Guia de regulamentação e segurança do Pixel 9a

Onde encontrar informações do produto

Avisos de segurança

Manuseio e uso adequados

Manutenção e suporte

Informações regulamentares

Informações sobre acessibilidade

Garantia limitada

Onde encontrar informações do produto

Este guia inclui as diretrizes básicas de segurança contidas no folheto impresso de Segurança e garantia que acompanha o dispositivo. Ele também inclui outras informações de segurança, regulamentação e garantia sobre o dispositivo.

Informações regulamentares e de segurança: g.co/pixel/safety ou em Configurações e Sobre o dispositivo e Manual de segurança e regulamentação

Detalhes da garantia no país de compra, incluindo instruções de como fazer uma solicitação: g.co/pixel/warranty

Selos de conformidade eletrônicos e valores de taxa de absorção específica (SAR) para seu dispositivo: Configurações e Sobre o dispositivo e Selos de conformidade.

Informações de ecodesign (desempenho de energia): g.co/ecodesign

Para receber ajuda com o dispositivo: g.co/pixelcare

Avisos de segurança

Cuidado AVISO: INFORMAÇÕES DE SAÚDE E SEGURANÇA. LEIA ANTES DE USAR PARA REDUZIR O RISCO DE FERIMENTOS, DESCONFORTO, DANOS PATRIMONIAIS, INCLUSIVE AO SEU DISPOSITIVO, ACESSÓRIOS OU DISPOSITIVOS CONECTADOS E OUTROS POSSÍVEIS PERIGOS.

Manuseio

Manuseie o dispositivo com cuidado. Você poderá danificar o dispositivo ou a bateria se desmontar, derrubar, dobrar, queimar, esmagar ou perfurar o dispositivo. Não use um dispositivo com estrutura danificada, tela rachada ou alguma outra forma de dano físico. Usar um dispositivo danificado pode causar superaquecimento ou ferimentos. Não exponha o dispositivo a líquidos, porque isso pode provocar curto-circuito e superaquecimento. Se o dispositivo ficar molhado, não tente secá-lo usando uma fonte externa de calor.

O dispositivo foi projetado para funcionar em temperatura ambiente entre 0 e 35 °C e precisa ser armazenado em temperatura ambiente entre -20 e 45 °C. Não exponha o dispositivo a temperaturas acima de 45 °C, como no painel de um carro ou perto de um aquecedor, já que isso pode danificar o aparelho, superaquecer a bateria ou causar um incêndio. O dispositivo precisa ficar longe de fontes de calor e da luz solar direta. Se o dispositivo ficar muito quente, desconecte-o da fonte de energia (caso esteja conectado), leve-o para um lugar mais fresco e só o use de novo se ele tiver esfriado. Seu dispositivo foi projetado para funcionar melhor a uma altitude de até 5.000 metros.

O uso do dispositivo em certos modos (como jogos, gravação de vídeos, lanterna ou recursos de realidade virtual/aumentada) pode fazer com que ele gere mais calor do que em condições normais de operação. Isso pode levar o dispositivo a operar em um modo de energia reduzida ou a ser temporariamente desligado. Tome cuidado especial ao usar o dispositivo nesses modos. Consulte a seção "Exposição prolongada ao calor" abaixo para mais informações sobre os riscos relacionados.

Conserto e manutenção

O conserto por conta própria não é recomendado, a menos que você seja um adulto com experiência técnica para consertar dispositivos eletrônicos com segurança. Ao fazer um reparo por conta própria, você concorda em assumir o risco associado a ele. Tenha cuidado ao fazer consertos. A abertura e/ou reparo do seu dispositivo podem resultar em choque elétrico, danos ao aparelho, incêndios e ferimentos, além de outros perigos. A desmontagem do dispositivo pode resultar na perda da resistência à água ou poeira ou causar ferimentos ou danos. Por exemplo, o dispositivo contém um laser que pode ser danificado durante a desmontagem. Esse laser é invisível, e a exposição a essas emissões pode ser perigosa.

Se o dispositivo não estiver funcionando corretamente ou tiver sido danificado, entre em contato com o atendimento ao cliente. Para mais informações, acesse g.co/pixelcare.

Carregamento

Confira se o adaptador de energia e o dispositivo estão bem ventilados durante o uso. O uso de cabos ou adaptadores de energia danificados ou o carregamento em ambientes úmidos pode causar incêndio, choque elétrico, ferimentos ou danos ao dispositivo ou a outra propriedade. Não carregue o dispositivo se ele estiver molhado. Evite carregar o dispositivo sob luz solar direta.

