Manual de seguridad y normativas (Pixel 3 y Pixel 3 XL 2018)

Dónde encontrar la información del producto

Advertencias de seguridad

Información normativa

Estados Unidos

Canadá

Unión Europea

Singapur

Australia

India

Japón

Taiwán

Información sobre accesibilidad

Dónde encontrar la información del producto

Esta guía detallada contiene las mismas directrices de seguridad básicas que figuran en el manual impreso Seguridad y garantía que viene incluido con los dispositivos Pixel 3 y Pixel 3 XL, así como información adicional sobre seguridad, normativas y garantía de estos dos dispositivos.

  • Información sobre seguridad, medioambiente y normativas: g.co/PixelSafetyInfo
  • Información detallada sobre la garantía en el país de compra, con instrucciones sobre cómo presentar una reclamación: g.co/PixelPhoneWarranty
  • Etiquetas regulatorias de productos electrónicos y valores de la tasa de absorción específica (SAR) del dispositivo: Ajustes Y luego Información del teléfono Y luego Etiquetas regulatorias.
  • Ayuda exhaustiva online: g.co/pixelcare

Advertencias de seguridad

Precaución ADVERTENCIA: CONSULTA ESTA INFORMACIÓN SOBRE SALUD Y SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, MOLESTIAS, DAÑOS MATERIALES (INCLUIDOS DAÑOS AL TELÉFONO) Y OTROS RIESGOS POTENCIALES.

Para evitar que se dañen el teléfono, los accesorios o cualquier otro dispositivo conectado, y para reducir el riesgo de lesiones personales, molestias, daños materiales y otros posibles peligros, sigue las precauciones que se indican a continuación.

Manipulación

Utiliza el teléfono con cuidado. Puedes dañar el dispositivo o la batería si se desmonta, se cae, se dobla, se quema, se aplasta o se perfora. No lo uses si tiene la pantalla o la cubierta trasera rotas. Utilizar un dispositivo dañado puede causar el sobrecalentamiento de la batería o incluso lesiones. No expongas el teléfono a líquidos, ya que pueden provocar un cortocircuito y sobrecalentamiento. Si el teléfono se moja, no intentes secarlo utilizando una fuente de calor externa.

El teléfono está diseñado para funcionar en condiciones óptimas a una temperatura ambiente de 0 °C a 35 °C, y debería almacenarse a una temperatura ambiente de ‑20 °C a 45 °C. No lo dejes en lugares donde la temperatura pueda superar los 45 °C, como el salpicadero del coche o cerca de una rejilla de calefacción, ya que esto podría dañar el producto, sobrecalentar la batería o suponer un riesgo de incendio. Mantén el teléfono alejado de fuentes de calor y evita su exposición a la luz solar directa. Si el dispositivo se calienta demasiado, desconéctalo de la fuente de alimentación a la que estuviera conectado (si fuera el caso), llévalo a un lugar más fresco y no lo utilices hasta que se haya enfriado.

Determinados usos del teléfono, como jugar, grabar vídeos, usar la linterna o utilizar la realidad virtual, pueden hacer que genere más calor del que generaría en condiciones normales de funcionamiento. Esto puede provocar que tu teléfono funcione en un modo de energía reducida o que se apague temporalmente. Ten especial cuidado cuando utilices el dispositivo en estos modos.

Si el teléfono no funciona correctamente o ha sufrido algún daño, no lo utilices y ponte en contacto con el servicio de atención al cliente: g.co/pixelcare.

Carga

El adaptador de corriente y los dispositivos Pixel 3 y Pixel 3 XL deben tener buena ventilación mientras se usan y cargan. Si utilizas cables o adaptadores de corriente dañados o cargas el dispositivo cuando hay humedad, se pueden producir incendios, descargas eléctricas, lesiones o daños en el teléfono u otros objetos. Al cargar el teléfono, comprueba que el adaptador de corriente esté conectado a un enchufe que esté cerca del teléfono y que se pueda acceder a él fácilmente. No cargues el dispositivo mientras esté expuesto a la luz solar directa. Este producto está diseñado para utilizarse con una fuente de alimentación limitada certificada según el estándar IEC 60950‑1: 5 voltios de CC (máximo 3 amperios), 9 voltios de CC (máximo 2 amperios) o ambas opciones. Este dispositivo se debe utilizar con un adaptador de CA que cumpla los requisitos de certificación de la CTIA para los sistemas de baterías según el estándar IEEE 1725. Este dispositivo incluye un adaptador de CA con la certificación adecuada. No cargues el dispositivo en una superficie blanda (como un sofá o una cama) ni cuando esté húmedo o mojado. No cargues el dispositivo mientras esté expuesto a la luz solar directa. Evita dormir encima del dispositivo, adaptador de corriente o cargador inalámbrico, o colocarlos debajo de una manta, una almohada o tu cuerpo cuando estén conectados a una fuente de alimentación, ya que estas situaciones pueden provocar lesiones personales o incendios.

Carga el teléfono únicamente con el adaptador y el cable de corriente incluidos o con accesorios de carga compatibles disponibles en Google Store. Si no se utilizan accesorios de carga compatibles, pueden producirse incendios, descargas eléctricas, lesiones o daños en el teléfono y los accesorios.

Cuando desconectes el adaptador de corriente de un enchufe, no tires nunca del cable, sino del adaptador. No retuerzas ni pinces el cable USB y no fuerces ningún conector para introducirlo en un puerto.

Es posible que puedas cargar tu teléfono con un cargador inalámbrico aprobado por Google o un cargador que cumpla el estándar Qi. No coloques ningún objeto extraño metálico o magnético entre el cargador inalámbrico y el teléfono móvil para evitar que se caliente dicho objeto o que el dispositivo no se cargue correctamente. Algunos ejemplos de estos objetos son las monedas, las joyas y las tarjetas de crédito. Si la funda de tu teléfono es metálica o magnética, quítasela antes de colocarlo en el cargador inalámbrico para evitar que el dispositivo o el cargador se sobrecalienten, o que el dispositivo no se cargue correctamente.

Exposición prolongada a una fuente de calor

El teléfono y el cargador generan calor en condiciones de funcionamiento normal y cumplen los límites y estándares de temperatura de superficie aplicables. Cuando el dispositivo se esté utilizando o cargando, evita el contacto directo o indirecto de las superficies calientes con la piel de forma prologada, ya que puede causar molestias o quemaduras. No te duermas encima del dispositivo ni del adaptador de corriente, ni los tapes con una manta o almohada. Ten en cuenta estas indicaciones si padeces alguna afección física que repercuta en tu capacidad para detectar el calor en la piel.

Protección auditiva

Una exposición prolongada a sonidos fuertes, incluida la música, puede provocar pérdida de audición. Para prevenir posibles daños auditivos, no escuches sonidos a un volumen elevado durante periodos largos. La exposición continua a volúmenes altos y ruido de fondo puede hacer que los sonidos no parezcan tan fuertes como lo son en realidad. Comprueba el volumen antes de utilizar auriculares de cualquier tipo.

Protección auditiva

Batería

Este teléfono contiene una batería de iones de litio recargable, un componente delicado que puede provocar lesiones si se daña. No intentes extraer la batería. Ponte en contacto con Google o con un proveedor de servicios autorizado de Google si quieres reemplazar la batería. El teléfono se puede dañar si lo hacen profesionales no cualificados. El uso de una batería no apropiada podría provocar riesgos de incendio, explosión o fuga, entre otros. Si la batería tiene alguna fuga, no dejes que el líquido entre en contacto con los ojos, la piel o la ropa. Si ha entrado en contacto con los ojos, no te los frotes. Enjuágatelos con agua limpia inmediatamente y acude al médico. Desecha el teléfono, la batería y los accesorios de acuerdo con la normativa medioambiental local. No los tires como si fueran residuos domésticos normales. Si no se desechan correctamente, pueden provocar incendios, explosiones u otros peligros. No abras, aplastes o calientes el teléfono a una temperatura superior a 45 °C ni lo incineres. Tienes más información sobre cómo reciclar el teléfono en g.co/PixelRecyclingInfo.

Restricciones medioambientales

Para evitar que los circuitos internos o las piezas del teléfono se dañen, no utilices ni almacenes el dispositivo o sus accesorios en entornos con polvo, humo, humedad o suciedad ni cerca de campos magnéticos. Mantén el teléfono alejado de las fuentes de calor y de la luz solar directa. No dejes el teléfono dentro de un vehículo ni en lugares donde la temperatura pueda superar los 45 °C, como el salpicadero del coche, el alféizar de una ventana, cerca de una rejilla de calefacción o detrás de un cristal que esté expuesto a la luz solar directa o luz ultravioleta intensa durante un periodo prolongado. En estos casos, es posible que el producto se dañe, que la batería se sobrecaliente
o que haya un riesgo de incendio o explosión.

