Gdzie można znaleźć informacje o produkcie
W tym poradniku podajemy podstawowe wytyczne dotyczące bezpieczeństwa. Znajdziesz je również w drukowanej broszurze Bezpieczeństwo i gwarancja dołączonej do słuchawek Pixel Buds Pro 2. Poradnik zawiera też dodatkowe informacje dotyczące obowiązujących przepisów, bezpieczeństwa i gwarancji na słuchawki Pixel Buds Pro 2.
Informacje o zgodności i bezpieczeństwie: g.co/pixelbudspro/regulatory LUB na sparowanych telefonach Pixel z Androidem 10 lub nowszym w sekcji Ustawienia > Połączone urządzenia > Pixel Buds Pro 2 > Więcej ustawień > Informacje prawne oraz dotyczące gwarancji i bezpieczeństwa LUB na innych sparowanych telefonach w aplikacji Pixel Buds w sekcji Więcej ustawień > Informacje prawne oraz dotyczące gwarancji i bezpieczeństwa.
Szczegóły gwarancji obowiązującej w kraju zakupu, w tym instrukcje, jak zgłosić roszczenie: g.co/devicewarranty
Informacje o ekoprojekcie (wydajność energetyczna): g.co/ecodesign
Pomoc dotycząca słuchawek Pixel Buds Pro 2: g.co/pixelbudspro/help
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE: INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA – PRZECZYTAJ PRZED UŻYCIEM, ABY OGRANICZYĆ POTENCJALNE ZAGROŻENIA, TAKIE JAK RYZYKO USZKODZENIA CIAŁA, DYSKOMFORTU, ZNISZCZENIA MIENIA, W TYM USZKODZENIA URZĄDZENIA, AKCESORIÓW I WSZELKICH POŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ, A TAKŻE INNE POTENCJALNE ZAGROŻENIA |
OBSŁUGA
Ze słuchawkami Pixel Buds Pro 2 należy obchodzić się ostrożnie. Demontowanie, upuszczanie, zginanie, palenie, zgniatanie czy przebijanie urządzenia może spowodować uszkodzenie urządzenia bądź baterii. Nie używaj urządzenia z uszkodzoną obudową ani z innymi fizycznymi uszkodzeniami. Zadbaj o odpowiednią wentylację etui z ładowarką podczas ładowania. Korzystanie z uszkodzonego urządzenia czy etui z ładowarką lub z uszkodzonych kabli oraz ładowanie w sytuacji, gdy w otoczeniu występują zanieczyszczenia w formie drobnych cząstek lub wilgoć, wiąże się z ryzykiem przegrzania, pożaru, porażenia prądem, obrażeń, a także uszkodzenia urządzenia lub innego mienia. Nie narażaj słuchawek Pixel Buds Pro 2 na kontakt z cieczą, ponieważ może to spowodować zwarcie i przegrzanie. Jeśli urządzenie się zamoczy, nie próbuj go suszyć za pomocą zewnętrznego źródła ciepła.
Słuchawki Pixel Buds Pro 2 działają najlepiej w temperaturze otoczenia wynoszącej od 0°C do 40°C, a optymalna temperatura otoczenia podczas przechowywania wynosi od -20°C do 45°C. Nie narażaj słuchawek Pixel Buds Pro 2 na działanie temperatury powyżej 45°C, ponieważ może to spowodować uszkodzenie urządzenia, przegrzanie baterii oraz ryzyko pożaru. Trzymaj słuchawki Pixel Buds Pro 2 z dala od źródeł ciepła i chroń je przed promieniami słonecznymi. Jeśli urządzenie za bardzo się nagrzeje, przenieś je w chłodniejsze miejsce i nie używaj, dopóki nie ostygnie. Słuchawki Pixel Buds Pro 2 działają najlepiej na wysokości do 5 tys. m n.p.m.
NAPRAWA I SERWIS
Nie próbuj naprawiać słuchawek Pixel Buds Pro 2 samodzielnie. Demontaż urządzenia może spowodować jego uszkodzenie, utratę wodoodporności lub odporności na działanie kurzu, a także obrażenia ciała.
Jeśli słuchawki Pixel Buds Pro 2 nie działają prawidłowo lub zostały uszkodzone, skontaktuj się z obsługą klienta. g.co/pixelbudspro/help
ŁADOWANIE
Zapewnij odpowiednią wentylację ładowarki i etui z ładowarką do słuchawek Pixel Buds Pro 2 podczas ich używania i ładowania. Korzystanie z uszkodzonych kabli i ładowarek lub ładowanie urządzenia w sytuacji, gdy występuje wilgoć, wiąże się z ryzykiem pożaru, porażenia prądem, doznania obrażeń, a także uszkodzenia słuchawek Pixel Buds Pro 2 lub innego mienia. Nie ładuj słuchawek Pixel Buds Pro 2, gdy są mokre. Unikaj ładowania urządzenia w pełnym słońcu.
Podczas ładowania etui z ładowarką do słuchawek Pixel Buds Pro 2 sprawdź, czy ładowarka jest podłączona do gniazdka w pobliżu urządzenia i czy jest łatwo dostępna. Nie podłączaj tej ładowarki razem z innymi wtyczkami lub ładowarkami do gniazdka na siłę, jeśli nie ma wystarczająco dużo miejsca, aby je wszystkie pomieścić. Aby odłączyć ładowarkę od gniazdka, chwyć i pociągnij ładowarkę, a nie kabel do ładowania. Nie skręcaj kabla i niczym go nie przyciskaj. Nie wciskaj złącza do portu na siłę. Zanim znów zaczniesz ładować urządzenie, upewnij się, że złącze kabla do ładowania oraz gniazdo ładowania na urządzeniu są suche i nie są niczym zatkane.