Ao carregar o dispositivo, confira se o adaptador de energia está conectado a uma tomada perto dele e se ele pode ser acessado com facilidade. Não force a entrada desse plugue ou qualquer outro adaptador de energia em uma tomada, se o espaço não for suficiente. Ao desconectar o adaptador de energia de uma tomada, puxe o plugue, e não o cabo de carregamento. Não torça ou aperte o cabo e não force a entrada de um conector a uma porta. Se, durante o carregamento, você receber uma mensagem para desconectar o dispositivo, tire o plugue da tomada ou remova o cabo do conector do smartphone. Antes de tentar carregar novamente, confira se o conector do cabo e a porta de carregamento do smartphone estão secos e limpos.

Carregue o dispositivo apenas com o cabo incluído ou com acessórios de carregamento compatíveis, que estão disponíveis na Google Store ou em revendedores autorizados do Google (procure o selo "Made For" do Google). O carregador precisa ser certificado com uma saída de fonte de energia limitada de acordo com a norma IEC 60950-1 e/ou classificado como PS2 pela IEC 62368-1, com classificação de 5 Volts CC, máximo de 3 Amp; 9 Volts CC, máximo de 3 Amp quando usado com um carregador USB PD, e qualificado de acordo com os requisitos de certificação CTIA para conformidade de sistemas de bateria com a IEEE 1725. Não utilizar os acessórios de carregamento compatíveis pode causar incêndio, choque elétrico, ferimentos ou danos ao dispositivo e aos acessórios.

Carregamento sem fio

O carregamento do dispositivo pode ser feito com um carregador sem fio em conformidade com o padrão Qi ou aprovado pelo Google. Não coloque outros objetos metálicos ou magnéticos entre o carregador sem fio e o dispositivo, porque isso pode causar o aquecimento do objeto ou fazer com que o dispositivo não carregue corretamente. Exemplos de tais objetos incluem moedas, joias, ferramentas da bandeja do chip e cartões de crédito. Em caso de capa metálica ou magnética, remova a capa antes do carregamento sem fio, porque ela pode causar superaquecimento do dispositivo ou do carregador ou ainda interferir no carregamento.

Exposição prolongada ao calor

O dispositivo e o carregador geram calor durante operação normal e estão em conformidade com os padrões e limites aplicáveis de temperatura de superfície. Evite contato prolongado, direto ou indireto, com a pele durante o uso ou carregamento do dispositivo, já que a exposição da pele a superfícies quentes por um período prolongado pode causar desconforto ou queimaduras. Não durma em cima do dispositivo ou do adaptador de energia ou junto com eles, nem coloque cobertas ou travesseiros sobre eles. Esteja ciente dessa questão caso você tenha alguma condição física que afete sua capacidade de detectar calor na pele. Pare de usar o dispositivo se ele estiver quente ou o calor dele causar desconforto.

Segurança infantil

Este dispositivo não é um brinquedo. Ele pode conter (ou vir acompanhado de) peças pequenas, plástico, cabos, vidro ou elementos metálicos, além de peças com extremidades afiadas que podem causar ferimentos ou apresentar risco de asfixia. Fios e cabos podem representar um risco de estrangulamento para crianças. Mantenha o dispositivo e os acessórios dele, incluindo fios e cabos, fora do alcance de crianças (a mais de 1 metro de distância) e não permita que elas brinquem com o aparelho e os acessórios dele. As crianças podem se machucar ou machucar outras pessoas, além de danificar acidentalmente o dispositivo. Procure atendimento médico imediatamente se peças pequenas forem engolidas ou no caso de ferimento.

Perda de audição

A exposição prolongada a sons altos (incluindo músicas) pode causar perda de audição. Para evitar possíveis danos à audição, evite ouvir em volume alto por períodos prolongados. A exposição contínua a altos volumes e ruídos de fundo pode fazer sons altos parecerem mais baixos do que realmente são. Verifique o volume antes de usar fones de ouvido.

Bateria

Este dispositivo contém uma bateria recarregável de íon de lítio, um componente sensível que poderá causar ferimentos se for danificado. O Google recomenda que você procure assistência profissional para qualquer conserto no dispositivo e use peças de reposição autênticas do Google, se disponíveis na sua região. O conserto por conta própria (incluindo remoção e/ou substituição da bateria) não é recomendado, a menos que você seja um adulto com experiência técnica para consertar dispositivos eletrônicos com segurança. Ao fazer um reparo por conta própria, você concorda em assumir o risco associado a ele. Tenha cuidado ao fazer consertos. A abertura e/ou reparo do seu dispositivo pode resultar em choque elétrico, danos ao aparelho, incêndios e ferimentos, além de outros perigos. Recomendamos entrar em contato com o Google, com um provedor de serviços do Google ou um profissional de reparos independente para substituir as baterias. Para ver dados de contato, acesse g.co/pixel/contact.