Atmósferas explosivas

No utilices, almacenes ni transportes el teléfono en lugares en los que se almacenen productos inflamables o explosivos (por ejemplo, gasolineras, depósitos de combustible o plantas químicas). No uses el teléfono en lugares en los que se estén realizando explosiones, en entornos potencialmente explosivos (como gasolineras, depósitos de combustible, bodegas de barcos e instalaciones de almacenamiento o transporte de productos químicos o combustibles) o en zonas en las que el aire contenga productos químicos o partículas (como polvo, arena o metal en polvo). Las chispas en estas zonas podrían provocar una explosión o un incendio, lo que a su vez podría causar lesiones corporales o incluso la muerte. Cumple todos los avisos y señales que haya en los lugares donde puedan existir estos peligros.

Navegación

Es posible que el dispositivo incluya servicios de mapas y navegación. Estos servicios dependen de que la conexión de datos y los servicios de ubicación funcionen correctamente, y puede que no estén disponibles en todo momento. Es posible que los mapas y las indicaciones no sean precisos. Consulta detenidamente las indicaciones, usa el sentido común y sigue todas las señales y normas de tráfico aplicables.

Condiciones reales y asunción de riesgos

Cuando utilices datos de mapas, información sobre el tráfico, indicaciones y otro contenido de Google Maps o Google Earth, es posible que las condiciones reales difieran de los resultados de los mapas y del contenido. Utiliza Google Maps o Google Earth a tu juicio y bajo tu responsabilidad. En todo momento eres responsable de tus acciones y sus consecuencias.

Distracciones

El uso del dispositivo mientras realizas ciertas actividades puede distraerte y provocar una situación peligrosa para ti u otras personas. Para reducir el riesgo de accidentes (y puesto que es ilegal en muchos países), no utilices el dispositivo mientras conduces, montas en bicicleta, manejas maquinaria o realizas cualquier actividad que pueda tener consecuencias graves. Cumple las leyes locales sobre el uso de dispositivos móviles, auriculares y cascos.

Interferencias en la radiofrecuencia

Sigue las normas que prohíban el uso de tecnología inalámbrica (p. ej., móvil o Wi‑Fi). El dispositivo está diseñado para cumplir las normativas que rigen las emisiones de radiofrecuencias, pero el uso de dispositivos inalámbricos puede afectar negativamente a otros equipos electrónicos. Por ejemplo, al viajar en avión o justo antes de embarcar, debes seguir siempre las instrucciones que proporciona la compañía aérea en cuanto al uso de dispositivos inalámbricos. El uso de un dispositivo inalámbrico en un avión puede afectar a las redes inalámbricas, ser peligroso para el funcionamiento del avión o ser ilegal. Es posible que puedas utilizar el dispositivo en modo Avión.

Interferencia con dispositivos médicos

El dispositivo usa radios y otros componentes que emiten campos electromagnéticos, y también contiene imanes. Estos campos electromagnéticos e imanes pueden interferir con marcapasos y otros dispositivos implantados y que se encuentren cerca. Mantén siempre el teléfono y el cargador a más de 15 cm de la superficie de la piel más cercana al marcapasos. Sostén el teléfono en el lado del cuerpo opuesto a donde está colocado el marcapasos o dispositivo médico implantado o cercano. No lleves el teléfono en bolsillos situados en el pecho ni cerca del marcapasos u otro dispositivo médico implantado o cercano. Si tienes alguna duda sobre el uso de tu dispositivo de Google con o cerca de un marcapasos u otros dispositivos médicos implantados, consulta a tu médico. Si sospechas que el dispositivo interfiere con tu marcapasos u otros dispositivos médicos, apaga el dispositivo y ponte en contacto con tu médico para obtener información específica sobre el dispositivo médico que llevas.

Hospitales

Apaga tu dispositivo inalámbrico cuando se te solicite en hospitales, clínicas o centros de salud. Estas normas tienen por objeto evitar posibles interferencias con equipos médicos sensibles.

Seguridad infantil

El teléfono contiene o incluye piezas pequeñas, elementos de plástico y piezas con bordes afilados que pueden provocar heridas o suponer un peligro de asfixia. Los niños pequeños podrían estrangularse con el cable de carga. No dejes el teléfono o sus accesorios al alcance de niños pequeños ni permitas que jueguen con ellos. Podrían hacerse daño a sí mismos o a otras personas, o dañar accidentalmente el producto. Si se ingieren piezas pequeñas, consulta a un médico inmediatamente.

Comunicaciones en caso de emergencia

Este dispositivo funciona con señales de radio y no puede establecer o mantener una conexión en determinadas condiciones. Los dispositivos inalámbricos pueden no ser fiables para realizar comunicaciones de emergencia. Aunque algunas jurisdicciones transmiten información de emergencia a través de redes inalámbricas, es posible que, según como sea la conectividad de red, el dispositivo no reciba siempre estas comunicaciones.

Funciones relacionadas con la salud

El teléfono y las funciones asociadas a sus aplicaciones de actividad física no son dispositivos médicos y solo se deben usar con fines informativos. No están concebidos para utilizarse en el diagnóstico de enfermedades u otras afecciones ni para curar, controlar, aliviar, tratar o prevenir enfermedades.

Uso y manipulación adecuados

Sigue estas instrucciones al utilizar, almacenar, limpiar o desechar tu teléfono:

Temperatura de funcionamiento

No utilices el teléfono ni lo cargues si la temperatura ambiente es inferior a 0 °C o superior a 35 °C. Si la temperatura del interior del dispositivo sobrepasa estos límites, el dispositivo intentará regular su temperatura, pero es posible que durante el proceso su rendimiento o conectividad se reduzcan, que no puedas cargarlo o que no puedas utilizarlo. Es posible que no puedas usar el teléfono mientras este regula su temperatura. Llévalo a un lugar más fresco o más cálido (según corresponda) y espera algunos minutos antes de intentar usarlo de nuevo.

Cuidado y limpieza

Desconecta el dispositivo y el adaptador antes de limpiarlos, durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilicen durante un periodo prolongado. Evita los materiales disolventes y abrasivos que puedan dañar la superficie del producto. El contacto del teléfono con maquillaje, sustancias químicas y materiales teñidos, como el tejido vaquero, puede manchar la funda de color claro. Usa un paño limpio, suave y seco o ligeramente húmedo para limpiar el dispositivo y los accesorios. No utilices ningún tipo de limpiador, detergente o cualquier otro agente químico (como alcohol o benceno) para limpiar el teléfono o los accesorios. No limpies el dispositivo mientras se está cargando.

Resistencia al agua

El teléfono es resistente al agua, pero no se puede sumergir. Tu teléfono Pixel 3 o Pixel 3 XL cuenta con la clasificación IPX8 de resistencia al agua según la norma IEC 60529. Es posible que la resistencia al agua se vea afectada por el deterioro y el desgaste habituales o por daños del teléfono. El cargador del teléfono y el resto de los accesorios no son resistentes al agua. No cargues el dispositivo cuando esté húmedo.

Campos magnéticos

Evita colocar cualquier medio que contenga imanes o sea sensible al magnetismo, como tarjetas de crédito, tarjetas bancarias, cintas de audio o de vídeo, o dispositivos de memoria magnética cerca de este producto, del cargador o del cable de carga, ya que podrías perder la información almacenada en estos. Los medios que contengan información sensible al magnetismo se deben mantener a una distancia de al menos 5 cm de este teléfono.

Exposición humana a energía de radiofrecuencia

Al igual que todos los teléfonos, tu dispositivo inalámbrico emite energía de radiofrecuencia durante su uso. Según la Comisión Internacional de Protección contra la Radiación no Iónica (ICNIRP), el calentamiento del tejido expuesto es el efecto crítico para la seguridad y la salud humanas de la exposición a radiofrecuencia.

Según la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC): "Algunos grupos que se preocupan por la salud y la seguridad han interpretado que ciertos informes sugieren que el uso de dispositivos inalámbricos puede estar relacionado con el cáncer y otras enfermedades, y que presentan más riesgos potenciales para niños que para adultos. Aunque estas afirmaciones captan cada vez más la atención del público, actualmente no hay pruebas científicas que establezcan una relación causal entre el uso de dispositivos inalámbricos y el desarrollo de cáncer u otras enfermedades".

