaveným v polohe v tvare písmena T?

Áno

Alternatívne načúvacie technológie

Je zvuk zreteľnejší, keď zariadenie použijete s alternatívnymi technológiami vybavenými indukčnou cievkou?

-

Možnosti správ – MMS

Je možné odosielať a prijímať multimediálne správy obsahujúce fotografie, zvukové nahrávky a videozáznamy?

Áno

Prispôsobenie a opätovné používanie správ SMS

Je možné vytvárať štandardné textové správy, ktoré sa dajú rýchlo poslať bez toho, aby ste ich museli znova písať? (Napríklad „Mám stretnutie“ alebo „Zavolám neskôr“").

Áno

Možnosti správ – e-mail

Je možné odosielať a prijímať e-mailové správy?

Áno

Prístup na internet

Je možné v telefóne prehliadať webové stránky a používať iné webové služby?

Áno

ĎALŠIE FUNKCIE A VLASTNOSTI

Google Pixel 4a je zariadenie s dotykovou obrazovkou. Má však tieto štandardné tlačidlá: vypínač a tlačidlá na ovládanie hlasitosti.

Áno

VOLITEĽNÉ FUNKCIE A PRÍSLUŠENSTVO

Otvorenosť operačného systému a funkcií dostupnosti znamená, že niektoré funkcie sú poskytované ako súčasť operačného systému Android a počas úžitkovej životnosti produktu sa môžu meniť alebo inovovať.

Áno

Obmedzená záruka

Pixel, Google, logo G a súvisiace známky a logá sú ochranné známky spoločnosti Google LLC. Wi‑Fi® a logo Wi‑Fi sú ochranné známky združenia Wi‑Fi Alliance. Slovná ochranná známka a logá Bluetooth® sú registrované ochranné známky vlastnené spoločnosťou Bluetooth SIG, Inc. Všetky ostatné ochranné známky sú majetkom príslušných vlastníkov.

true
Vyhľadávanie
Vymazať vyhľadávanie
Zavrieť vyhľadávanie
Hlavná ponuka
16055113073891413478
true
Vyhľadávanie v Centre pomoci
true
true
true
false
false
false
false