Este dispositivo vem com uma bateria com certificações adequadas. Além disso, a bateria obedece ao padrão IEEE 1725.

Descarte, transporte e reciclagem

Descarte e transporte o dispositivo, as baterias e os acessórios de acordo com as regulamentações locais de meio ambiente e transporte. Não transporte esses itens de forma inadequada nem jogue no lixo comum. Descarte ou transporte incorretos podem causar incêndio, explosão e/ou outros perigos. Não abra, esmague, aqueça acima de 45 °C ou incinere. Para mais informações sobre como reciclar o dispositivo, as baterias e os acessórios, acesse g.co/HWRecyclingProgram.

Restrições ambientais

Para evitar danos às peças ou aos circuitos internos, não use ou armazene o dispositivo ou os acessórios dele em ambientes com poeira, fumaça, umidade ou sujeira ou perto de campos magnéticos. Mantenha o smartphone sempre longe de fontes de calor e da luz do sol. Não deixe o dispositivo dentro de um veículo ou em locais em que a temperatura possa ultrapassar 45 °C, como no painel de um carro, no peitoril de uma janela, perto de um aquecedor ou atrás de um vidro que seja exposto à luz solar direta ou à luz ultravioleta intensa por longos períodos. Isso pode danificar o produto, superaquecer a bateria ou causar incêndio ou explosão.

Ambientes explosivos

Não carregue, use, armazene ou transporte o dispositivo no mesmo local em que materiais inflamáveis ou explosivos estejam armazenados (por exemplo, em postos de gasolina, depósitos de combustível ou fábricas de produtos químicos). Não use o dispositivo em locais em que detonações estejam em andamento ou em atmosferas possivelmente explosivas, como postos de abastecimento, armazéns de combustível, abaixo do convés de navios, áreas de transferência ou armazenamento de combustíveis ou produtos químicos e áreas onde o ar contenha produtos químicos, vapores ou partículas, como grãos, poeira ou pós metálicos. Faíscas nessas áreas podem provocar explosão ou incêndio, resultando em ferimentos ou até mesmo morte. Respeite todos os avisos e sinais onde esses perigos podem existir.

Navegação

Seu dispositivo pode acessar serviços de mapas e navegação que dependem de uma conexão de dados e de serviços de localização. Eles podem não estar sempre disponíveis em todas as áreas. Mapas e rotas podem ser imprecisos, e as condições reais podem ser diferentes do mapa, dados, trânsito, rotas, conteúdo e outros resultados. Preste atenção nas rotas, siga todas as leis e sinais de trânsito, use o bom senso e escolha serviços de mapas e navegação por sua conta e risco. Você sempre será responsável pela sua conduta e pelas consequências dela. A navegação com RA precisa das imagens atualizadas do Google Street View e de luz externa. Esse recurso não está disponível na Índia.

Distração

É possível que você se distraia ao usar o dispositivo enquanto realiza determinadas atividades, o que pode ser perigoso para você ou outras pessoas. Para reduzir o risco de acidentes, não use o dispositivo enquanto estiver dirigindo, andando de bicicleta ou operando máquinas, nem quando estiver praticando outras atividades que tenham consequências potencialmente sérias em caso de distração. Esses usos são proibidos pela legislação de muitos lugares. Siga as leis locais sobre o uso de dispositivos móveis, fones de ouvido e capacetes.

Exposição à radiofrequência

O dispositivo foi avaliado e atende aos requisitos regulamentares relevantes à exposição a ondas de rádio. Ele foi projetado e fabricado para não exceder os limites de emissão permitidos para exposição à energia de radiofrequência (RF).

Nos países em que o limite da taxa de absorção específica (SAR) é de 1,6 W/kg, em média, sobre 1 g de tecido, os valores mais altos de SAR para esse tipo de dispositivo são de 1,19 W/kg quando usado junto à cabeça e 0,99 W/kg a uma distância de 1 cm do corpo. Nos países em que o limite da SAR é de 2 W/kg, em média, sobre 10 g de tecido, os valores mais altos de SAR para esse tipo de dispositivo são de 0,99 W/kg quando usado junto à cabeça e de 1,39 W/kg quando usado a uma distância de 5 mm do corpo.

Você pode encontrar os valores de SAR aplicáveis a cada uma dessas jurisdições no dispositivo: Configurações e Sobre o dispositivo e Selos de conformidade.