No obstante, si se supera un determinado nivel (conocido como "umbral") y según sea la duración de la exposición, la exposición a radiofrecuencia y el aumento de temperatura correspondiente pueden provocar efectos graves para la salud, como un golpe de calor o daños en los tejidos (quemaduras). Para evitar los peligros para la salud que se derivan de una alta exposición a radiofrecuencia, se establecen límites en relación con el umbral que, una vez superado, causa efectos adversos, con un factor de reducción adicional para cubrir la incertidumbre científica. Estos límites se expresan, generalmente, con la tasa de absorción específica (SAR). La SAR es una medida de la tasa de absorción de energía de radiofrecuencia en el cuerpo. Las pruebas de SAR se realizan con el teléfono transmitiendo al máximo nivel de potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. La FCC estableció los límites de la SAR por primera vez en 1996 en Estados Unidos y posteriormente se adoptaron en todo el mundo.

Puedes consultar más información sobre la SAR en las siguientes páginas:

  • fcc.gov
  • icnirp.org
  • ec.europa.eu


Los teléfonos Pixel 3 y Pixel 3 XL se han probado y se ha certificado que no superan los límites de SAR en Australia, Canadá, EE. UU., India, Japón, Singapur, Taiwán y la Unión Europea. Puedes consultar los valores de SAR aplicables a cada una de esas jurisdicciones en tu teléfono: Ajustes Y luego Información del teléfono Y luego Etiquetas regulatorias.

Reparaciones y asistencia

Para recibir ayuda y asistencia online, visita g.co/PixelCare. Si envías tu teléfono al servicio de asistencia, es posible que recibas otro en sustitución del original.

Información normativa

Para consultar en tu dispositivo la información normativa, la certificación y las marcas de cumplimiento específicas de los dispositivos Pixel 3 o Pixel 3 XL, consulta la parte trasera del dispositivo o ve a Ajustes Y luego Información del teléfono Y luego Etiquetas regulatorias.

Declaración de cumplimiento de los requisitos de CEM

Importante: Este dispositivo, el adaptador de corriente y otros accesorios de la caja cumplen los requisitos de compatibilidad electromagnética (CEM) en condiciones que incluyen el uso de dispositivos periféricos y cables blindados que cumplen las normativas aplicables entre los componentes del sistema. Es importante que los dispositivos periféricos y cables blindados que se utilicen entre los componentes del sistema cumplan la normativa para reducir la posibilidad de provocar interferencias con radios, televisores y otros dispositivos electrónicos.

Información normativa: Estados Unidos

Cumplimiento de la normativa de la FFC (comisión federal de comunicaciones de Estados Unidos)

Nota: Este equipo se ha sometido a pruebas y se ha determinado que cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B según el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y se utiliza como se indica en estas instrucciones, podría producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no vayan a producirse interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de señales de radio o televisión (que se pueden detectar apagando y encendiendo el dispositivo), se recomienda que el usuario intente corregirlas mediante una o varias de estas soluciones:

  • Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.
  • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo a un enchufe de un circuito diferente a aquel al que esté conectado el receptor.
  • Contactar con el vendedor o con un técnico experto en radio o televisión para obtener ayuda.

Los cambios o las modificaciones que Google no apruebe expresamente pueden anular tu autoridad para utilizar el equipo.

Este dispositivo cumple las disposiciones de la sección 15 de la normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones:

  1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
  2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Exposición a radiofrecuencia

Este dispositivo cumple los requisitos de exposición a radiofrecuencia de la FCC y se ha concebido y fabricado para no superar los límites de emisión de la FCC relacionados con la exposición a energía de radiofrecuencia. Para cumplir los requisitos de exposición a radiofrecuencia de la FCC, solo se podrá llevar el dispositivo en el cuerpo si se usan clips para cinturón, carcasas u otros accesorios parecidos, que no contengan componentes metálicos, y siempre que mantengan el dispositivo, incluida la antena, al menos a 10 mm de distancia del cuerpo.

Información sobre la tasa de absorción específica (SAR)

Este dispositivo está diseñado para cumplir los requisitos sobre exposición a ondas de radio que establece la FCC.

El límite de la tasa de absorción específica (SAR) que se aprobó en Estados Unidos es una media de 1,6 W/kg sobre un gramo de tejido. El valor más alto de la SAR de este dispositivo que se ha comunicado a la FCC cumple este límite. Los dispositivos Pixel 3 y Pixel 3 XL cumplen las especificaciones de radiofrecuencia al utilizarse cerca del oído o a una distancia de 1 cm del cuerpo. Comprueba que los accesorios del dispositivo (como la funda o la carcasa) no contengan componentes metálicos. Mantén el dispositivo alejado del cuerpo para cumplir el requisito de distancia.

Los valores máximos de la SAR del dispositivo Pixel 3 que se han comunicado a la FCC son los siguientes:

  • 1,34 W/kg cuando se sostiene pegado al oído
  • 1,34 W/kg cuando se lleva junto al cuerpo de la forma correcta

Los valores máximos de la SAR del dispositivo Pixel 3 XL que se han comunicado a la FCC son los siguientes:

  • 1,35 W/kg cuando se sostiene pegado al oído
  • 1,35 W/kg cuando se lleva junto al cuerpo de la forma correcta

Compatibilidad con audífonos

Los dispositivos Pixel 3 y Pixel 3 XL se han evaluado y se ha certificado que son compatibles con audífonos según la especificación técnica ANSI C63.19-2011. Hay dos medidas de compatibilidad con audífonos:
La clasificación M, que mide la inmunidad a las interferencias de radiofrecuencia que poseen los audífonos con acoplamiento acústico, y la Clasificación T, que mide el rendimiento de un dispositivo al usarse con audífonos con acoplamiento inductivo (telecoil).

Google ofrece los siguientes dispositivos compatibles con audífonos:

  • Pixel 3 M3/T3
  • Pixel 3 XL M3/T3

Según las normas de la FCC, se considera que un teléfono móvil es compatible con audífonos si se le asigna la clasificación M3 o M4 para los modelos con acoplamiento acústico, o T3 o T4 para los de acoplamiento inductivo.

Los dispositivos Pixel 3 y Pixel 3 XL se han probado y se han clasificado para poderse usar con audífonos en relación con algunas de las tecnologías inalámbricas que utilizan. Es importante probar las diferentes funciones del teléfono detenidamente y en distintas ubicaciones mientras se utiliza el audífono o el implante coclear para determinar si se detecta alguna interferencia. Consulta a tu proveedor de servicios o a Google para obtener más información sobre la compatibilidad con audífonos. Si tienes alguna pregunta sobre las políticas de devolución o sustitución, consulta a tu proveedor de servicios o al vendedor de tu teléfono.

Los dispositivos de Google cumplen los requisitos de compatibilidad con audífonos establecidos por la FCC estadounidense.

Reciclaje

Para informarte sobre el reciclaje en Estados Unidos, accede a la página g.co/HWRecyclingProgram.

Información normativa: Canadá

Dispositivo de clase B según el departamento de innovación, ciencia y desarrollo económico de Canadá (ISED)

Este dispositivo digital de clase B cumple la norma canadiense ICES‑003.CAN ICES‑3(B)/NMB‑3(B).

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Aviso: La normativa del departamento de innovación, ciencia y desarrollo económico de Canadá (ISED) especifica que los cambios o las modificaciones que Google no apruebe expresamente pueden anular tu autoridad para utilizar este equipo.

Avisos del Departamento de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá (ISED)

Los dispositivos Pixel 3 y Pixel 3 XL cumplen los estándares RSS de exención de licencia del Departamento de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá (ISED o IC). Su uso está sujeto a estas dos condiciones: 1) estos dispositivos no deben producir interferencias y 2) estos dispositivos deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluidas aquellas que puedan dar lugar a un funcionamiento no deseado del dispositivo.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Los dispositivos que operan en la banda de 5150 a 5250 MHz solo están destinados para su uso en interiores, con el objetivo de reducir la probabilidad de producir interferencias perjudiciales en los sistemas de satélites móviles que utilizan los mismos canales.

les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux

Información sobre la tasa de absorción específica (SAR)

La potencia de salida radiada de los dispositivos Pixel 3 y Pixel 3 XL es inferior a los límites de exposición a radiofrecuencia establecidos por el Departamento de Industria de Canadá. Estos dispositivos han sido evaluados y se ha determinado que cumplen los límites de exposición a radiofrecuencia establecidos por el Departamento de Industria de Canadá. Se deben utilizar de tal forma que se minimice la posibilidad de contacto con el cuerpo humano en condiciones de funcionamiento normal.