Do ładowania słuchawek Pixel Buds Pro 2 używaj tylko zgodnej ładowarki USB-C PD lub ładowarki USB-C dostępnej w Google Store i u autoryzowanych sprzedawców Google (szukaj plakietki „Made for”). Ładowarka musi mieć certyfikat LPS (źródło zasilania o ograniczonej mocy) zgodnie z normą IEC 60950-1 lub musi być urządzeniem klasy PS2 według normy IEC 62368-1, o parametrach prądu stałego: 5 V i maksymalnie 3 A lub 9 V i maksymalnie 2 A (możliwe są obie opcje naraz). Użycie niezgodnych akcesoriów wiąże się z ryzykiem pożaru, porażenia prądem, obrażeń, a także uszkodzenia urządzenia oraz samych akcesoriów.
ŁADOWANIE BEZPRZEWODOWE
Do ładowania słuchawek Pixel Buds Pro 2 można używać bezprzewodowej ładowarki zgodnej ze standardem Qi lub zatwierdzonej przez Google. Nie umieszczaj żadnych innych metalowych ani magnetycznych przedmiotów między ładowarką bezprzewodową a słuchawkami Pixel Buds Pro 2, ponieważ mogłoby to spowodować nagrzanie się tych przedmiotów lub nieprawidłowe ładowanie urządzenia. Dotyczy to np. monet, biżuterii, narzędzi do obsługi gniazda karty SIM i kart kredytowych. Jeśli korzystasz z metalowego lub magnetycznego etui na słuchawki Pixel Buds Pro 2, zdejmij etui przed rozpoczęciem bezprzewodowego ładowania. W przeciwnym razie może dojść do przegrzania się urządzenia lub ładowarki, a ładowanie może przebiegać nieprawidłowo.
DŁUGOTRWAŁA EKSPOZYCJA NA CIEPŁO
Słuchawki Pixel Buds Pro 2 i etui z ładowarką nagrzewają się podczas normalnego działania. Temperatura ich powierzchni jest zgodna z obowiązującymi normami i nie przekracza wartości granicznych. Podczas ładowania urządzenia unikaj jego długotrwałego kontaktu ze skórą, ponieważ dłuższy kontakt skóry z gorącą powierzchnią może spowodować dyskomfort lub poparzenia. Nie śpij z urządzeniem ani ładowarką i nie umieszczaj ich pod kocem ani pod poduszką. Zwróć na to szczególną uwagę, jeśli masz zaburzoną zdolność wykrywania ekspozycji skóry na podwyższoną temperaturę.
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI
To urządzenie nie jest zabawką. Słuchawki Pixel Buds Pro 2 mogą zawierać (lub mieć dołączone) małe części, kable, elementy metalowe lub części o ostrych krawędziach, które mogą doprowadzić do obrażeń lub stworzyć ryzyko zadławienia się bądź uduszenia. Odnotowano już przypadki uduszenia się przewodami i kablami przez dzieci. Przechowuj słuchawki Pixel Buds Pro 2 i ich akcesoria, w tym kable, w miejscu niedostępnym dla dzieci (co najmniej 0,9 metra poza ich zasięgiem) i nie pozwalaj dzieciom bawić się słuchawkami ani akcesoriami. Dzieci mogą przypadkowo zrobić krzywdę sobie lub innym osobom albo uszkodzić słuchawki Pixel Buds Pro 2. Jeśli dziecko połknie małą część lub dozna obrażeń, natychmiast skonsultuj się z lekarzem.
UTRATA SŁUCHU
Narażenie na długotrwały hałas (w tym głośną muzykę) może doprowadzić do uszkodzenia słuchu. Aby do tego nie dopuścić, unikaj korzystania z wysokiego poziomu głośności przez dłuższy czas. Ciągła ekspozycja na dźwięk o wysokim poziomie głośności oraz szum w tle mogą spowodować, że głośne dźwięki będą wydawały się cichsze, niż są w rzeczywistości. Przed użyciem słuchawek sprawdź głośność.
ŚWIADOMOŚĆ OTOCZENIA
Nie używaj słuchawek z aktywną redukcją szumów w środowiskach, w których brak świadomości dźwięków otoczenia może prowadzić do zagrożeń. Dotyczy to np. prowadzenia samochodu, jazdy na rowerze, poruszania się pieszo po ruchliwej ulicy czy przechodzenia w pobliżu placu budowy.
BATERIA
Słuchawki Pixel Buds Pro 2 są wyposażone w baterię litowo-jonową wielokrotnego ładowania, która jest komponentem wrażliwym, a w przypadku uszkodzenia może spowodować obrażenia. Nie próbuj jej wyjmować. W sprawie wymiany baterii skontaktuj się z firmą Google lub autoryzowanym usługodawcą współpracującym z Google. Dane kontaktowe znajdziesz na stronie g.co/pixelbuds/contact. Wymiana baterii przez osobę bez odpowiednich kwalifikacji może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Nieprawidłowo przeprowadzona wymiana lub używanie niedopasowanej baterii stwarzają ryzyko pożaru, wybuchu, wycieku lub innego zagrożenia. Baterii nie wolno modyfikować, regenerować ani odnawiać, nakłuwać, zanurzać w wodzie lub innych płynach ani wystawiać na ich działanie, narażać na działanie ognia lub nadmiernego ciepła ani na inne zagrożenia. Nie wolno również wkładać do niej żadnych przedmiotów.