Para reduzir a exposição à energia de RF, use uma opção que deixe as mãos livres, como viva-voz integrado, fones de ouvido ou outros acessórios semelhantes. Verifique se os acessórios do dispositivo, como capa e estojo, não são feitos de componentes metálicos. O dispositivo precisa ficar longe do corpo para que a exigência relacionada à distância seja cumprida.

Você pode encontrar informações adicionais sobre taxas de absorção (SAR) nas páginas a seguir (em inglês):

fcc.gov
icnirp.org
ec.europa.eu
dot.gov.in

Interferência de radiofrequência

Respeite as regras que proíbem o uso de tecnologia sem fio (por exemplo, rede celular ou Wi-Fi). Seu dispositivo foi desenvolvido de acordo com as regulamentações que regem as emissões de radiofrequência, mas o uso de dispositivos sem fio pode interferir, de forma negativa, em outros equipamentos eletrônicos. Por exemplo, durante um voo ou imediatamente antes do embarque, use o dispositivo sem fio apenas de acordo com as instruções fornecidas pela companhia aérea. O uso de um dispositivo sem fio em uma aeronave pode atrapalhar as redes sem fio, representar um perigo para a operação da aeronave ou ser ilegal. Você pode usar o dispositivo no modo avião.

Comunicações de emergência

Dispositivos sem fio podem não ser confiáveis para comunicações de emergência. Este dispositivo funciona usando sinais de rádio e pode não estabelecer ou manter uma conexão em todas as condições. Ele também é alimentado por uma bateria recarregável que pode ser afetada por temperatura, uso, danos e outros fatores. Nunca dependa exclusivamente de um dispositivo sem fio para comunicações de emergência. Embora algumas jurisdições transmitam informações de emergência por redes sem fio, é possível que o dispositivo não as receba devido à conectividade da rede e outros fatores. O acesso a alguns recursos e informações ou comunicações de emergência pode não estar disponível em todas as áreas ou idiomas. Quando a tela do dispositivo está bloqueada, você pode iniciar uma chamada de emergência tocando e mantendo pressionado o botão liga/desliga e o de aumentar volume ao mesmo tempo. A tela vai mostrar o botão de chamada de emergência. Pressione o botão para fazer a chamada.

Interferência em dispositivos médicos

Seu dispositivo usa rádios e outros componentes que emitem campos eletromagnéticos. Além disso, ele contém ímãs. Esses campos eletromagnéticos e ímãs podem interferir no funcionamento de dispositivos médicos, como marcapassos e outros dispositivos implantados. O dispositivo e o carregador dele devem ficar a uma distância segura do dispositivo médico. Se você tiver dúvidas sobre o uso do dispositivo Google com seu dispositivo médico ou próximo dele, consulte um médico antes de usá-lo. Se você suspeitar que o aparelho está interferindo no dispositivo médico, desligue o aparelho do Google e consulte um médico para receber informações específicas do dispositivo em questão.

Hospitais

Desligue o dispositivo sem fio quando isso for solicitado em hospitais, clínicas ou instalações de atendimento médico. Essas solicitações são estabelecidas para evitar possíveis interferências com equipamentos médicos.

Funções relacionadas à saúde

O dispositivo e os apps de fitness e bem-estar em geral, como frequência de sono, exercícios e frequência cardíaca associados não são dispositivos médicos, a menos que devidamente identificados de outra forma, e têm o objetivo único de informar os usuários sobre essas métricas. Eles não foram criados nem são voltados para uso no diagnóstico de doenças ou outras condições de saúde, nem para cura, monitoramento, alívio, tratamento ou prevenção de doenças.

LED

Os LEDs visíveis no dispositivo são seguros em condições razoavelmente previsíveis de acordo com os requisitos da IEC 62471. No entanto, recomendamos que você não direcione os LEDs para os olhos de outra pessoa.

Irritação da pele

Algumas pessoas podem ter reações a materiais (como o níquel) encontrados em itens que ficam em contato prolongado com a pele. Pare de usar o dispositivo e consulte um médico se você sentir irritação na pele em locais de contato frequente com ele.

Condições médicas

Uma pequena porcentagem de usuários pode apresentar dor de cabeça, convulsões, perda de consciência, cansaço visual, fadiga ou olhos secos desencadeados por estímulos visuais, como luzes piscando, padrões luminosos ou uso de telas eletrônicas. Esses sintomas podem aparecer em pessoas que nunca os tiveram antes. Se você tem um histórico de convulsões, perda de consciência ou epilepsia, uma condição médica ou um desconforto que possa ser afetado pelo dispositivo, consulte um médico. Pare de usar o dispositivo imediatamente e entre em contato com um médico se você notar algum sintoma que possa ter sido causado ou afetado por ele (por exemplo, dores de cabeça, perda de consciência ou convulsões).