Si utilizas el dispositivo cerca del cuerpo (en un sitio que no sea la mano o pegado a la cara), mantén una distancia de 10 mm en el caso de Pixel 3 y Pixel 3 XL, de acuerdo con las pruebas de cada dispositivo realizadas para comprobar que cumplen los requisitos de exposición a radiofrecuencia. Comprueba que los accesorios del dispositivo (como la funda o la carcasa) no contengan componentes metálicos.

Los valores máximos de la SAR del Pixel 3 que se han comunicado al Departamento de Industria de Canadá son los siguientes:

  • 1,34 W/kg cuando se sostiene pegado al oído
  • 1,34 W/kg cuando se lleva junto al cuerpo de la forma correcta


Los valores máximos de SAR del dispositivo Pixel 3 XL que se han comunicado al IC de Canadá son los siguientes:

  • 1,35 W/kg cuando se sostiene pegado al oído
  • 1,35 W/kg cuando se lleva junto al cuerpo de la forma correcta

Información normativa: Unión Europea

Aviso de cumplimiento de la normativa de la UE

Por el presente documento, Google LLC manifiesta que los dispositivos Pixel 3 y Pixel 3 XL cumplen la Directiva 2014/53/UE (Directiva sobre equipos radioeléctricos). La declaración de conformidad completa aparece a continuación:

Declaración de conformidad (Pixel 3)

Declaración de conformidad

 

Declaración de conformidad de la UE

 

Google LLC
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043 (EE. UU.)

La presente declaración de conformidad se emite para el siguiente producto:

Número de modelo del equipo radioeléctrico: G013A
Nombre del producto: Pixel 3
Versión de software: SO Android
Accesorios incluidos: Auricular de botón USB-C, adaptador de CA, cable USB-C a C, adaptador USB-C a 3,5 mm y adaptador Quick Switch

Nosotros, Google LLC, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que los productos mencionados arriba cumplen los requisitos fundamentales de las siguientes directivas de la Unión Europea:

Directiva sobre Equipos Radioeléctricos (DER) 2014/53/EU
Directiva RUSP refundida 2011/65/EU
Directiva sobre los Requisitos de Diseño Ecológico 2009/125/EC
Aplicables a los Productos Relacionados con la Energía

El organismo notificado Cetecom, con número 0680, ha llevado a cabo el procedimiento de evaluación de la conformidad contemplado en el artículo 10 y detallado en el anexo III de la Directiva sobre Equipos Radioeléctricos 2014/53/UE, y ha expedido el certificado de examen UE de tipo M18-0547-01-TEC. Se declara la conformidad del producto con las siguientes normas armonizadas y documentos normativos, de acuerdo con los requisitos fundamentales de las directivas a las que se hace referencia:

Salud y seguridad (artículo 3.1(a) de la DER)

IEC 60950-1:2005 + A1:2009 + A2:2013
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 + A2:2013
IEC 62368-1:2014, EN 62368-1:2014 + A11:2017
EN 62311:2008, EN 62479:2010
EN 50360:2017, EN 62209-1:2016
EN 50566:2017, EN 62209-2:2010

Compatibilidad electromagnética (artículo 3.1(b) de la DER)

EN 301 489-1 V2.2.0 (borrador)
EN 301 489-3 V2.1.1 (borrador final)
EN 301 489-17 V3.2.0 (borrador)
EN 301 489-19 V2.1.0 (borrador)
EN 301 489-52 V1.1.0 (borrador)
EN 55032:2015/AC:2016 Clase B
EN 55035:2017

Espectro (artículo 3.2 de la DER) EN 300 328 v2.1.1
EN 301 893 v2.1.1 EN 301 511 V12.5.1
EN 301 908-1 V11.1.1, EN 301 908-2 V11.1.2,
EN 301 908-13 V11.1.2
EN 300 328 V2.1.1, EN 301 893 V2.1.1
EN 303 413 V1.1.1, EN 300 330 V2.1.1
Draft EN 300 440 V2.2.0
EN 303 417 V1.1.1
Equipos de determinadas categorías o clases (artículo 3.3 de la DER) N/A
Directiva sobre los Requisitos de Diseño Ecológico Aplicables a los Productos Relacionados con la Energía (2009/125/CE) Reglamento 1275/2008, Reglamento 278/2009
Directiva RUSP refundida (2011/65/UE) EN 50581:2012

 

Firmado en nombre y en representación de Google LLC,

Pixel 3 DoC signature

Firma Fecha de emisión: 25 de julio del 2018 en Mountain View, California, EE. UU.

Jason Bremner
Vicepresidente y responsable de producto

Revisión: 01

 

Declaración de conformidad (Pixel 3 XL)

Declaración de conformidad de la UE

 

Google LLC
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043 (EE. UU.)

La presente declaración de conformidad se emite para el siguiente producto:

Número de modelo del equipo radioeléctrico: G013C
Nombre de producto: Pixel 3 XL
Versión de software: SO Android
Accesorios incluidos: Auricular de botón USB-C, adaptador de CA, cable USB-C a C, adaptador USB-C a 3,5 mm y adaptador Quick Switch

Nosotros, Google LLC, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que los productos mencionados arriba cumplen los requisitos fundamentales de las siguientes directivas de la Unión Europea:

Directiva sobre Equipos Radioeléctricos (DER) 2014/53/EU
Directiva RUSP refundida 2011/65/EU
Directiva sobre los Requisitos de Diseño Ecológico 2009/125/EC
Aplicables a los Productos Relacionados con la Energía

El organismo notificado Cetecom, con número 0680, ha llevado a cabo el procedimiento de evaluación de la conformidad contemplado en el artículo 10 y detallado en el anexo III de la Directiva sobre Equipos Radioeléctricos 2014/53/UE, ha evaluado el cumplimiento del artículo 3.2 de la DER y ha expedido el certificado de examen UE de tipo M18‑0553‑01‑TEC.

Se declara la conformidad del producto con las siguientes normas armonizadas y documentos normativos, de acuerdo con los requisitos fundamentales de las directivas a las que se hace referencia:

Salud y seguridad (artículo 3.1(a) de la DER)

IEC 60950-1:2005 + A1:2009 + A2:2013
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 + A2:2013
IEC 62368-1:2014, EN 62368-1:2014 + A11:2017
EN 62311:2008, EN 62479:2010
EN 50360:2017, EN 62209-1:2016
EN 50566:2017, EN 62209-2:2010

Compatibilidad electromagnética (artículo 3.1(b) de la DER)

EN 301 489-1 V2.2.0 (borrador)
EN 301 489-3 V2.1.1 (borrador final)
EN 301 489-17 V3.2.0 (borrador)
EN 301 489-19 V2.1.0 (borrador)
EN 301 489-52 V1.1.0 (borrador)
EN 55032:2015/AC:2016 Clase B
EN 55035:2017

Espectro (artículo 3.2 de la DER) EN 300 328 v2.1.1
EN 301 893 v2.1.1 EN 301 511 V12.5.1
EN 301 908-1 V11.1.1, EN 301 908-2 V11.1.2,
EN 301 908-13 V11.1.2
EN 300 328 V2.1.1, EN 301 893 V2.1.1
EN 303 413 V1.1.1, EN 300 330 V2.1.1
Draft EN 300 440 V2.2.0
EN 303 417 V1.1.1
Equipos de determinadas categorías o clases (artículo 3.3 de la DER) N/A
Directiva sobre los Requisitos de Diseño Ecológico Aplicables a los Productos Relacionados con la Energía (2009/125/CE) Reglamento 1275/2008, Reglamento 278/2009
Directiva RUSP refundida (2011/65/UE) EN 50581:2012

 

Firmado en nombre y en representación de Google LLC,

Pixel 3 DoC signature

Firma Fecha de emisión: 25 de julio del 2018 en Mountain View, California, EE. UU.

Jason Bremner
Vicepresidente y responsable de producto

Revisión: 01

 

Restricciones y requisitos según la Directiva 2014/53/UE

El dispositivo es solo para uso en interiores cuando utiliza el intervalo de frecuencia de 5150 a 5350 MHz en AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR y UK.

Conformidad con la Unión Europea

Bandas de frecuencia y potencia

Unión Europea y Reino Unido
Los datos que se muestran a continuación corresponden a la energía de radiofrecuencia máxima que se transmite en las bandas de frecuencia en las que funciona el equipo de radio.