OSTRZEŻENIE: słuchawki Pixel Buds Pro 2 zawierają baterie pastylkowe, czyli komponenty wrażliwe, które w przypadku, gdy zostaną uszkodzone lub połknięte, mogą spowodować obrażenia. Przechowuj je w miejscu niedostępnym dla dzieci. Baterie te są niebezpieczne dla małych dzieci. Jeśli bateria zostanie połknięta lub znajdzie się wewnątrz ciała, natychmiast skonsultuj się z lekarzem. Połknięcie lub włożenie baterii do wnętrza ciała może w ciągu zaledwie 2 godzin spowodować poważne obrażenia takie jak oparzenia chemiczne i potencjalne perforacje przełyku, a nawet doprowadzić do śmierci. Jeśli podejrzewasz, że dziecko połknęło baterię lub włożyło ją do ciała, natychmiast skonsultuj się z lekarzem. Dokładnie obejrzyj urządzenie i sprawdź, czy komora baterii jest dobrze zabezpieczona. Jeśli komora baterii nie zamyka się prawidłowo, przestań korzystać z urządzenia i przechowuj je poza zasięgiem dzieci. Usuwaj zużyte baterie niezwłocznie i w bezpieczny sposób. |
- Słuchawki Pixel Buds Pro 2 zawierają baterie pastylkowe:
- 1254S4 o napięciu znamionowym 3,83 V
Modele: GD3B4, GW8XE
Chongqing VDL Electronics Co., Ltd.
Building 1–4, Puli Industrial New Zone, Zhaojia Street, Kaizhou District, Chongqing, Chiny
[email protected]
Identyfikator modelu baterii: 1254S4
Model: G0DNE
Chongqing VDL Electronics Co., Ltd.
Building 1–4, Puli Industrial New Zone, Zhaojia Street, Kaizhou District, Chongqing, Chiny
[email protected]
Identyfikator modelu baterii: GH8TQ
Baterii nie wolno modyfikować, regenerować ani odnawiać, nakłuwać, zanurzać w wodzie lub innych płynach ani wystawiać na ich działanie, narażać na działanie ognia lub nadmiernego ciepła ani na inne zagrożenia. Nie wolno również wkładać do niej żadnych przedmiotów.
UTYLIZACJA, TRANSPORT I RECYKLING
Urządzenie, baterie i akcesoria należy utylizować i transportować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska oraz transportu. Nie transportuj ich w nieprawidłowy sposób ani nie wyrzucaj ich do pojemnika z odpadami z gospodarstwa domowego. Nieprawidłowa utylizacja lub transport mogą być przyczyną pożaru, wybuchu lub innych zagrożeń. Nie otwieraj, nie zgniataj, nie pal ani nie nagrzewaj urządzenia do temperatury przekraczającej 45°C. Więcej informacji na temat recyklingu urządzenia, akcesoriów i baterii znajdziesz na stronie g.co/HWRecyclingProgram.
OGRANICZENIA ŚRODOWISKOWE
Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych obwodów i części, nie używaj ani nie przechowuj urządzenia ani jego akcesoriów w miejscach zapylonych, zadymionych, wilgotnych, brudnych lub objętych działaniem pola magnetycznego. Trzymaj urządzenie z dala od źródeł ciepła i chroń je przed promieniami słonecznymi. Nie zostawiaj urządzenia w pojazdach ani miejscach, gdzie temperatura może przekroczyć 45°C, na przykład na desce rozdzielczej samochodu, parapecie okna, obok grzejnika lub za szybą, na którą przez dłuższy czas padają promienie słoneczne lub silne światło ultrafioletowe. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia, przegrzanie baterii lub ryzyko pożaru albo wybuchu.
MIEJSCA ZAGROŻONE WYBUCHEM
Nie ładuj, nie używaj, nie przechowuj i nie transportuj urządzenia w pobliżu substancji łatwopalnych lub materiałów wybuchowych (na przykład na stacjach benzynowych, w składach paliw czy zakładach chemicznych). Nie korzystaj z urządzenia w miejscach, w których prowadzone są prace z użyciem materiałów wybuchowych lub które są zagrożone wybuchem, na przykład w miejscach tankowania, magazynach paliwa, pod pokładami łodzi motorowych, w pobliżu przepompowni lub miejsc przechowywania paliw albo środków chemicznych oraz na obszarach, gdzie powietrze zawiera związki chemiczne lub pyły, takie jak mąka, pył metalowy lub inny. Iskry w takich miejscach mogą spowodować wybuch lub pożar skutkujący obrażeniami albo śmiercią. Przestrzegaj wszystkich wskazówek i znaków w miejscach, w których mogą występować takie zagrożenia. Nie zostawiaj urządzenia w pojazdach ani miejscach, gdzie temperatura może przekroczyć 60°C, na przykład na desce rozdzielczej samochodu, parapecie okna, obok grzejnika lub za szybą, na którą przez dłuższy czas padają promienie słoneczne lub silne światło ultrafioletowe. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia, przegrzanie baterii lub ryzyko pożaru albo wybuchu.
EKSPOZYCJA NA CZĘSTOTLIWOŚCI RADIOWE
Urządzenie zostało zbadane i spełnia wymagania prawne dotyczące ekspozycji na fale radiowe. Zostało tak zaprojektowane oraz wyprodukowane, aby nie przekraczać obowiązujących limitów emisji w zakresie ekspozycji na energię o częstotliwości radiowej (RF).
W krajach, w których limit współczynnika absorpcji swoistej (SAR) wynosi 1,6 W/kg po uśrednieniu na 1 gram tkanki, najwyższa wartość SAR urządzenia tego rodzaju to 0,95 W/kg w przypadku używania bezpośrednio przy głowie. W krajach, w których limit współczynnika absorpcji swoistej (SAR) wynosi 2,0 W/kg po uśrednieniu na 10 gramów tkanki, najwyższa wartość SAR tego typu urządzenia to 0,35 W/kg podczas używania bezpośrednio przy głowie.
