Manual de segurança, garantia e regulamentação do Google Pixel Watch 3

Onde encontrar informações do produto

Avisos de segurança

Manuseio e uso adequados

Serviços e suporte

Informações regulamentares

Garantia limitada

Onde encontrar informações do produto

Este manual inclui as diretrizes básicas de segurança contidas no folheto impresso de Segurança e garantia que acompanha o relógio. Ele também inclui outras informações de segurança, regulamentação e garantia.

Informações regulamentares e de segurança: g.co/pixelwatch/regulatory

Detalhes sobre garantia no país de compra, incluindo instruções sobre como fazer uma reivindicação: g.co/devicewarranty

Selos de conformidade eletrônicos e valores de taxa de absorção específica (SAR) do seu dispositivo: Configurações > Sistema > Informações regulamentares

Ajuda com o Google Pixel Watch 3: g.co/pixelwatch/help

Avisos de segurança

AVISO: INFORMAÇÕES DE SAÚDE E SEGURANÇA. LEIA ANTES DE USAR PARA REDUZIR O RISCO DE FERIMENTOS, DESCONFORTO, DANOS PATRIMONIAIS, INCLUSIVE AO SEU DISPOSITIVO, ACESSÓRIOS OU DISPOSITIVOS CONECTADOS, E OUTROS POSSÍVEIS PERIGOS.
 

MANUSEIO
Manuseie o relógio com cuidado. Você poderá danificar o dispositivo, a bateria ou o cabo de carregamento se desmontar, derrubar, dobrar, queimar, esmagar ou perfurar o dispositivo. Não use um relógio com estrutura danificada, tela rachada ou algum outro dano físico. O uso de um relógio danificado pode causar superaquecimento ou ferimentos. Não exponha o relógio a líquidos, porque isso pode provocar curto-circuito e superaquecimento. Se ele ficar molhado, não tente secar usando uma fonte externa de calor.  

O relógio funciona melhor em temperatura ambiente entre 0 °C e 35 °C e precisa ser armazenado em temperatura ambiente entre -20 °C e 45 °C. Não exponha o relógio a temperaturas acima de 45 °C, como no painel de um carro ou perto de um aquecedor, já que isso pode danificar o dispositivo, superaquecer a bateria ou causar um incêndio. Deixe o relógio sempre longe de fontes de calor e da luz solar direta. Se o dispositivo ficar muito quente, desconecte da fonte de energia caso esteja conectado, leve para um lugar mais fresco e só use de novo quando tiver esfriado. O relógio foi projetado para funcionar melhor a uma altitude de até 5.000 metros.
 

CONSERTO E MANUTENÇÃO
Não tente consertar o relógio por conta própria. A desmontagem do dispositivo pode resultar na perda da resistência à água ou à poeira, além de causar ferimentos ou danos. 
Se o relógio não estiver funcionando corretamente ou tiver sido danificado, entre em contato com o atendimento ao cliente em g.co/pixelwatch/contact
 

CARREGAMENTO
Confira se o cabo de carregamento, o adaptador de energia (não incluído com o relógio) e o relógio estão bem ventilados enquanto são usados ou carregados. O uso de cabos ou adaptadores de energia danificados ou o carregamento em ambientes úmidos pode causar incêndio, choque elétrico, ferimentos ou danos ao relógio ou a outra propriedade. Não carregue o relógio se ele estiver molhado. Evite carregar o dispositivo sob luz solar direta.  

Ao carregar o dispositivo, confira se o adaptador de energia está conectado a uma tomada perto dele e se ele pode ser acessado com facilidade. Não force a entrada desse adaptador de energia e outros plugues ou adaptadores em uma tomada se o espaço não for suficiente. Ao desconectar o adaptador de energia de uma tomada, puxe o plugue, e não o cabo de carregamento. Não torça nem aperte o cabo e não force a entrada de um conector a uma porta. Se, durante o carregamento, você receber uma mensagem para desconectar o dispositivo, tire o plugue da tomada ou remova o cabo conector do dispositivo. Antes de tentar carregar de novo, confira se os dois pinos expostos do cabo de carregamento e os contatos de carregamento do relógio estão secos e limpos.  