 

Frecuencia

Potencia

Wi‑Fi 2400‑2483,5 MHz

Máximo de 20 dBm

Wi‑Fi 5 150‑5 250 MHz

Máximo de 23 dBm

Wi‑Fi 5 250‑5 350 MHz

Máximo de 23 dBm

Wi‑Fi 5 470‑5 725 MHz

Máximo de 23 dBm

Wi‑Fi 5 745‑5 825 MHz Máximo de 14 dBm

Bluetooth: 2 400‑2 483,5 MHz

Máximo de 20 dBm

NFC 13,56 MHz

Máximo de -10 dBuA/m

GSM 900

PC4 (máximo de 33,5 dBm)

GSM 1800

PC1 (máximo de 30,5 dBm)

Bandas UMTS I y VIII

PC3 (máximo de 24,5 dBm)

LTE: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 38, 40, 42

PC3 (máximo de 24,5 dBm)


Restricciones de la banda de 5 GHz

La función WLAN de estos dispositivos es solo para uso en interiores cuando utilizan el intervalo de frecuencia de 5150 a 5350 MHz. El fin de esta limitación es reducir la posibilidad de sufrir interferencias perjudiciales en los sistemas por satélite móviles de canal compartido.

Interferencias de radiofrecuencia

Google no se responsabiliza de las interferencias de radio o televisión provocadas por la modificación no autorizada de estos dispositivos o sus accesorios, o por la sustitución o instalación de equipos y cables de conexión distintos a los que especifica Google. La corrección de las interferencias causadas por esa modificación, sustitución o instalación no autorizadas correrá a cargo del usuario. Google y sus distribuidores autorizados no se responsabilizan de los daños ni de las infracciones de normativas gubernamentales que puedan derivarse del incumplimiento de estas directrices por parte del usuario.

Información sobre la tasa de absorción específica (SAR) en la Unión Europea

Estos dispositivos se han clasificado para utilizarse en un entorno doméstico típico de clase B.

Los dispositivos Pixel 3 y Pixel 3 XL cumplen las especificaciones de radiofrecuencia al utilizarse cerca del oído o a una distancia de 0,5 cm del cuerpo. Comprueba que los accesorios del dispositivo (como la funda o la carcasa) no contengan componentes metálicos. Mantén el dispositivo alejado del cuerpo para cumplir el requisito de distancia.

En el caso del Pixel 3, el valor más alto de la SAR registrado para este tipo de dispositivo cuando se probó pegado al oído es 1,33 W/kg y 1,49 W/kg cuando se llevó junto al cuerpo de la forma correcta.

En el caso del Pixel 3 XL, el valor más alto de la SAR registrado para este tipo de dispositivo cuando se probó pegado al oído es 1,39 W/kg y 1,40 W/kg cuando se llevó junto al cuerpo de la forma correcta.

Directiva sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) y baterías

No deposites las baterías en la papelera.

La Directiva sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) requiere que todos los aparatos eléctricos y electrónicos (AEE), incluidos tu teléfono y sus accesorios, se marquen con el símbolo de un contenedor de basura con ruedas tachado con una cruz. Este símbolo indica que el equipo no se puede desechar como residuo urbano sin clasificar. Deshacerse de RAEE junto con basura normal puede suponer un riesgo para el medio ambiente y la salud humana, debido a ciertas sustancias utilizadas en estos aparatos y en sus baterías.

De conformidad con la Directiva sobre RAEE, cada uno de los Estados miembros es responsable de alcanzar un alto nivel de recogida de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos para su tratamiento, reciclaje y eliminación de forma respetuosa con el medio ambiente. Antes de deshacerte de tu dispositivo, piensa en las posibles formas de reducir la cantidad de RAEE que generas. Por ejemplo, puedes reutilizarlo, repararlo o convertirlo en una obra de arte. Con solo alargar la vida de tu dispositivo, habrás reducido la cantidad de residuos y ayudado a la Unión Europea a lograr sus objetivos.

El éxito de esta política de la Unión Europea dependerá de tu contribución activa al devolver tus RAEE a las instalaciones adecuadas dedicadas a la eliminación de estos residuos. Te recomendamos que te pongas en contacto con las autoridades locales o con la tienda donde hayas comprado tu dispositivo para obtener información sobre los puntos de recogida y devolución disponibles.

Additional Regulatory Information: Italy

Informazioni Sullo Smistamento Degli Imballaggi - Italia

Pixel 2,3,4,5 Articolo ricondizionato

RACCOLTA DIFFERENZIATA

Scatola

Carta

PAP 20

Vaschetta

Carta

PAP 22

Pellicola per schermo

Plastica

PET 1

Verifica le disposizioni del tuo Comune sullo smaltimento dei rifiuti.

Cumplimiento de la directiva RUSP

Este producto cumple la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo del 8 de junio del 2011 sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (RUSP), así como sus adendas.

REACH

El reglamento CE n.º 1907/2006 relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos (REACH, por sus siglas en inglés) constituye el marco normativo de la Unión Europea para la producción segura de sustancias químicas y su uso. En Google cumplimos todos los requisitos de la normativa y nos comprometemos a informar a nuestros clientes sobre la presencia de sustancias altamente preocupantes (SVHC, por sus siglas en inglés) que se detallan en este reglamento. Para obtener más información, puedes ponerte en contacto con Google escribiendo a [email protected].

Para consultar cualquier cuestión sobre la normativa de la Unión Europea, ponte en contacto con Google Commerce Limited (70 Sir John Rogerson's Quay, Dublín 2, Irlanda).

Información del fabricante

Fabricante: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043 (EE. UU.)

Información del importador

Importador en la Unión Europea: Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson’s Quay, Dublín 2, D02 R296, Irlanda

Importador en el Reino Unido: Establecimiento de Google Commerce Limited en el Reino Unido, 1 St. Giles High Street, Londres, WC2H 8AG, Reino Unido

Información normativa: Singapur

Información sobre la función de SIM insertada (eUICC) para Singapur

Esta función no está disponible en Singapur.

Información sobre la tasa de absorción específica (SAR)

El Pixel 3 y el Pixel 3 XL han sido evaluados y se ha determinado que cumplen los límites de exposición a radiofrecuencia de la autoridad nacional de Singapur para el desarrollo de medios y comunicaciones (IMDA). Se deben utilizar de tal forma que se minimice la posibilidad de contacto con el cuerpo humano en condiciones de funcionamiento normal. Comprueba que los accesorios del dispositivo (como la funda o la carcasa) no contengan componentes metálicos.

Si utilizas el dispositivo cerca del cuerpo (en un sitio que no sea la mano o pegado a la cara), mantén una distancia de 5 mm de acuerdo con las pruebas del dispositivo realizadas para comprobar que cumple los requisitos de exposición a radiofrecuencia.

Los valores máximos de la SAR del Pixel 3 que se han comunicado a la IMDA son los siguientes:

  • 1,33 W/kg cuando se sostiene pegado al oído
  • 1,49 W/kg cuando se lleva junto al cuerpo de la forma correcta

Los valores máximos de la SAR del Pixel 3 XL que se han comunicado a la IMDA son los siguientes:

  • 1,39 W/kg cuando se sostiene pegado al oído
  • 1,40 W/kg cuando se lleva junto al cuerpo de la forma correcta

Información normativa: Australia

Información sobre la tasa de absorción específica (SAR)

Los dispositivos Pixel 3 y Pixel 3 XL cumplen las especificaciones de radiofrecuencia al utilizarse cerca del oído o a una distancia de 0,5 cm del cuerpo. Comprueba que los accesorios del dispositivo (como la funda o la carcasa) no contengan componentes metálicos. Mantén el dispositivo separado del cuerpo para cumplir el requisito de distancia.

En el caso del Pixel 3, el valor de SAR más alto registrado para este tipo de dispositivo cuando se probó pegado al oído fue de 1,33 W/kg y de 1,49 W/kg cuando se llevó junto al cuerpo de la forma correcta.

En el caso del Pixel 3 XL, el valor de SAR más alto registrado para este tipo de dispositivo cuando se probó pegado al oído fue de 1,39 W/kg y de 1,40 W/kg cuando se llevó junto al cuerpo de la forma correcta.

La función WLAN de estos dispositivos es solo para uso en interiores cuando utilizan el intervalo de frecuencia de 5150 a 5350 MHz. El fin de esta limitación es reducir la posibilidad de sufrir interferencias perjudiciales en los sistemas por satélite móviles de canal compartido.