Distúrbios musculoesqueléticos

Atividades repetitivas, como digitar, tocar ou deslizar na tela do dispositivo, podem causar desconforto nos dedos, mãos, punhos, braços, ombros ou em outras partes do corpo. Se você sentir algum desconforto com essas atividades, pare de usar o dispositivo e consulte seu médico.

Produto a laser para consumidores

Produto a laser para consumidores Classe 1 Cuidado: o smartphone contém um módulo a laser Classe 1. O dispositivo foi projetado com componentes ópticos e uma caixa protetora. Assim, não há acesso a um nível de radiação de laser acima da Classe 1.

Os módulos a laser deste produto obedecem às normas EN 50689:2021, EN 60825-1+A11:2021, 21 CFR 1040.10 e 1040.11, exceto para conformidade com a norma IEC 60825-1 Ed. 3, conforme descrito no Aviso de Laser nº 56, de 8 de maio de 2019. O uso de controles ou ajustes ou a execução de procedimentos diferentes daqueles aqui especificados podem resultar em exposição nociva à radiação. A manutenção deste produto precisa ser feita pelo Google ou por uma assistência técnica autorizada.

Módulo de laser por proximidade: fabricado na Áustria. ams-OSRAM AG, Tobelbader Str. 30, 8141 Premstätten, Áustria.

Manuseio e uso adequados

Siga as instruções abaixo para usar, armazenar ou limpar o dispositivo:

Temperatura de funcionamento

Não use nem carregue o dispositivo em temperaturas ambientes inferiores a 0 °C ou superiores a 35 °C. Se a temperatura interior do dispositivo exceder as temperaturas de funcionamento normais, podem ocorrer os comportamentos a seguir enquanto o dispositivo tenta regular a temperatura: redução do desempenho e da conectividade, incapacidade de carregar ou desligamento da tela ou do dispositivo. Talvez você não consiga usar o dispositivo durante esse processo de regulação de temperatura. Leve o smartphone para um local mais frio (ou mais quente) conforme necessário e aguarde alguns minutos antes de tentar usar o dispositivo novamente.

Cuidados e limpeza

Desconecte o dispositivo e o adaptador de energia antes de limpá-los, durante tempestades elétricas ou quando não forem usados por um longo tempo. Não limpe o dispositivo enquanto ele estiver carregando. Isso pode causar danos ao aparelho ou ferimentos. Evite solventes e materiais abrasivos que possam causar danos à superfície do produto. Não use detergente, pó químico ou outros agentes químicos (como benzeno) para limpar o dispositivo ou os acessórios.

A exposição a maquiagem, produtos químicos e materiais tingidos, como jeans, pode manchar um dispositivo e capas de cor clara.

Recomendamos limpar o dispositivo com cuidado com um pano macio e sem fiapos. Use um tecido seco para limpar manchas, borrões ou poeira e um tecido ligeiramente úmido (não molhado) para transferências de coloração, como maquiagem ou um novo par de jeans. Para manchas e sujeira, use lenços para limpeza de telas ou produtos para limpeza de óculos para limpar a tela e sabonetes comuns ou lenços de limpeza sem alvejante para a parte de trás e nas laterais do dispositivo. Para mais instruções sobre limpeza e cuidados, consulte g.co/pixel/care.

Para desinfetar o dispositivo, incluindo a tela, você pode usar lenços higiênicos comuns ou lenços com álcool isopropílico 70%. Não use lenços com alvejante.

Resistência à água e poeira

O dispositivo foi desenvolvido de acordo com a certificação IP68 de nível de resistência à água e poeira, conforme definido no padrão IEC 60529, mas não é à prova desses elementos. A resistência à água e poeira não é uma condição permanente e diminui ou desaparece com o tempo devido a desgaste normal, reparo, desmontagem ou danos. A queda do dispositivo pode resultar na perda da resistência à água ou poeira. Danos causados por líquidos invalidam a garantia. Não exponha o dispositivo a líquidos ou poeira, porque isso pode provocar curto-circuito e/ou superaquecimento. O carregador do dispositivo e outros acessórios não são resistentes à água ou poeira e não podem ser expostos a esses elementos. Para mais informações, acesse g.co/pixel/water.

Campos magnéticos

Evite colocar perto do dispositivo ou do conector do cabo de carregamento qualquer item que contenha ímãs (ou seja, sensível ao magnetismo) para não correr o risco de perder informações armazenadas. Entre os exemplos estão cartões de crédito ou bancários, fitas de áudio/vídeo e dispositivos de memória magnética. Ítens contendo informações sensíveis ao magnetismo devem ficar a pelo menos 5 cm de distância do dispositivo.