Não coloque objetos metálicos, pulseiras metálicas ou objetos magnéticos nos pinos expostos do cabo de carregamento quando ele estiver conectado. Isso pode causar o aquecimento do objeto ou do cabo de carregamento.

Não force o relógio a encostar no cabo de carregamento, porque isso pode danificar o dispositivo e o cabo. Em vez disso, permita que os ímãs posicionem o relógio corretamente no cabo de carregamento.

Só carregue o relógio com o cabo de carregamento incluído e use um carregador compatível com USB-C PD ou acessórios de carregamento compatíveis disponíveis na Google Store ou em revendedores autorizados do Google (procure o selo "Made For" do Google). O carregador precisa ser certificado com uma saída de fonte de energia limitada, em conformidade com a norma IEC 60950-1, e/ou com a classificação PS2, em conformidade com a norma IEC 62368-1, com tensão nominal CC de 5 volts, máximo de 3 A, e qualificado de acordo com os requisitos de certificação CTIA para conformidade com o sistema de bateria com IEEE 1725. O uso de acessórios de carregamento incompatíveis pode causar incêndio, choque elétrico, ferimentos ou danos ao dispositivo e aos acessórios.

 

EXPOSIÇÃO PROLONGADA AO CALOR
O relógio e o cabo de carregamento geram calor durante o funcionamento normal e estão em conformidade com os padrões e limites de temperatura de superfície relevantes. Evite contato prolongado com a pele durante o carregamento do dispositivo, já que a exposição da pele a superfícies quentes por um período prolongado pode causar desconforto ou queimaduras. Não durma em cima do dispositivo, com ele ou com o cabo de carregamento durante o carregamento nem coloque cobertas ou travesseiros sobre ele enquanto ele estiver conectado a uma fonte de energia ou carregando. Esteja ciente dessa questão caso você tenha alguma condição física que afete sua capacidade de detectar calor na pele. Tire o relógio se ele estiver quente ou o calor dele causar desconforto.
 

SEGURANÇA INFANTIL
Este dispositivo não é um brinquedo. Ele pode conter (ou vir acompanhado de) peças pequenas, plástico, cabos, vidro ou elementos metálicos, além de peças com extremidades afiadas que podem causar ferimentos ou apresentar risco de asfixia. Fios e cabos podem representar um risco de estrangulamento para crianças. Mantenha o relógio e os acessórios dele, incluindo fios e cabos, fora do alcance de crianças (a mais de 1 metro de distância) e não permita que elas brinquem com o dispositivo e os acessórios dele. As crianças podem se machucar ou machucar outras pessoas, além de danificar acidentalmente o relógio. Procure atendimento médico imediatamente se peças pequenas forem engolidas ou no caso de ferimento.
 

PERDA DE AUDIÇÃO
A exposição prolongada a sons altos (incluindo músicas) pode causar perda de audição. Para evitar possíveis danos à audição, evite ouvir em volume alto por períodos prolongados. A exposição contínua a altos volumes e ruídos de fundo pode fazer sons altos parecerem mais baixos do que realmente são. Verifique o volume antes de usar fones de ouvido.

 

BATERIA
Este relógio contém uma bateria recarregável de íon de lítio, um componente sensível que poderá causar ferimentos se for danificado. Não tente remover a bateria. Para substituição, entre em contato com o Google ou com uma assistência técnica autorizada. Consulte os dados de contato em g.co/pixelwatch/contact. A troca realizada por profissionais não qualificados pode danificar o dispositivo. A substituição incorreta ou o uso de uma bateria não qualificada pode apresentar risco de incêndio, explosão, vazamento ou outros perigos. Não modifique, recondicione ou perfure a bateria nem tente inserir objetos nela, não a mergulhe nem exponha à água ou a outros líquidos nem ao fogo, calor excessivo e/ou outros perigos.