Información normativa: India

Información sobre la tasa de absorción específica (SAR)

Tu teléfono es un transmisor y receptor de radio. Cumple las directrices internacionales relacionadas con la limitación de la exposición humana a los campos electromagnéticos y se ha diseñado para cumplir las directrices de exposición a ondas de radio que establece el departamento de telecomunicaciones del ministerio de comunicaciones y tecnología de la información del Gobierno de la India. En las directrices se usa una unidad de medida denominada "tasa de absorción específica" (SAR), que es la cantidad de radiofrecuencia que absorbe el cuerpo cuando se utiliza el teléfono. El límite de la SAR para dispositivos móviles en India es de 1,6 W/kg sobre una masa de 1 gramo de tejido humano.

Los dispositivos Pixel 3 y Pixel 3 XL cumplen estas directrices al utilizarse cerca del oído o a una distancia de 1 cm del cuerpo. Comprueba que los accesorios del dispositivo (como la funda o la carcasa) no contengan componentes metálicos. Mantén el dispositivo alejado del cuerpo para cumplir el requisito de distancia.

En el caso del Pixel 3, el valor de SAR más alto registrado para este tipo de dispositivo cuando se probó pegado al oído fue de 1,24 W/kg y de 1,33 W/kg cuando se llevó junto al cuerpo de la forma correcta.
En el caso del Pixel 3 XL, el valor de SAR más alto registrado para este tipo de dispositivo cuando se probó cerca del oído fue de 1,31 W/kg y de 0,99 W/kg cuando se llevó junto al cuerpo de la forma correcta.

Asimismo, puedes consultar los valores de SAR en el sitio web del centro de ingeniería de telecomunicaciones o del departamento de telecomunicaciones de la India.

Aunque la mayor parte de los estudios de laboratorio no han podido determinar un vínculo directo entre la exposición a la radiación de radiofrecuencia y la salud,
el departamento de telecomunicaciones de la India recomienda que se tengan en cuenta las siguientes precauciones al utilizar el móvil:

  • Utiliza un sistema manos libres inalámbrico (auriculares o auriculares con micrófono) con un emisor Bluetooth de baja potencia.
  • Comprueba que el teléfono móvil tenga un valor de SAR bajo.
  • Haz llamadas cortas o envía mensajes de texto (SMS) en vez de llamar. Esta recomendación está especialmente destinada a niños, adolescentes y mujeres embarazadas.
  • Utiliza el teléfono móvil cuando la calidad de la señal sea buena.
  • Las personas con implantes médicos activos deberían mantener el teléfono móvil a una distancia de al menos 15 cm del implante.

Declaración sobre manipulación, reciclaje y gestión de residuos electrónicos

Don't put batteries in trash

En la India, esta etiqueta indica que este producto no se debe desechar junto con los residuos domésticos. El producto se debe depositar en las instalaciones adecuadas para que se pueda recuperar y reciclar.

Google declara que tu teléfono se ha diseñado y fabricado de acuerdo con la normativa sobre gestión de residuos electrónicos del 2016 (en adelante, "la Normativa") y que cumple específicamente la Norma 16 (1) sobre la reducción del uso de sustancias peligrosas en la fabricación de equipos eléctricos y electrónicos, así como sobre las concentraciones máximas permitidas por peso en materiales homogéneos (salvo las exenciones que se indican en el anexo II).

La manipulación, la eliminación o el reciclaje inadecuados de residuos electrónicos, así como su rotura o daño accidentales, pueden suponer riesgos, entre los que se incluyen el riesgo de incendio o explosión. La eliminación de residuos sin control puede ser perjudicial para el medioambiente o repercutir negativamente en él, ya que impide que se reutilicen los recursos. Es posible que algunos residuos electrónicos contengan sustancias químicas peligrosas que pueden contaminar el agua, la tierra u otros recursos naturales si se eliminan de forma inadecuada. La eliminación inadecuada puede provocar daños a plantas, animales y personas.

Información normativa: Japón

Cuando se utiliza la frecuencia de 5 GHz (W52/W53), el dispositivo solo se puede usar en interiores.
Los dispositivos Pixel 3 y Pixel 3 XL cumplen la normativa de Japón relativa a la SAR al utilizarse cerca del oído o a una distancia de 5 mm del cuerpo. Comprueba que los accesorios del dispositivo (como la funda o la carcasa) no contengan componentes metálicos. Mantén el dispositivo alejado del cuerpo para cumplir el requisito de distancia.

Los valores máximos de la SAR del Pixel 3 que se han comunicado al ministerio de asuntos internos y comunicaciones de Japón son los siguientes:

  • 1,08 W/kg cuando se sostiene pegado al oído
  • 1,43 W/kg cuando se lleva junto al cuerpo de la forma correcta

Los valores máximos de la SAR del Pixel 3 XL que se han comunicado al ministerio de asuntos internos y comunicaciones de Japón son los siguientes:

  • 1,16 W/kg cuando se sostiene pegado al oído
  • 1,16 W/kg cuando se lleva junto al cuerpo de la forma correcta

Información normativa: Taiwán

無線射頻暴露

 

以 Pixel 3 而言, SAR標準值2.0W/kg;送測產品實測值為1.26 W/kg

以 Pixel 3 XL 而言, SAR標準值2.0W/kg;送測產品實測值為1.12 W/kg

台灣法規遵循

使用過度恐傷害視力

(1). 使用30分鐘請休息10分鐘。

(2). 未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時

減少電磁波影響,請妥適使用

 

經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。

 

低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。

 

前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

本裝置之使用應避免影響附近雷達系統之操作。

 

內建主記憶體硬體容量:64 GB, 使用者可使用主記憶體容量至少:52 GB

內建主記憶體硬體容量:128 GB, 使用者可使用主記憶體容量至少:113 GB

 

Taiwan RoHS

Equipment Name: 18W USB-C Power Adapter, Type designation: G1000-US, TC-G1000-US

設備名稱:交換式電源供應器,型號(型式):G1000-US, TC-G1000-US

單元\

Unit

限用物質及其化學符號

Restricted Substances and its chemical symbols

鉛Lead

(Pb)

汞Mercury

(Hg)

鎘Cadmium

(Cd)

六價鉻Hexavalent chromium

(Cr+6)

多溴聯苯Polybrominated biphenyls

(PBB)

多溴二苯醚Polybrominated diphenyl ethers (PBDE)

外殼 Enclosure

O

O

O

O

O

O

電子元件 Electronic Component

O

O

O

O

O

連接器 Connector

O

O

O

O

O

電路板 PCB

O

O

O

O

O

O

變壓器 Transformer

O

O

O

O

O

O

塑膠件 Plastic Components

O

O

O

O

O

O

包裝 Packaging

O

O

O

O

O

O

其它 Other

O

O

O

O

O

O

備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。

Note 1: "Exceeding 0.1 wt%" and "exceeding 0.01 wt %" indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition.

備考2.〝O〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。

Note 2: "O" indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence.

備考3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。

Note 3: The "-" indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.

Equipment Name: Pixel 3 and 3 XL Mobile Phone, Type designation: G013A, G013C

設備名稱:移動電話,型號(型式):G013A, G013C

Unit

限用物質及其化學符號

Restricted Substances and its chemical symbols

鉛Lead

(Pb)

汞Mercury

(Hg)

鎘Cadmium

(Cd)

六價鉻Hexavalent chromium

(Cr+6)

多溴聯苯Polybrominated biphenyls

(PBB)

多溴二苯醚Polybrominated diphenyl ethers (PBDE)

外殼 Enclosure

O

O

O

O

O

O

電子元件 Electronic Component

O

O

O

O

O

連接器 Connector

O

O

O

O

O

電路板 PCB

O

O

O

O

O

O

顯示 Display

O

O

O

O

O

O

電池 Battery

O

O

O

O

O

包裝 Packaging

O

O

O

O

O

O

其它 Other

O

O

O

O

O

O

備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。

Note 1: "Exceeding 0.1 wt%" and "exceeding 0.01 wt %" indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition.

備考2.〝O〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。

Note 2: "O" indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence.

備考3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。

Note 3: The "-" indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.