Dodatkowe informacje na temat SAR można znaleźć na tych stronach:
fcc.gov
icnirp.org
ec.europa.eu
dot.gov.in
ZAKŁÓCENIA CZĘSTOTLIWOŚCI RADIOWEJ
Przestrzegaj zasad, które zabraniają korzystania z technologii bezprzewodowej (np. sieci komórkowej lub Wi-Fi). Urządzenie zostało zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność z przepisami dotyczącymi emisji częstotliwości radiowych, ale używanie urządzeń bezprzewodowych może zakłócać działanie innego sprzętu elektronicznego. Na przykład na pokładzie samolotu i bezpośrednio przed wejściem na pokład używaj urządzenia bezprzewodowego tylko zgodnie z instrukcjami określonymi przez linię lotniczą. Korzystanie z urządzenia bezprzewodowego w samolocie może zakłócać działanie sieci bezprzewodowych, zagrażać bezpieczeństwu działania samolotu lub być niezgodne z prawem. Czasami dozwolone jest używanie urządzenia w trybie samolotowym.
ZAKŁÓCANIE DZIAŁANIA URZĄDZEŃ MEDYCZNYCH
Urządzenie wykorzystuje funkcje radiowe oraz inne komponenty, które emitują pole elektromagnetyczne, a także zawiera magnesy. Pole elektromagnetyczne oraz magnesy mogą zakłócać działanie urządzeń medycznych takich jak rozruszniki serca i inne wszczepione urządzenia medyczne. Zawsze trzymaj słuchawki Pixel Buds Pro 2 i ładowarkę w bezpiecznej odległości od urządzenia medycznego. Jeśli masz pytania dotyczące korzystania z urządzenia Google z urządzeniem medycznym lub w jego pobliżu, przed użyciem słuchawek Pixel Buds Pro 2 skonsultuj się z lekarzem. Jeśli podejrzewasz, że słuchawki Pixel Buds Pro 2 zakłócają działanie urządzenia medycznego, wyłącz urządzenie Google i skonsultuj się z lekarzem, aby uzyskać szczegółowe informacje o swoim urządzeniu medycznym.
DIODY LED
Diody LED widoczne na urządzeniu są bezpieczne w przewidywalnych warunkach pracy, zgodnie z normą IEC 62471. Zalecane jest jednak niekierowanie diod na oczy.
PODRAŻNIENIE SKÓRY
U niektórych osób mogą występować reakcje na materiały takie jak nikiel lub lateks, które znajdują się w urządzeniach do noszenia pozostających w dłuższym kontakcie ze skórą. Może to być spowodowane alergią, obecnością czynników drażniących skórę (np. mydła, kremu z filtrem słonecznym lub potu) lub innymi przyczynami. Słuchawki Pixel Buds Pro 2 muszą być zawsze suche i czyste. W przypadku podrażnienia skóry lub odczuwania dyskomfortu podczas zakładania czy noszenia słuchawek Pixel Buds Pro 2 zdejmij je, przestań ich używać i skonsultuj się z lekarzem. Więcej informacji znajdziesz na stronie https://g.co/pixelbuds/clean.
LASEROWY PRODUKT KONSUMENCKI
Uwaga – słuchawki Pixel Buds Pro 2 zawierają moduł laserowy klasy 1. Konstrukcja tego urządzenia obejmuje optykę oraz obudowę ochronną, które zapobiegają dostępowi do poziomu promieniowania lasera wyższemu niż klasa 1. Moduły laserowe w tym produkcie są zgodne z normami 21 CFR 1040.10 i 1040.11, oprócz wyjątków zgodnych z normą IEC 60825-1 (wydanie 3) z dokumentu Laser Notice nr 56 z dnia 8 maja 2019 r. Stosowanie elementów sterujących lub procedur innych niż te określone tutaj albo modyfikowanie parametrów może spowodować ekspozycję na niebezpieczne promieniowanie. Uszkodzenie lasera, które może nastąpić podczas naprawy lub demontażu, mogłoby spowodować niebezpieczną ekspozycję na emisję niewidocznego promieniowania laserowego w podczerwieni. Z tego względu produkt powinien być serwisowany wyłącznie przez firmę Google lub jej autoryzowanego usługodawcę.
Moduł laserowy: wyprodukowany w Austrii, ams-OSRAM AG, Tobelbader Str. 30, 8141 Premstaetten, Austria
Prawidłowe postępowanie z urządzeniem i posługiwanie się nim
Podczas użytkowania, przechowywania i czyszczenia słuchawek Pixel Buds Pro 2 postępuj zgodnie z tymi wskazówkami.
TEMPERATURA DZIAŁANIA
Nie używaj ani nie ładuj urządzenia, gdy temperatura otoczenia jest niższa niż 0°C lub wyższa niż 35°C. Jeśli temperatura wewnątrz urządzenia wykracza poza prawidłową wartość temperatury działania, podczas jej regulacji przez urządzenie mogą wystąpić pewne nieprawidłowości, takie jak zmniejszenie wydajności, problemy z łącznością, brak możliwości naładowania lub wyłączenie wyświetlacza bądź całego urządzenia. W czasie regulowania temperatury przez urządzenie korzystanie z niego może nie być możliwe. Przenieś urządzenie w chłodniejsze (lub cieplejsze) miejsce i odczekaj kilka minut, zanim ponownie spróbujesz go użyć.PIELĘGNACJA I CZYSZCZENIE
Odłączaj etui z ładowarką do słuchawek Pixel Buds Pro 2 od zasilania przed czyszczeniem, podczas burzy oraz gdy długo ich nie używasz. Nie czyść słuchawek Pixel Buds Pro 2 podczas ładowania, ponieważ może to spowodować obrażenia, a także uszkodzenie urządzenia. Unikaj stosowania rozpuszczalników oraz materiałów ściernych, które mogłyby uszkodzić powierzchnię produktu. Do czyszczenia słuchawek Pixel Buds Pro 2 i akcesoriów nie używaj detergentów, proszków ani innych środków chemicznych (takich jak benzen).