Este dispositivo vem com uma bateria com certificações adequadas. Além disso, a bateria obedece ao padrão IEEE 1725.  

 

                 

 

Modelos: GBDU9, GG3HH

Shenzhen Highpower Technology Co., Ltd.

Building 1, 68 Xinxia Road, PinghuTown, Longgang District, Shenzhen, Guangdong, 518111, China

[email protected]

ID do modelo de bateria: G1QME

 

Modelos: GRY0E, GGE4J

Sunwoda Electronic Co., Ltd.

No.2, Yihe Rd, Shilong Community, Shiyan Street, Baoan District, Shenzhen, Guangdong, 518108, China

[email protected]

ID do modelo de bateria: GY96V

 

Não modifique, recondicione ou perfure a bateria nem tente inserir objetos nela, não a mergulhe nem exponha à água ou a outros líquidos nem ao fogo, calor excessivo e/ou outros perigos.


DESCARTE, TRANSPORTE E RECICLAGEM
Descarte e transporte o dispositivo, as baterias e os acessórios de acordo com as regulamentações locais de meio ambiente e transporte. Não transporte esses itens de forma inadequada nem jogue no lixo comum. Descarte ou transporte incorretos podem causar incêndio, explosão e/ou outros perigos. Não abra, esmague, aqueça acima de 45 °C nem incinere. Para mais informações sobre como reciclar o dispositivo, as baterias e os acessórios, acesse g.co/HWRecyclingProgram.

 

RESTRIÇÕES AMBIENTAIS
Para evitar danos às peças ou aos circuitos internos, não use nem armazene o dispositivo ou os acessórios dele em ambientes com poeira, fumaça, umidade ou sujeira ou perto de campos magnéticos. Mantenha o dispositivo longe de fontes de calor e da luz solar direta. Não deixe o dispositivo dentro de um veículo ou em locais em que a temperatura possa ultrapassar 45 °C, como no painel de um carro, no peitoril de uma janela, perto de um aquecedor ou atrás de um vidro que seja exposto à luz solar direta ou à luz ultravioleta intensa por longos períodos. Isso pode danificar o produto, superaquecer a bateria ou causar incêndio ou explosão. 
 

ATMOSFERAS EXPLOSIVAS
Não carregue, use, armazene nem transporte o dispositivo no mesmo local em que materiais inflamáveis ou explosivos estejam armazenados (por exemplo, em postos de gasolina, depósitos de combustível ou fábricas de produtos químicos). Não use o dispositivo em locais em que detonações estejam em andamento ou em atmosferas possivelmente explosivas, como postos de abastecimento, armazéns de combustível, abaixo do convés de navios, áreas de transferência ou armazenamento de combustíveis ou produtos químicos e áreas onde o ar contenha produtos químicos, vapores ou partículas, como grãos, poeira ou pós metálicos. Faíscas nessas áreas podem provocar explosão ou incêndio, resultando em ferimentos ou até mesmo morte. Respeite todos os avisos e sinais onde esses perigos podem existir. 
 

NAVEGAÇÃO
Seu dispositivo pode acessar serviços de mapas e navegação que dependem de uma conexão de dados e de serviços de localização. Eles podem não estar sempre disponíveis em todas as áreas. Mapas e rotas podem ser imprecisos, e as condições reais podem ser diferentes do mapa, dos dados, do trânsito, das rotas, do conteúdo e de outros resultados. Preste atenção nas rotas, siga todas as leis e sinais de trânsito, use o bom senso e escolha serviços de mapas e navegação por sua conta e risco. Você sempre será responsável pela sua conduta e pelas consequências dela. A navegação com RA (realidade aumentada) precisa das imagens atuais do Google Street View e de luz externa. Esse recurso não está disponível na Índia.
 