Manutenção e suporte

Reparos ou modificações feitos sem conhecimento técnico suficiente podem resultar em danos permanentes ao dispositivo ou ferimentos. O Google recomenda que você procure assistência profissional para qualquer conserto no dispositivo. Entre em contato com o atendimento ao cliente para conhecer outras opções de reparo.

Conforme os requisitos legais da sua região, se você enviar o dispositivo para manutenção, poderá receber um substituto no lugar do original, e os produtos apresentados para conserto podem ser substituídos por produtos recondicionados do mesmo tipo em vez de serem consertados. Quando permitido, peças recondicionadas podem ser usadas no reparo dos produtos. Se os produtos forem compatíveis com a retenção de dados gerados pelo usuário, o reparo ou a substituição poderá resultar na perda desses dados. Para receber ajuda e suporte on-line, acesse g.co/pixel/help.

O dispositivo tem uma bateria recarregável de íon de lítio. As baterias de íon de lítio são componentes consumíveis que se degradam com o tempo, resultando na redução da capacidade ou do tempo de execução. A bateria do seu dispositivo foi projetada para manter até 80% da capacidade em até 1.000 ciclos de carga. Se você notar uma diminuição na capacidade ou no tempo de duração da bateria ou achar que ela atingiu a contagem de ciclos de carga mencionada acima, recomendamos que você a substitua entrando em contato com o Google (em g.co/pixel/contact), um provedor de serviços do Google ou um profissional qualificado independente.

Informações regulamentares

Informações regulamentares, de certificação e marcas de conformidade específicas do Pixel 9a podem ser encontradas no dispositivo em Configurações e Sobre o dispositivo e Selos de conformidade.

Declaração de conformidade com EMC

Importante: este dispositivo e outros acessórios inclusos na caixa estão em conformidade com a compatibilidade eletromagnética (EMC) em condições que incluem o uso de dispositivos periféricos e cabos blindados compatíveis entre componentes do sistema. É importante usar esses elementos compatíveis entre os componentes para reduzir a possibilidade de interferência em rádios, televisores e outros dispositivos eletrônicos.

Regulatory information: United States

FCC regulatory compliance

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  • Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Increase the separation between the equipment and receiver.
  • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
  • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Changes or modifications not expressly approved by Google could void your authority to operate the equipment.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following 2 conditions:

1. This device may not cause harmful interference.

2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

The operation of this device is prohibited on oil platforms and aircraft, except that operation of this device in 5.925-6.425 GHz is permitted in large aircraft while flying above 10,000 feet.

Installation on outdoor fixed infrastructure is prohibited.

Operation of transmitters in the 5.925-7.125 GHz band is prohibited for control of or communications with unmanned aircraft systems, including drones.

Model number: GXQ96

Product name: Pixel 9a

US Responsible Party:

Google LLC

1600 Amphitheatre Parkway

Mountain View, CA 94043

Contact: g.co/pixel/contact

Compatibilidade com aparelhos auditivos (HAC)

Compliance com a Restrição de determinadas substâncias perigosas (RoHS)

Este produto obedece à Diretiva 2011/65/EU do Conselho e do Parlamento Europeu, de 8 de junho de 2011, relativa à restrição do uso de certas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrônicos (RoHS, na sigla em inglês) e suas emendas.

REACH

O Registro, avaliação, autorização e restrição de produtos químicos (REACH, na sigla em inglês, EC nº 1907/2006) é o sistema regulatório de substâncias químicas da UE. O Google obedece a todos os requisitos do regulamento, e nos comprometemos a oferecer aos nossos clientes informações sobre a presença de substâncias de alta preocupação (SVHC, na sigla em inglês) conforme o REACH. Para mais informações, entre em contato com o Google em [email protected].

Fabricante: Google LLC 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043 Estados Unidos.

Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, D02 R296, Irlanda

Common Charger Directive (Diretiva do Carregador Padrão, em tradução livre)

A energia fornecida pelo carregador precisa estar entre o mínimo de 7,5 Watts exigido pelo equipamento de rádio e o máximo de 27 Watts para alcançar a velocidade máxima de carregamento.

O dispositivo é compatível com o protocolo de carregamento de fornecimento de energia USB "Carregamento rápido USB PD".