Models:

Pixel 3: G013A, G013B

Pixel 3 XL: G013C, G013D

 

Información sobre accesibilidad

Pixel 3

FUNCIÓN DE ACCESIBILIDAD REQUISITOS Y DESCRIPCIÓN VALOR

Información del hardware y del dispositivo

Pantalla táctil  ¿El dispositivo tiene pantalla táctil?
Si el dispositivo tiene pantalla táctil, ¿es capacitiva (o activada por calor)?
Identificación de las teclas ¿El usuario puede distinguir fácilmente las teclas? N/A 
¿Cómo se distinguen las teclas? Teclas separadas, uso de relieves para definirlas. N/A
Distancia entre los puntos centrales de las teclas Distancia del punto central de una tecla numérica a otra. N/A
Diseño de teclado ¿El teclado tiene un diseño QWERTY?
Enganche para llaveros o cordones ¿Tiene una barra pequeña para enganchar un llavero o cordón? No
Diferenciación de teclas de funciones ¿Las teclas numéricas tienen una forma o un color distintos a los de las otras teclas para diferenciarlas al verlas o tocarlas? N/A
Forma del dispositivo A. Con tapa
B. Rectangular
C. Deslizante
D. Giratorio
E. Pantalla táctil
F. Otra
E
Sistema operativo Sistema operativo y versión que utiliza el teléfono. Android P
Elementos antideslizantes ¿Tiene una capa antideslizante o con relieves para evitar que te resbale de las manos? No

Funciones de movilidad y destreza

Peso del dispositivo Peso del dispositivo con la batería incluida. 148 gramos
Fácil colocación de la batería ¿La batería tiene marcas claras para orientarla y colocarla correctamente? N/A
Altavoz del teléfono ¿Admite el uso de manos libres mientras se marca y después de que se inicie la llamada?
Teclas protegidas o hundidas ¿Cada tecla está hundida o protegida de alguna manera para reducir la posibilidad de pulsar la tecla errónea? N/A
Auriculares inalámbricos ¿Son compatibles los auriculares inalámbricos, como los Bluetooth?
Acoplamiento con un dispositivo Permite a los usuarios utilizar ordenadores como terminales de texto. También permite usar dispositivos personalizados con el teléfono. ¿Se pueden conectar al teléfono mediante?  
  • Cable (un cable eléctrico)
  • Señal infrarroja (se transmite a través del aire como una onda de radio, pero no puede atravesar paredes ni otros objetos sólidos)
No
  • Red LAN inalámbrica o Bluetooth (señales de radio que se transmiten a través del aire y pueden atravesar paredes u otros objetos sólidos)
  • Otras conexiones distintas a las descritas anteriormente (especifica): … … … … … …
Dorso plano para utilizarlo encima de una mesa ¿Tiene el dorso plano, por lo que se puede utilizar mientras está en posición horizontal sobre una mesa?
Responder con cualquier tecla ¿El usuario puede pulsar cualquier tecla para responder a las llamadas? No
Movimientos de la mano Para utilizar algunos controles, ¿es necesario hacerlos girar, que los pellizques con los dedos o girar la muñeca?
Reconocimiento de voz para llamar ¿Permite llamar a alguien diciendo su nombre si se ha guardado en la lista de contactos (una especie de "listín telefónico" personal que has creado en tu dispositivo)?
Reconocimiento de voz para acceder a funciones ¿Permite activar funciones al decir determinados comandos al teléfono, por lo que reduce la necesidad de utilizar el teclado?
Respuesta automática ¿Permite que el teléfono responda a una llamada de forma automática después de sonar un número determinado de veces? No

Funciones de visión

Marcas táctiles de teclas: F y J ¿Las teclas "F" y "J" tienen marcas o puntos en relieve para distinguirlas al tocarlas (solo se aplica a teléfonos que tienen teclados QWERTY)? N/A
Diseño estándar del teclado numérico ¿El teclado numérico sigue el diseño estándar con los números 1, 2 y 3 en la parte superior y las teclas *, 0 y # en la parte inferior? Sí, teclado de pantalla táctil
Respuesta de las teclas: táctil ¿Al pulsar una tecla sientes un clic que indica que la has pulsado?
Respuesta de las teclas: auditiva ¿Cuando pulsas una tecla, emite un sonido para indicar que la has pulsado?
Identificación auditiva de las teclas por voz ¿Al pulsar una tecla numérica, el número se lee en voz alta para que sepas que has pulsado el correcto?
Identificación auditiva de las teclas: funciones ¿El sonido que oyes al pulsar una tecla numérica es diferente al de las teclas de funciones para distinguirlas fácilmente?
Ajustar fuente: estilo ¿Puedes cambiar la fuente (tipo de letra) que se utiliza para el texto en pantalla, función que puede facilitar la lectura?
Ajustar fuente: tamaño ¿Puedes hacer que el texto de la pantalla sea más grande o más pequeño para facilitar la lectura?
Combinaciones de teclas personalizadas ¿Puedes asignar una función determinada a una única tecla o a una secuencia corta de teclas?
Características de la pantalla: control de contraste ajustable ¿Puedes ajustar el contraste de la pantalla para que el texto y los símbolos sean más fáciles de ver en contraste con el fondo?

Características de la pantalla: control del brillo ajustable ¿Puedes ajustar el brillo de la pantalla para facilitar la lectura?
Características de la pantalla: tamaño de la pantalla principal Tamaño de la pantalla principal. 62 x 124 mm
Características de la pantalla: resolución de la pantalla principal Número de puntos (píxeles) que se utilizan para mostrar texto e imágenes en la pantalla principal. El contenido se verá con más detalles cuanto mayor sea el número de puntos. 2160x1080
Características de la pantalla: diferenciación de colores ¿La información que se presenta en la pantalla no se basa en la percepción de colores para poder entenderla (p. ej., no es necesario tener que distinguir entre símbolos rojos y verdes)? Sí 
Características de la pantalla: símbolos e iconos ¿Los menús se pueden mostrar con símbolos o imágenes en un diseño de cuadrícula para que algunos usuarios los entiendan o los recuerden más fácilmente?
Características de la pantalla: parpadeo ¿La pantalla principal no parpadea a una velocidad que pueda suponer un problema para personas con epilepsia fotosensible (entre 2 Hz y 60 Hz)?
Salida de voz del ID de llamada de la lista de contactos Cuando recibes una llamada, ¿el dispositivo dice el nombre de quién llama si se ha guardado en los contactos? No
Salida de voz integrada para SMS ¿Puede leer los mensajes de texto en voz alta?
Menús por voz ¿El dispositivo dice en voz alta las opciones del menú para que puedas acceder a las funciones si no puedes leer la pantalla?

Formatos alternativos del manual del usuario El manual del usuario está disponible en otros formatos, por ejemplo, online.

Funciones de audición

Alerta por vibración ¿El teléfono se puede configurar para que vibre al recibir llamadas, mensajes de texto o alertas de advertencias?
Alertas visuales de llamadas entrantes ¿Al recibir una llamada o un mensaje de texto, se muestra una alerta visual, como el nombre o la foto de la persona que llama si se ha guardado en la lista de contactos?
Comunicaciones de vídeo en dos direcciones con redes móviles ¿Permite realizar videollamadas en las que las dos personas pueden verse a través de la red móvil?
Comunicaciones de vídeo en dos direcciones con redes LAN inalámbricas ¿Permite realizar videollamadas en las que las dos personas pueden verse a través de la red LAN inalámbrica?
Auriculares: tipo de conexión ¿Qué tipo de conexión necesitan los auriculares para conectarlos al teléfono? Adaptador de USB a 3,5 mm incluido
Compatibilidad con audífonos ¿El sonido es más claro cuando se utilizan audífonos en la posición T?
Tecnologías alternativas de ayudas auditivas ¿El sonido es más claro cuando se utilizan tecnologías de acoplamiento alternativas? N/A
Opciones de mensajería: MMS ¿Permite enviar y recibir mensajes multimedia, que pueden incluir fotografías, archivos de audio y vídeo?
Personalización y reutilización de SMS ¿Permite crear mensajes de texto estándar para enviarlos rápidamente sin volver a escribirlos? Por ejemplo: "Estoy en una reunión. Después te llamo".
Opciones de mensajería: correo electrónico ¿Permite enviar y recibir mensajes de correo electrónico?
Funcionalidades de Internet ¿Se puede utilizar el teléfono para navegar por sitios web y usar otros servicios basados en Internet?
FUNCIONES Y CARACTERÍSTICAS ADICIONALES Google Pixel 3 es un dispositivo de pantalla táctil. Sin embargo, ¿tiene teclas de encendido y de control de volumen?
ACCESORIOS Y FUNCIONES OPCIONALES ¿Al tratarse de un sistema operativo libre y con funciones de accesibilidad, algunas de sus funciones forman parte del sistema operativo Android y, por tanto, pueden cambiar y actualizarse a lo largo de la vida útil del producto?