DISTRAÇÃO
É possível que você se distraia ao usar o dispositivo enquanto realiza determinadas atividades, o que pode ser perigoso para você ou outras pessoas. Para reduzir o risco de acidentes, não use o dispositivo enquanto estiver dirigindo, andando de bicicleta ou operando máquinas, nem quando estiver praticando outras atividades que tenham consequências potencialmente sérias em caso de distração. Esses usos são proibidos pela legislação de muitos lugares. Siga as leis locais sobre o uso de dispositivos móveis, de fones de ouvido e de capacetes. 
 

EXPOSIÇÃO À RADIOFREQUÊNCIA 
O dispositivo foi avaliado e atende aos requisitos regulamentares aplicáveis para exposição a ondas de rádio. Ele foi projetado e fabricado para não exceder os limites de emissão permitidos para exposição à energia de radiofrequência (RF).

 

Modelo: GG3HH
Nos países em que o limite da taxa de absorção específica (SAR) é de 1,6 W/kg, em média, sobre 1 g de tecido para uso na cabeça ou no rosto, e 4 W/kg, em média, sobre 10 g de tecido para uso junto a um membro do corpo ou no pulso, os valores mais altos da SAR para esse tipo de dispositivo são de 0,12 W/kg na cabeça ou no rosto com 10 mm de distância e 0,06 W/kg quando usado junto a um membro do corpo sem separação. 
Nos países em que o limite da SAR é de 2 W/kg, em média, sobre 10 g de tecido para uso no rosto, e 4 W/kg, em média, sobre 10 g de tecido para uso junto a um membro do corpo ou no pulso, os valores mais altos da SAR para esse tipo de dispositivo são de 0,04 W/kg no rosto com 10 mm de distância e 0,06 W/kg quando usado junto a um membro do corpo sem separação.


Modelo: GBDU9
Nos países em que o limite da taxa de absorção específica (SAR) é de 1,6 W/kg, em média, sobre 1 g de tecido para uso na cabeça ou no rosto, e 4 W/kg, em média, sobre 10 g de tecido para uso junto a um membro do corpo ou no pulso, os valores mais altos da SAR para esse tipo de dispositivo são de 0,28 W/kg na cabeça ou rosto com 10 mm de distância e 1,05 W/kg quando usado junto a um membro do corpo sem separação. 
Nos países em que o limite da SAR é de 2 W/kg, em média, sobre 10 g de tecido para uso no rosto, e 4 W/kg, em média, sobre 10 g de tecido para uso junto a um membro do corpo ou no pulso, os valores mais altos da SAR para esse tipo de dispositivo são de 0,08 W/kg no rosto com 10 mm de distância e 1,05 W/kg quando usado junto a um membro do corpo sem separação.

Modelo: GGE4J
Nos países em que o limite da SAR é de 1,6 W/kg, em média, sobre 1 g de tecido para uso na cabeça ou no rosto, e 4 W/kg, em média, sobre 10 g de tecido para uso junto a um membro do corpo ou no pulso, os valores mais altos da SAR para esse tipo de dispositivo são de 0,23 W/kg na cabeça ou no rosto com 10 mm de distância e 0,04 W/kg quando usado junto a um membro do corpo sem separação. 
Nos países em que o limite da SAR é de 2 W/kg, em média, sobre 10 g de tecido para uso no rosto, e 4 W/kg, em média, sobre 10 g de tecido para uso junto a um membro do corpo ou no pulso, os valores mais altos da SAR para esse tipo de dispositivo são de 0,07 W/kg no rosto com 10 mm de distância e 0,06 W/kg quando usado junto a um membro do corpo sem separação.