Carregador que fornece entre 7,5 e 27 watts

Informações sobre acessibilidade

Pixel 9a

RECURSO DE ACESSIBILIDADE REQUISITOS: DESCRIÇÃO VALOR
Informações do aparelho/hardware
Touch screen O dispositivo tem touch screen? Sim
Se tem, ele é capacitivo (às vezes chamado de "ativado por calor")? Sim
Identificação das teclas As teclas são facilmente diferenciadas pelo usuário. N/A
A forma como as teclas são diferenciadas (teclas separadas, uso de sulcos para definição). N/A
Distância do ponto central da tecla A distância entre o ponto central de uma tecla numérica e outra. N/A
Layout do teclado O teclado é exibido como um teclado QWERTY de máquina de escrever. Sim
Elo para chaveiro ou cordão Há uma pequena barra que permite acoplar um chaveiro ou cordão. Não
Diferenciação das teclas de função As teclas numéricas têm cor ou forma diferente das outras teclas, facilitando a diferenciação pelo toque ou pela visão. N/A
Forma do dispositivo

A. Dobrável
B. Barra / bastão
C. Deslizante
D. Giratório
E. Tela touch
F. Outro

E
Sistema operacional Sistema operacional e versão usados por este smartphone. Android 15
Recursos antiderrapantes Há revestimento antiderrapante ou sulcos para impedir que escorregue da sua mão. Não
Recursos de mobilidade/destreza
Peso do aparelho O peso do aparelho incluindo a bateria. 185,9 gramas
Fácil colocação da bateria A bateria tem marcações claras quanto à orientação e colocação adequadas. N/A
Viva-voz Viva-voz ao discar e depois do início da chamada. Sim
Teclas protegidas/armazenadas As teclas são rebaixadas ou protegidas de alguma forma para reduzir a chance de você pressionar a tecla errada. N/A
Fones de ouvido sem fio Fones de ouvido sem fio, como Bluetooth, são compatíveis. Sim
Acoplamento a um dispositivo Para permitir que as pessoas usem computadores como terminais de texto. Também permite que dispositivos personalizados funcionem com o smartphone. O dispositivo pode ser conectado ao smartphone usando:  
cabo (um fio elétrico) Sim
sinal infravermelho (que viaja pelo ar como uma onda de rádio, mas não atravessa paredes ou outros objetos sólidos) Não
Bluetooth/LAN sem fio (sinais de rádio que viajam pelo ar e também podem atravessar paredes ou outros objetos sólidos) Sim
Outras conexões diferentes das mencionadas acima (descreva): NFC, UWB, USB-C Sim
Parte traseira plana para uso sobre uma mesa A parte traseira é plana para que possa ser usada apoiada em uma mesa. Sim
Atendimento por qualquer tecla O usuário pode atender a uma chamada pressionando qualquer tecla. Não
Movimento de mão Alguns controles exigem que você faça gesto de pinça, torça-os com os dedos ou gire seu pulso. Não
Reconhecimento de voz para discagem Permite que você disque um número dizendo o nome da pessoa, se ela estiver na sua lista de contatos (a "agenda telefônica" pessoal que você cria no smartphone). Sim
Reconhecimento de voz para acessar recursos Permite que você ative recursos falando comandos para o smartphone, o que reduz a necessidade de usar o teclado. Sim
Atendimento automático Permite que o smartphone atenda a uma chamada automaticamente após um número definido de toques. Não
Recursos de visão
Marcadores de tecla táteis: "F" e "J" As teclas "F" e "J" têm pontos ou detalhes em relevo para que você possa distingui-las pelo toque (relevante apenas para smartphones que tenham teclado QWERTY no estilo de máquina de escrever). N/A
Layout padrão das teclas numéricas As teclas numéricas estão dispostas na forma padrão, com 1 2 3 na parte superior e * 0 # na inferior. Sim: touchscreen
Retorno da tecla: tátil Quando uma tecla é pressionada, é possível sentir um clique físico para que você saiba que a pressionou. Sim
Retorno da tecla: audível Quando uma tecla é pressionada, um som é emitido para que você saiba que a pressionou. Sim
Identificação audível de teclas: falada Quando uma tecla numérica é pressionada, o número é pronunciado para que você saiba que usou a tecla correta. Sim, ao usar o TalkBack
Identificação audível de teclas: funções Os sons que você ouve quando pressiona uma tecla são diferentes para teclas numéricas e teclas de função, facilitando a diferenciação entre elas. Sim
Fonte ajustável: estilo É possível mudar a fonte (tipografia) usada para o texto na tela, facilitando a leitura. Não
Fonte ajustável: tamanho É possível aumentar ou diminuir o texto na tela para facilitar a leitura. Sim
Atalhos personalizados É possível atribuir determinado recurso a uma única tecla ou a uma sequência curta de teclas. Sim
Características da tela: controle de contraste ajustável É possível ajustar o contraste da tela para facilitar a visualização do texto e dos símbolos contra o plano de fundo. Sim
Características da tela: controle de brilho ajustável É possível ajustar o brilho da tela para facilitar a leitura. Sim
Características da tela: tamanho da tela principal Tamanho da tela principal.