W kontakcie ze środkami do makijażu, substancjami chemicznymi oraz materiałami barwionymi, takimi jak dżins, na obudowie lub jasnym etui telefonu mogą powstawać plamy.
Aby wyczyścić słuchawki Pixel Buds Pro 2, najlepiej przetrzeć je miękką, niestrzępiącą się ściereczką. W przypadku smug lub pyłu wystarczy użyć suchej ściereczki, natomiast w przypadku przebarwień, np. od makijażu czy nowych dżinsów, ściereczkę można lekko zwilżyć. Dalsze instrukcje czyszczenia i pielęgnacji znajdziesz na stronie https://g.co/pixelbuds/clean.
ODPORNOŚĆ NA DZIAŁANIE WODY I PYŁÓW
Fabrycznie nowe urządzenie ma stopień ochrony przed działaniem wody i pyłu IP54 zgodnie z normą IEC 60529, ale to nie znaczy, że jest całkowicie wodo- i pyłoszczelne. Odporność na działanie pyłu i wody nie jest stała i zmniejsza się lub może zostać całkowicie utracona z powodu normalnego zużycia, naprawy, demontażu lub uszkodzenia urządzenia. Upuszczenie urządzenia może spowodować utratę jego pyło- i wodoodporności. Uszkodzenie wynikające z zalania skutkuje unieważnieniem ograniczonej gwarancji (patrz poniżej lub wejdź na g.co/devicewarranty). Nie narażaj urządzenia ani innych akcesoriów na działanie cieczy i pyłów, ponieważ może to spowodować zwarcie lub przegrzanie. Etui z ładowarką i inne akcesoria nie są wodoodporne ani pyłoodporne i nie należy ich wystawiać na działanie cieczy i pyłu.
POLE MAGNETYCZNE
Unikaj umieszczania jakichkolwiek przedmiotów zawierających magnesy oraz wrażliwych na działanie pola magnetycznego, takich jak karty kredytowe i bankowe, taśmy audio/wideo lub magnetyczne nośniki pamięci, w pobliżu tego urządzenia lub jego etui z ładowarką. Może to spowodować utratę informacji przechowywanych na takim przedmiocie. Nośniki informacji wrażliwe na działanie magnesu powinny znajdować się w odległości co najmniej 5 cm od urządzenia.
Serwis i pomoc
Nieautoryzowane naprawy lub modyfikacje mogą spowodować trwałe uszkodzenie urządzenia i mogą mieć wpływ na warunki gwarancji oraz zezwolenia wymagane przez prawo. Słuchawki Pixel Buds Pro 2 powinny być naprawiane wyłącznie przez firmę Google lub jej autoryzowanego usługodawcę. Aby skorzystać z autoryzowanych usług serwisowych, skontaktuj się z obsługą klienta.
Jeśli wyślesz słuchawki Pixel Buds Pro 2 do serwisu, w miejsce oryginalnego urządzenia możesz otrzymać urządzenie zamienne. Produkty dostarczone do naprawy mogą zostać wymienione na odnowione, tego samego typu. Do naprawy produktów mogą zostać użyte odnowione części. Jeśli produkt umożliwia przechowywanie danych użytkownika, naprawa lub wymiana urządzenia może spowodować utratę tych informacji. Pomoc online uzyskasz na stronie g.co/pixelbudspro/help.
Tylko Słowenia
Naszym autoryzowanym usługodawcą na terenie Słowenii jest firma Ivy Technology Poland Sp. z o.o. (ul. Fordońska 248 G, 85-766 Bydgoszcz, Polska). Pomoc online i informacje o serwisowaniu słuchawek Pixel Buds Pro 2 znajdziesz na stronie g.co/pixelbudspro/help.
Informacje o zgodności
Informacje o zgodności, certyfikaty oraz oznaczenia zgodności z przepisami dotyczące słuchawek Pixel Buds Pro 2 znajdziesz w tym dokumencie, w etui z ładowarką, na opakowaniu produktu lub, w stosownych przypadkach, na sparowanych telefonach Pixel z Androidem 10 lub nowszym w sekcji Ustawienia > Połączone urządzenia > Pixel Buds Pro 2 > Więcej ustawień > Informacje prawne oraz dotyczące gwarancji i bezpieczeństwa. Możesz je też znaleźć na innych sparowanych telefonach w aplikacji Pixel Buds w sekcji Więcej ustawień > Informacje prawne oraz dotyczące gwarancji i bezpieczeństwa. Dodatkowe informacje prawne i związane z ochroną środowiska można znaleźć na stronie g.co/pixelbudspro/regulatory.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI EMC
Ważne: to urządzenie oraz jego akcesoria wykazują zgodność z dyrektywą w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej (Electromagnetic Compatibility, EMC) w warunkach uwzględniających używanie zgodnych urządzeń peryferyjnych i łączenie elementów układu ekranowanymi kablami. W takich warunkach występuje mniejsze ryzyko zakłócania działania odbiorników radiowych i telewizyjnych oraz innych urządzeń elektronicznych.
Informacje o zgodności: Stany Zjednoczone
ZGODNOŚĆ Z REGULACJAMI AMERYKAŃSKIEJ FEDERALNEJ KOMISJI ŁĄCZNOŚCI (FCC)
Uwaga: to urządzenie zostało przetestowane i zaklasyfikowane jako zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te zostały opracowane, aby zapewnić ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie generuje, wykorzystuje oraz może emitować energię o częstotliwości radiowej, a także – w przypadku zainstalowania oraz stosowania niezgodnie z zaleceniami – może powodować zakłócenia komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że w konkretnej instalacji zakłócenia nie wystąpią. Jeśli urządzenie powoduje zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można stwierdzić, wyłączając je i włączając ponownie, zalecamy skorygowanie tych zakłóceń przez wykonanie co najmniej jednej z tych czynności:
- Zmień kierunek lub położenie anteny odbiorczej.