Modelo: GRY0E
Nos países em que o limite da SAR é de 1,6 W/kg, em média, sobre 1 g de tecido para uso na cabeça e no rosto, e 4 W/kg, em média, sobre 10 g de tecido para uso junto a um membro do corpo ou no pulso, os valores mais altos da SAR para esse tipo de dispositivo são de 0,26 W/kg na cabeça ou no rosto com 10 mm de distância e 0,44 W/kg quando usado junto a um membro do corpo sem separação. 
Nos países em que o limite da SAR é de 2 W/kg, em média, sobre 10 g de tecido para uso no rosto, e 4 W/kg, em média, sobre 10 g de tecido para uso junto a um membro do corpo ou no pulso, os valores mais altos da SAR para esse tipo de dispositivo são de 0,15 W/kg no rosto com 10 mm de distância e 0,52 W/kg quando usado junto a um membro do corpo sem separação.

Você pode encontrar os valores de SAR utilizados em cada uma dessas jurisdições no dispositivo: Configurações > Sistema > Informações regulamentares.

Para reduzir a exposição à energia de RF, use uma opção que deixe as mãos livres, como viva-voz integrado, fones de ouvido originais ou outros acessórios semelhantes. Verifique se os acessórios do dispositivo, como capa e estojo, não são feitos de componentes metálicos. O dispositivo precisa ficar longe do corpo para que a exigência relacionada à distância seja cumprida.
 

PRECAUÇÕES PARA O USO DO DISPOSITIVO
O uso do dispositivo pode ser proibido em algumas situações (por exemplo, enquanto você dirige). Para sua segurança, não faça nada que possa causar distração ao dirigir. O uso do dispositivo também pode estar sujeito a restrições em alguns locais (por exemplo, hospitais, aviões, postos de gasolina, escolas, entre outros).

Sempre mantenha o dispositivo e o carregador a uma distância segura do marca-passo ou de qualquer outro dispositivo médico implantado (bombas de insulina, neuroestimuladores, entre outros).

Para reduzir a quantidade de exposição à radiação, é recomendável:

(1) usar o dispositivo com um bom sinal, consultando o ícone de sinal na tela (evite o uso em um estacionamento subterrâneo e ao viajar de trem ou carro);
(2) manter o dispositivo longe da barriga de gestantes e do abdômen de adolescentes;
(3) garantir uso razoável do dispositivo por crianças e adolescentes, por exemplo, evitando ligações noturnas e limitando a frequência e a duração das ligações.

 

Confira mais informações sobre a SAR nas seguintes páginas:

fcc.gov
icnirp.org
ec.europa.eu
dot.gov.in
 

INTERFERÊNCIA DE RADIOFREQUÊNCIA 
Respeite as regras que proíbem o uso de tecnologia sem fio (por exemplo, rede celular ou Wi-Fi). Seu dispositivo foi desenvolvido de acordo com as regulamentações que regem as emissões de radiofrequência, mas o uso de dispositivos sem fio pode interferir, de forma negativa, em outros equipamentos eletrônicos. Por exemplo, durante um voo ou imediatamente antes do embarque, use o dispositivo sem fio apenas de acordo com as instruções apresentadas pela companhia aérea. O uso de um dispositivo sem fio em uma aeronave pode atrapalhar as redes sem fio, representar um perigo para a operação da aeronave ou ser ilegal. Você pode usar o dispositivo no modo avião.
 

BANDA ULTRALARGA (UWB)
Quando o uso da banda ultralarga é proibido na sua região, como em uma aeronave, é possível desativar esse recurso ao ativar o modo avião. Para ativar o modo avião, acesse Configurações > Conectividade e toque em Modo avião. Nos EUA, ​​não é possível utilizar dispositivos UWB para a operação de brinquedos. É proibida a operação a bordo de uma aeronave, um navio ou um satélite.