6,285 pol.
Proporção 20:9

Características da tela: resolução da tela principal O número de pontos (chamados de pixels) usados para exibir texto e imagens na tela principal. Mais pontos significam mais detalhes. 1080 x 2424 p
Características da tela: diferenciação de cores As informações apresentadas na tela não dependem da percepção de cores para compreensão (por exemplo, não é necessário distinguir símbolos vermelhos de símbolos verdes). Sim
Características da tela: símbolos/ícones Os menus podem ser exibidos usando símbolos ou imagens em um layout de grade. Isso pode torná-los mais fáceis de entender ou lembrar para algumas pessoas Não
Características da tela: piscada da tela A tela principal não pisca a uma taxa que poderia causar problemas para as pessoas com fotoepilepsia (entre 2 Hz e 60 Hz). Sim
Saída de voz do identificador de chamadas da lista de contatos Quando você recebe uma chamada, ele fala o nome do autor dela, caso esteja armazenado nos seus contatos. Sim
Saída de voz de SMS: incorporada Ele pode ler mensagens de texto em voz alta para você. Sim
Menus com voz Fala as opções do menu, permitindo que você acesse as funções mesmo se não der para ler a tela. Sim
Manual do usuário em formato alternativo

O manual do usuário está disponível em formatos alternativos, como on-line.

Sim
Recursos auditivos
Alerta vibratório O smartphone pode ser configurado para vibrar quando recebe uma chamada ou mensagem de texto ou quando envia um alerta. Sim
Alertas visuais: chamadas recebidas Quando uma chamada ou mensagem de texto é recebida, um alerta visual aparece (como nome ou foto do autor da chamada) se essas informações estiverem na sua lista de contatos. Sim
Comunicação em vídeo bidirecional: usando redes móveis Permite a realização de videochamadas em que você pode ver a outra pessoa e ela pode ver você usando sua rede móvel. Sim
Comunicação em vídeo bidirecional: usando redes LAN sem fio Permite a realização de videochamadas em que você pode ver a outra pessoa e ela pode ver você usando sua rede LAN sem fio. Sim
Fone de ouvido: tipo de conector O tipo de conector que o fone de ouvido precisa ter para ser conectado ao smartphone. USB-C
Compatibilidade com aparelhos auditivos Quando usado com um aparelho auditivo ajustado para a posição "T", o som fica mais claro. Sim
Tecnologias alternativas de aparelhos auditivos Quando usado com tecnologias alternativas de acoplamento, o som fica mais claro. N/A
Opções de mensagem: MMS Permite enviar e receber mensagens multimídia, o que pode incluir fotografias, áudio e clipes de vídeo. Sim
Personalização e reutilização de SMS Permite criar mensagens de texto padrão que possam ser enviadas rapidamente para qualquer pessoa sem precisar digitá-las novamente. Por exemplo, "Estou em uma reunião. Ligo de volta". Sim
Opções de mensagem: e-mail Permite enviar e receber mensagens de e-mail. Sim
Acesso à Internet É possível usar o smartphone para navegar em sites e usar outros serviços baseados na Internet. Sim
OUTROS RECURSOS E CARACTERÍSTICAS O Google Pixel 9a é um dispositivo com touch screen. No entanto, ele tem as seguintes teclas de toque: liga/desliga e teclas de controle de volume. Sim
RECURSOS E ACESSÓRIOS OPCIONAIS A natureza aberta do sistema operacional e dos recursos de acessibilidade significa que alguns recursos são fornecidos como parte do sistema operacional Android e, assim, estão sujeitos a alterações e upgrades durante a vida útil do produto. Sim

Garantia limitada

Confira a garantia limitada na Central de garantia de hardware do Google.

© 2025 Google LLC. Todos os direitos reservados.

Pixel 9a, logotipo do G, Google, Android e marcas e logotipos relacionados são marcas registradas da Google LLC.

Wi-Fi® e o logotipo de Wi-Fi são marcas registradas da Wi-Fi Alliance. Os logotipos e a marca nominativa Bluetooth® são marcas registradas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc. Todas as outras marcas registradas pertencem aos respectivos proprietários.

ENERGY STAR e a marca ENERGY STAR são marcas registradas da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos.

true
Pesquisa
Limpar pesquisa
Fechar pesquisa
Menu principal
11840285065107067836
true
Pesquisar na Central de Ajuda
true
true
true
false
false
false
false