Pixel 3 XL

FUNCIÓN DE ACCESIBILIDAD REQUISITOS Y DESCRIPCIÓN VALOR

Información del hardware y del dispositivo

Pantalla táctil  El dispositivo tiene pantalla táctil.
Si el dispositivo tiene pantalla táctil, esta es capacitiva (o activada por calor).
Identificación de las teclas El usuario puede distinguir fácilmente las teclas. N/A 
Cómo se distinguen las teclas: teclas separadas, uso de relieves para definirlas. N/A
Distancia del punto central de las teclas Distancia del punto central de una tecla numérica a otra. N/A
Diseño de teclado El teclado tiene un diseño QWERTY.
Enganche para llaveros o cordones Tiene una barra pequeña para enganchar un llavero o cordón. No
Diferenciación de teclas de funciones Las teclas numéricas tienen una forma o un color distintos a los de las otras para diferenciarlas al verlas o tocarlas. N/A
Forma del dispositivo A. Con tapa
B. Rectangular
C. Deslizante
D. Giratorio
E. Pantalla táctil
F. Otra
E
Sistema operativo Sistema operativo y versión que utiliza el teléfono. Android P
Elementos antideslizantes Tiene una carcasa antideslizante o con relieves para prevenir que se te resbale de las manos. No

Funciones de movilidad y destreza

Peso del dispositivo Peso del dispositivo con la batería incluida. 182 gramos
Fácil colocación de la batería La batería tiene marcas claras para orientarla y colocarla correctamente. N/A
Altavoz del teléfono Admite el uso de manos libres mientras se realiza la llamada y después de que se inicie.
Teclas protegidas o hundidas Las teclas individuales están hundidas o protegidas de alguna manera para reducir la posibilidad de pulsar la tecla errónea. N/A
Auriculares inalámbricos Son compatibles los auriculares inalámbricos, como los Bluetooth.
Acoplamiento con un dispositivo Permite a los usuarios utilizar ordenadores como terminales de texto. También permite usar dispositivos personalizados con el teléfono. Se pueden conectar al teléfono mediante:  
  • Cable (un cable eléctrico)
  • Señal infrarroja (se transmite a través del aire como una onda de radio, pero no puede atravesar paredes ni otros objetos sólidos)
No
  • Red LAN inalámbrica o Bluetooth (señales de radio que se transmiten a través del aire y pueden atravesar paredes u otros objetos sólidos)
  • Otras conexiones distintas a las descritas anteriormente (especifica): … … … … … …
Dorso plano para utilizarlo encima de una mesa Tiene el dorso plano, por lo que se puede utilizar mientras está en posición horizontal sobre una mesa.
Responder con cualquier tecla El usuario puede pulsar cualquier tecla para responder a las llamadas. No
Movimientos de la mano En algunos controles es necesario que los rotes, los pellizques con los dedos o gires la muñeca.
Reconocimiento de voz para llamar Permite decir el nombre de una persona para llamar al número si se ha guardado en la lista de contactos (una especie de "listín telefónico" personal que has creado en tu dispositivo).
Reconocimiento de voz para acceder a funciones Permite activar funciones al decir determinados comandos al teléfono, por lo que reduce la necesidad de utilizar el teclado.
Respuesta automática Permite que el teléfono responda a una llamada de forma automática después de sonar un número de veces determinado. No

Funciones de visión

Marcas táctiles de teclas: F y J Las teclas "F" y "J" tienen marcas o puntos en relieve para distinguirlas al tocarlas (solo se aplica a teléfonos que tienen teclados QWERTY). N/A
Diseño estándar del teclado numérico El teclado numérico sigue el diseño estándar con los números 1, 2 y 3 en la parte superior y las teclas *, 0 y # en la parte inferior. Sí: pantalla táctil
Respuesta de las teclas: táctil Al pulsar una tecla, sientes un clic que indica que la has pulsado.
Respuesta de las teclas: auditiva Cuando pulsas una tecla, emite un sonido para indicar que la has pulsado.
Identificación auditiva de las teclas por voz Al pulsar una tecla numérica, el número se lee en voz alta para que sepas que has pulsado el correcto.
Identificación auditiva de las teclas: funciones El sonido que oyes al pulsar una tecla numérica es diferente al de las teclas de funciones para distinguirlas fácilmente.
Ajustar fuente: estilo Puedes cambiar la fuente (tipo de letra) que se utiliza para el texto en pantalla, función que puede facilitar la lectura.
Ajustar fuente: tamaño Puedes hacer que el texto de la pantalla sea más grande o más pequeño para facilitar la lectura.
Combinaciones de teclas personalizadas Puedes asignar una función determinada a una única tecla o a una secuencia corta de teclas.
Características de la pantalla: control de contraste ajustable Puedes ajustar el contraste de la pantalla para que el texto y los símbolos sean más fáciles de ver en contraste con el fondo.

Características de la pantalla: control del brillo ajustable Puedes ajustar el brillo de la pantalla para facilitar la lectura.
Características de la pantalla: tamaño de la pantalla principal Tamaño de la pantalla principal. 70 x 144 mm
Características de la pantalla: resolución de la pantalla principal Número de puntos (píxeles) que se utilizan para mostrar texto e imágenes en la pantalla principal. El contenido se verá con más detalles cuanto mayor sea el número de puntos. 2960 x 1440
Características de la pantalla: diferenciación de colores La información que se presenta en la pantalla no se basa en la percepción de colores para poder entenderla. Por ejemplo, no es necesario que distingas entre los símbolos rojos y verdes. Sí 
Características de la pantalla: símbolos e iconos Los menús se pueden mostrar con símbolos o imágenes en un diseño de cuadrícula para que algunos usuarios los entiendan o los recuerden más fácilmente.
Características de la pantalla: parpadeo La pantalla principal no parpadea a una velocidad que pueda suponer un problema para personas con epilepsia fotosensitiva (entre 2 Hz y 60 Hz).
Salida de voz del ID de llamada de la lista de contactos Cuando recibes una llamada, el dispositivo dice el nombre de quien la realiza si se ha guardado en los contactos. No
Salida de voz integrada para SMS Puede leer los mensajes de texto en voz alta.
Menús por voz El dispositivo dice en voz alta las opciones del menú para que puedas acceder a las funciones si no puedes leer la pantalla.

Formatos alternativos del manual del usuario El manual del usuario está disponible en otros formatos, por ejemplo, online.

Funciones de audición

Alerta por vibración El teléfono se puede configurar para que vibre al recibir llamadas, mensajes de texto o alertas de advertencias.
Alertas visuales de llamadas entrantes Al recibir una llamada o un mensaje de texto, se muestra una alerta visual, como el nombre o la foto de la persona que llama si se ha guardado en la lista de contactos.
Comunicaciones de vídeo en dos direcciones con redes móviles Permite realizar videollamadas en las que las dos personas pueden verse a través de la red móvil.
Comunicaciones de vídeo en dos direcciones con redes LAN inalámbricas Permite realizar videollamadas en las que las dos personas pueden verse a través de la red LAN inalámbrica.
Auriculares: tipo de conexión Tipo de conexión que necesitan los auriculares para conectarlos al teléfono. Adaptador de USB a 3,5 mm incluido
Compatibilidad con audífonos El sonido es más claro cuando se utilizan audífonos en la posición T.
Tecnologías alternativas de ayudas auditivas El sonido es más claro cuando se utilizan tecnologías de acoplamiento alternativas. N/A
Opciones de mensajería: MMS Permite enviar y recibir mensajes multimedia, que pueden incluir fotografías, archivos de audio y vídeo.
Personalización y reutilización de SMS Permite crear mensajes de texto estándar para enviarlos rápidamente sin volver a escribirlos. Por ejemplo: "Estoy en una reunión. Después te llamo".
Opciones de mensajería: correo electrónico Permite enviar y recibir mensajes de correo electrónico.
Funcionalidades de Internet Se puede utilizar el teléfono para navegar por sitios web y usar otros servicios que necesitan Internet.
FUNCIONES Y CARACTERÍSTICAS ADICIONALES Google Pixel 3 XL es un dispositivo de pantalla táctil. Sin embargo, tiene teclas de encendido y de control de volumen.
ACCESORIOS Y FUNCIONES OPCIONALES Al tratarse de un sistema operativo libre y con funciones de accesibilidad, algunas de sus funciones son parte del sistema operativo Android y, por tanto, pueden cambiar y actualizarse a lo largo de la vida útil del producto.
true
Búsqueda
Borrar búsqueda
Cerrar búsqueda
Menú principal
7148712869571750347
true
Buscar en el Centro de ayuda
true
true
true
false
false
false
false