 

COMUNICAÇÕES DE EMERGÊNCIA
Dispositivos sem fio podem não ser confiáveis para comunicações de emergência. Este dispositivo funciona usando sinais de rádio e pode não estabelecer ou manter uma conexão em todas as condições. Ele também é alimentado por uma bateria recarregável que pode ser afetada por temperatura, uso, danos e outros fatores. Nunca dependa exclusivamente de um smartphone para comunicações de emergência. Embora algumas jurisdições transmitam informações de emergência por redes sem fio, é possível que o dispositivo não as receba devido à conectividade da rede e outros fatores. O acesso a alguns recursos e informações ou comunicações de emergência pode não estar disponível em todas as áreas ou idiomas. Quando a tela do relógio estiver bloqueada, você pode iniciar uma chamada de emergência pressionando a coroa rapidamente cinco vezes consecutivas. Ao realizar essa ação, você liga para serviços de emergência ou um contato de emergência de sua escolha.



INTERFERÊNCIA EM DISPOSITIVOS MÉDICOS
O dispositivo usa rádios e outros componentes que emitem campos eletromagnéticos e também contém ímãs. Esses campos eletromagnéticos e ímãs podem interferir no funcionamento de dispositivos médicos, como marca-passos e outros dispositivos implantados. O relógio e o cabo de carregamento dele devem ficar a uma distância segura do dispositivo médico. Se você tiver dúvidas sobre o uso do dispositivo Google com seu dispositivo médico ou próximo dele, consulte um prestador de cuidados de saúde antes de utilizar o relógio. Se você suspeitar que o relógio está interferindo no dispositivo médico, desligue o dispositivo Google e consulte um médico para receber informações específicas sobre isso.

 

HOSPITAIS
Desligue o dispositivo sem fio quando isso for solicitado em hospitais, clínicas ou instalações de atendimento médico.
Essas solicitações são estabelecidas para evitar possíveis interferências em equipamentos médicos.

 

FUNÇÕES RELACIONADAS À SAÚDE
O relógio e as funções de pedômetro, sono, exercícios, frequência cardíaca, bem-estar e condicionamento físico associadas não são dispositivos médicos e se destinam apenas para fins informativos. Eles não devem ser usados para substituir orientações médicas. Eles não foram criados nem são voltados para uso no diagnóstico de doenças ou outras condições de saúde nem para cura, monitoramento, alívio, tratamento ou prevenção de doenças ou outras condições ou para compensar qualquer ferimento ou deficiência.

 

AVISO REFERENTE A PRODUTOS QUE USAM TECNOLOGIA PUREPULSE DO FITBIT
Os produtos PurePulse têm um recurso de monitoramento de frequência cardíaca que pode representar riscos a usuários que apresentam condições de saúde específicas.

Consulte seu médico antes do uso se você:

  • Apresenta uma condição médica ou cardíaca.
  • Está fazendo uso de algum medicamento fotossensível.
  • Tem epilepsia ou é sensível a luzes piscando.
  • Tem circulação reduzida ou se machuca com facilidade.
  • Tem tendinite, síndrome do túnel do carpo ou outros distúrbios musculoesqueléticos.

 

AVISO REFERENTE A PRODUTOS QUE USAM RECURSO DE MONITORAMENTO DE SAÚDE MENSTRUAL
Este recurso não deve ser usado para fins contraceptivos, de concepção ou outras finalidades médicas. O Fitbit não garante que este recurso possa ser usado para alcançar resultados específicos. Ele pode não prever com precisão seus ciclos menstruais, ovulação, períodos férteis ou informações relacionadas. Este recurso se destina somente a ajudar os usuários a monitorar e acompanhar algumas informações gerais sobre bem-estar e não pode ser usado para evitar, monitorar, diagnosticar, curar, tratar ou reduzir nenhuma doença ou condição.

 

LED
Os LEDs visíveis no dispositivo são seguros em condições razoavelmente previsíveis de acordo com os requisitos da IEC 62471. No entanto, recomendamos que você não direcione os LEDs para os olhos de alguém.