- Zwiększ odległość między urządzeniem a odbiornikiem.
- Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż to, do którego podłączony jest odbiornik.
- Aby uzyskać pomoc, skontaktuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym.
Zmiany lub modyfikacje dokonane bez wyraźnej zgody Google mogą unieważnić Twoje prawo do korzystania z urządzenia.
Urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega 2 warunkom:
1. Urządzenia nie mogą powodować szkodliwych zakłóceń.
2. Urządzenia muszą przyjmować wszelkie odbierane zakłócenia, także takie, które mogą powodować niepożądane działanie.
Numer modelu: GD3B4, GW8XE, G0DNE
FCC ID:
słuchawka lewa: SZGGD3B4,
słuchawka prawa: SZGGW8XE,
etui z ładowarką: SZGG0DNE.
Nazwa produktu: słuchawki Google Pixel Buds Pro 2
Podmiot odpowiedzialny w Stanach Zjednoczonych:
Google LLC
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043, USA
Kontakt: g.co/pixelbuds/contact
Informacje o zgodności: Kanada
KANADYJSKIE MINISTERSTWO PRZEMYSŁU, KLASA B
Urządzenie jest zgodne z limitami klasy B według normy ICES-003.
Urządzenie spełnia wymagania norm RSS kanadyjskiego Ministerstwa Przemysłu (ISED) dla produktów bezkoncesyjnych. Jego działanie podlega 2 warunkom: (1) urządzenie nie może powodować zakłóceń oraz (2) urządzenie musi przyjmować wszelkie zakłócenia, także takie, które mogą powodować niepożądane działanie.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'ISDE Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
IC:
słuchawka lewa: 7702A-GD3B4,
słuchawka prawa: 7702A-GW8XE,
etui z ładowarką: 7702A-G0DNE.
Informacje o zgodności: Wielka Brytania
ZGODNOŚĆ Z NORMAMI (WIELKA BRYTANIA)
Firma Google LLC niniejszym deklaruje, że sprzęt elektryczny typu GD3B4, GW8XE, G0DNE jest zgodny z odpowiednimi wymaganiami ustawowymi.
Pełna deklaracja zgodności obowiązująca w Wielkiej Brytanii jest dostępna na stronie g.co/pixelbudspro/regulatory.
INFORMACJE O PASMACH CZĘSTOTLIWOŚCI I BEZPRZEWODOWEJ MOCY WYJŚCIOWEJ
Wielka Brytania
Podane informacje dotyczą maksymalnej mocy częstotliwości radiowych przesyłanej w pasmach częstotliwości, w których działa sprzęt radiowy.
Słuchawki douszne:
Częstotliwość | Moc |
Bluetooth: 2400–2483,5 MHz |
< 10 dBm |
Etui z ładowarką
Częstotliwość | Moc |
Bluetooth: 2400–2483,5 MHz |
< 10 dBm |
ZAKŁÓCENIA CZĘSTOTLIWOŚCI RADIOWEJ
Firma Google nie ponosi odpowiedzialności za żadne zakłócenia sygnału radiowego lub telewizyjnego spowodowane nieautoryzowaną modyfikacją urządzeń lub akcesoriów bądź zastąpieniem albo podłączeniem kabli lub urządzeń innych niż określone przez Google. Za korektę zakłóceń spowodowanych nieautoryzowaną modyfikacją, zastąpieniem lub podłączeniem odpowiada użytkownik. Firma Google oraz jej autoryzowani sprzedawcy i dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za żadne naruszenia regulacji prawnych ani uszkodzenia, które mogą być wynikiem niestosowania się użytkownika do tych wskazówek.
Informacje o ekspozycji na energię o częstotliwości radiowej (SAR)
Słuchawki Pixel Buds Pro 2 używane w bezpośrednim kontakcie z głową zachowują zgodność ze specyfikacjami częstotliwości radiowej nakładającymi ograniczenie do 2 W/kg po uśrednieniu na 10 gramów tkanki.
W przypadku słuchawek Pixel Buds Pro 2 najwyższe wartości współczynnika absorpcji swoistej (SAR) zarejestrowane dla tego typu urządzenia wynoszą dla głowy: 0,35 W/kg podczas testowania w uchu, w odległości 0 mm.
ZGODNOŚĆ Z DYREKTYWĄ ROHS
Ten produkt jest zgodny z instrumentem prawnym nr 3032 z 2012 r. dotyczącym ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.
REACH (Wielka Brytania)
Brytyjskie rozporządzenie REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) to instrument prawny nr 1577 z 2020 r. regulujący rejestrację, ocenę, udzielanie zezwoleń i stosowanie ograniczeń w zakresie chemikaliów. Firma Google spełnia wszystkie wymagania tego rozporządzenia. Staramy się przekazywać naszym klientom informacje o substancjach wzbudzających szczególnie duże obawy w rozumieniu rozporządzenia REACH. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z Google pod adresem [email protected].
ZUŻYTY SPRZĘT ELEKTRYCZNY I ELEKTRONICZNY (WEEE)
Symbol WEEE oznacza, że zgodnie z lokalnymi przepisami i regulacjami prawnymi produkt należy przekazać do utylizacji oddzielnie od odpadów pochodzących z gospodarstwa domowego. Kiedy zakończy się okres eksploatacji, oddaj produkt do punktu zbiórki odpadów wyznaczonego przez lokalne władze, aby został bezpiecznie zutylizowany lub poddany recyklingowi. Oddzielne zbieranie i recykling produktu oraz jego akcesoriów elektrycznych pomagają chronić zasoby naturalne i zdrowie ludzi, a także przyczyniają się do ochrony środowiska.
ZUŻYTY SPRZĘT ELEKTRYCZNY I ELEKTRONICZNY (WEEE) ORAZ BATERIE
Symbol WEEE oznacza, że zgodnie z lokalnymi przepisami i regulacjami prawnymi produkt i jego baterie należy przekazać do utylizacji oddzielnie od odpadów pochodzących z gospodarstwa domowego. Kiedy zakończy się okres eksploatacji, oddaj produkt do punktu zbiórki odpadów wyznaczonego przez lokalne władze, aby został bezpiecznie zutylizowany lub poddany recyklingowi. Oddzielne zbieranie i recykling produktu, dołączonej do niego baterii oraz akcesoriów elektrycznych pomagają chronić zasoby naturalne i zdrowie ludzi, a także przyczyniają się do ochrony środowiska.
Producent: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA.
Siedziba firmy Google Commerce Limited UK, Belgrave House, 76 Buckingham Palace Road, London, SW1W 9TQ, Wielka Brytania.
Informacje o zgodności: UE
ZGODNOŚĆ Z NORMAMI UE
Firma Google LLC niniejszym deklaruje, że sprzęt radiowy typu GD3B4, GW8XE, G0DNE jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełna Deklaracja zgodności UE jest dostępna na stronie g.co/pixelbudspro/regulatory.
INFORMACJE O PASMACH CZĘSTOTLIWOŚCI I BEZPRZEWODOWEJ MOCY WYJŚCIOWEJ
Unia Europejska
Podane informacje dotyczą maksymalnej mocy częstotliwości radiowych przesyłanej w pasmach częstotliwości, w których działa sprzęt radiowy.
Słuchawki douszne:
Częstotliwość | Moc |
Bluetooth: 2400–2483,5 MHz |
< 10 dBm |
Etui z ładowarką
Częstotliwość | Moc |
Bluetooth: 2400–2483,5 MHz |
< 10 dBm |
ZAKŁÓCENIA CZĘSTOTLIWOŚCI RADIOWEJ
Firma Google nie ponosi odpowiedzialności za żadne zakłócenia sygnału radiowego lub telewizyjnego spowodowane nieautoryzowaną modyfikacją urządzeń lub akcesoriów bądź zastąpieniem albo podłączeniem kabli lub urządzeń innych niż określone przez Google. Za korektę zakłóceń spowodowanych nieautoryzowaną modyfikacją, zastąpieniem lub podłączeniem odpowiada użytkownik. Firma Google oraz jej autoryzowani sprzedawcy i dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za żadne naruszenia regulacji prawnych ani uszkodzenia, które mogą być wynikiem niestosowania się użytkownika do tych wskazówek.
Informacje o współczynniku absorpcji swoistej (SAR)
Słuchawki Pixel Buds Pro 2 używane w bezpośrednim kontakcie z głową zachowują zgodność ze specyfikacjami częstotliwości radiowej nakładającymi ograniczenie do 2 W/kg po uśrednieniu na 10 gramów tkanki.
W przypadku słuchawek Pixel Buds Pro 2 najwyższe wartości współczynnika absorpcji swoistej (SAR) zarejestrowane dla tego typu urządzenia wynoszą dla głowy: 0,35 W/kg podczas testowania w uchu, w odległości 0 mm.
DYREKTYWA W SPRAWIE ŁADOWAREK UNIWERSALNYCH
Moc dostarczana przez ładowarkę musi mieścić się w przedziale między 2,5 W (wymagana przez sprzęt radiowy) a 2,5 W. Zapewnia to maksymalną szybkość ładowania.
ZUŻYTY SPRZĘT ELEKTRYCZNY I ELEKTRONICZNY (WEEE)
Symbol WEEE oznacza, że zgodnie z lokalnymi przepisami i regulacjami prawnymi produkt należy przekazać do utylizacji oddzielnie od odpadów pochodzących z gospodarstwa domowego. Kiedy zakończy się okres eksploatacji, oddaj produkt do punktu zbiórki odpadów wyznaczonego przez lokalne władze, aby został bezpiecznie zutylizowany lub poddany recyklingowi. Oddzielne zbieranie i recykling produktu oraz jego akcesoriów elektrycznych pomagają chronić zasoby naturalne i zdrowie ludzi, a także przyczyniają się do ochrony środowiska.
ZUŻYTY SPRZĘT ELEKTRYCZNY I ELEKTRONICZNY (WEEE) ORAZ BATERIE
Symbol WEEE oznacza, że zgodnie z lokalnymi przepisami i regulacjami prawnymi produkt i jego baterie należy przekazać do utylizacji oddzielnie od odpadów pochodzących z gospodarstwa domowego. Kiedy zakończy się okres eksploatacji, oddaj produkt do punktu zbiórki odpadów wyznaczonego przez lokalne władze, aby został bezpiecznie zutylizowany lub poddany recyklingowi. Oddzielne zbieranie i recykling produktu, dołączonej do niego baterii oraz akcesoriów elektrycznych pomagają chronić zasoby naturalne i zdrowie ludzi, a także przyczyniają się do ochrony środowiska.
Dodatkowe informacje o zgodności: Niemcy
§ 10 I 2 ElektroG: Vor der Entsorgung dieses Geräts (i) Altbatterien/-akkus, sofern sie nicht vom Gerät umschlossen sind, und zerstörungsfrei entnehmbare Lampen zerstörungsfrei trennen und (ii) alle personenbezogenen Daten löschen. § 17 I und II ElektroG: Viele Vertreiber müssen Altgeräte kostenlos zurücknehmen.
Dodatkowe informacje o zgodności: Francja
Dodatkowe informacje o zgodności: Włochy
RACCOLTA DIFFERENZIATA |
||
Scatola, Astuccio, Busta, Involucro per cavi |
Carta |
PAP 21 |
Vassoio preformato, Pellicola per schermo |
Carta |
PAP 22 |
Verifica le disposizioni del tuo Comune sullo smaltimento dei rifiuti |
ZGODNOŚĆ Z DYREKTYWĄ ROHS
Ten produkt jest zgodny z dyrektywą 2011/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011 roku w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS) wraz z późniejszymi zmianami.
ROZPORZĄDZENIE REACH
REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) to ramy prawne Rady Unii Europejskiej nr 1907/2006 regulujące kwestie stosowania substancji chemicznych. Firma Google spełnia wszystkie wymagania tego rozporządzenia. Staramy się przekazywać naszym klientom informacje o substancjach wzbudzających szczególnie duże obawy w rozumieniu rozporządzenia REACH. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z Google pod adresem [email protected].
Producent: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA.
Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson’s Quay, Dublin 2, D02 R296, Irlandia.
Z tym urządzeniem należy używać wyłącznie nadajników WPC z oznaczeniem CE.
Informacje o zgodności: Australia
Jeśli podejrzewasz, że Twoje dziecko połknęło lub włożyło do wnętrza ciała baterię pastylkową, natychmiast zadzwoń do ośrodka konsultacji toksykologicznych pod numer 13 11 26, aby uzyskać szybką pomoc ekspertów.
Informacje o zgodności: Singapur
Informacje o zgodności: Japonia
Urządzenie stanowi sprzęt klasy B. Chociaż sprzęt ten jest przeznaczony do użytku w instalacjach domowych, może przyczyniać się do pogorszenia jakości odbioru, jeśli jest używany w pobliżu odbiornika radiowego lub telewizyjnego. Postępuj zgodnie ze wskazówkami podanymi w instrukcji.
VCCI-B
Lewa słuchawka:
003-240041
D240039003
Prawa słuchawka:
003-240042
D240040003
Etui z ładowarką
003-240043
Informacje o zgodności: Indie
OŚWIADCZENIE NA TEMAT RECYKLINGU, OBSŁUGI ELEKTROŚMIECI I ZARZĄDZANIA NIMI W INDIACH
W Indiach ta etykieta oznacza, że urządzenia nie wolno wyrzucać razem z odpadami komercyjnymi, przemysłowymi ani pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Należy oddać je w odpowiednim punkcie zbiórki, aby umożliwić recykling i odzysk surowców.
Google oświadcza, że to urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z określonymi w 2022 roku regułami zarządzania elektrośmieciami („Reguły”) i jest zgodne z Regułą 16 (1) dotyczącą ograniczenia stosowania niebezpiecznych substancji w produkcji sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz ich maksymalnej dozwolonej zawartości w materiałach jednorodnych według wagi (z uwzględnieniem wyjątków wymienionych w wykazie II).
Nieprawidłowa obsługa i utylizacja, przypadkowe lub celowe uszkodzenia oraz nieprawidłowy recykling mogą stwarzać ryzyko obejmujące między innymi pożar, wybuch lub inne zagrożenia, a niekontrolowane usuwanie elektrośmieci może negatywnie wpływać na środowisko, ponieważ uniemożliwia ponowne wykorzystanie surowców. Niektóre elektrośmieci mogą zawierać niebezpieczne związki chemiczne, które po utylizacji dokonywanej w nieprawidłowy sposób powodują toksyczne skażenie wody, gleby i innych zasobów naturalnych. Nieprawidłowa utylizacja może szkodliwie wpływać na życie roślin, zwierząt i ludzi.
Informacje o zgodności: Tajwan
減少電磁波影響,請妥適使用
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
本電池如果更換不正確會有爆炸的危險
請依製造商說明書處理用過之電池
ZGODNOŚĆ Z PRZEPISAMI O STOSOWANIU SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNYCH – TAJWAN
Nazwa sprzętu: Pixel Buds Pro 2, oznaczenie typu: GD3B4, GW8XE, G0DNE 設備名稱:無線耳機,型號 (型式): GD3B4, GW8XE, G0DNE |
||||||
單元\jednostka |
限用物質及其化學符號 Substancje objęte ograniczeniami i ich symbole chemiczne |
|||||
鉛 Ołów (Pb) |
汞 Rtęć (Hg) |
鎘 Kadm (Cd) |
六價鉻 Sześciowartościowy chrom (Cr+6) |
多溴聯苯 Polibromowane bifenyle (PBB) |
多溴二苯醚 Polibromowane etery difenylowe (PBDE) |
|
外殼 Obudowa |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
電子元件 Komponent elektroniczny |
– |
O |
O |
O |
O |
O |
連接器 Złącze |
– |
O |
O |
O |
O |
O |
電路板 Płytka drukowana |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
變壓器 Transformator |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
塑膠件 Komponenty plastikowe |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
包裝 Opakowanie |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
其它 Inne |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
備考 1.「超出 0.1 wt %」及「超出 0.01 wt %」係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。 Uwaga 1: komunikaty „przekroczenie o co najmniej 0,1% wagowo” i „przekroczenie o co najmniej 0,01% wagowo” wskazują, że stwierdzona zawartość procentowa substancji objętej ograniczeniami przekracza referencyjną wartość procentową. 備考 2.「O」係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 Uwaga 2: znak „O” wskazuje, że stwierdzona procentowa zawartość substancji objętej ograniczeniami nie przekracza referencyjnej wartości procentowej. 備考3.「—」係指該項限用物質為排除項目。 Uwaga 3: znak „—” oznacza, że substancja objęta ograniczeniami jest zwolniona z wymogu. |
Informacje o zgodności: Malezja
Ograniczona gwarancja
Ograniczona gwarancja jest dostępna w Centrum gwarancji na sprzęt Google.
©2025 Google LLC. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Google, Pixel, logo G oraz powiązane znaki i logotypy są znakami towarowymi firmy Google LLC.
Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.