 

IRRITAÇÃO DA PELE
Algumas pessoas podem notar reações a materiais, como níquel ou látex, encontrados em itens wearable que ficam em contato prolongado com a pele. Isso pode ser devido a alergias, à presença de agentes irritantes cutâneos (por exemplo, sabão, protetor solar ou suor) ou outras causas. Mantenha o relógio limpo e seco e não o use muito apertado. Consulte g.co/pixelwatch/bands para conferir recomendações de uso. Remova o relógio periodicamente por uma hora após o uso prolongado para diminuir as chances de irritação da pele. Se você sentir irritação na pele ou se o dispositivo causar qualquer desconforto, tire o relógio, pare de usar e consulte um médico. Para mais informações, acesse g.co/pixelwatch/care.

CONDIÇÕES MÉDICAS
Uma pequena porcentagem de usuários pode apresentar dor de cabeça, convulsões, perda de consciência, cansaço visual, fadiga ou olhos secos desencadeados por estímulos visuais, como luzes piscando, padrões luminosos ou uso de telas eletrônicas. Esses sintomas podem aparecer em pessoas que nunca os tiveram antes. Se você tem um histórico de convulsões, perda de consciência ou epilepsia, uma condição médica ou um desconforto que possa ser afetado pelo relógio, consulte um médico antes de usar o dispositivo. Pare de usar o relógio imediatamente e entre em contato com um médico se você notar algum sintoma que possa ter sido causado ou afetado pelo dispositivo (por exemplo, dores de cabeça, perda de consciência ou convulsões).
 

DISTÚRBIOS MUSCULOESQUELÉTICOS
Atividades repetitivas, como digitar, tocar ou deslizar na tela do relógio, podem causar desconforto nos dedos, mãos, punhos, braços, ombros ou em outras partes do corpo. Se você sentir algum desconforto com essas atividades, pare de usar o relógio e consulte seu médico.

Manuseio e uso adequados

Siga as instruções abaixo para usar, armazenar ou limpar o relógio:


TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO
Não use nem carregue o relógio em temperatura ambiente inferior a 0 °C ou superior a 35 °C. Se a temperatura interior do dispositivo exceder as temperaturas de funcionamento normais, podem ocorrer os comportamentos a seguir enquanto o dispositivo tenta regular a temperatura: redução do desempenho e da conectividade, incapacidade de carregar ou desligamento da tela ou do dispositivo. Talvez você não consiga usar o dispositivo durante esse processo de regulação de temperatura. Mova o dispositivo para um local mais frio (ou mais quente) e aguarde alguns minutos antes de usar novamente.  

 

CUIDADOS E LIMPEZA
Desconecte o relógio e o cabo de carregamento antes da limpeza, durante tempestades com raios ou quando eles não forem usados por longos períodos. Não limpe o relógio enquanto ele estiver carregando. Isso pode causar danos ao aparelho ou ferimentos. Evite solventes e materiais abrasivos que possam causar danos à superfície do produto. Não use detergentes ou pós químicos ou outros agentes químicos (como benzeno) para limpar o relógio ou os acessórios.   

Recomendamos limpar o relógio com um pano úmido (sem sabão). Deixe secar naturalmente ou use um pano não abrasivo. Para mais instruções sobre limpeza e cuidados, consulte g.co/pixelwatch/care

 

RESISTÊNCIA A ÁGUA E POEIRA
O relógio foi desenvolvido de acordo com a certificação IP68 de nível de resistência à água, em conformidade com a norma IEC 60529, e de nível de resistência à água de 5 ATM, definido pela norma ISO 22810:2010, mas o dispositivo não é à prova de poeira ou água. A resistência à água e à poeira não é uma condição permanente e diminui ou desaparece com o tempo devido a desgaste normal, reparo, desmontagem ou danos. A queda do dispositivo pode resultar na perda da resistência à água ou à poeira. Danos causados por líquidos invalidam a garantia. Não exponha o relógio nem o cabo de carregamento a líquidos ou à poeira, porque isso pode provocar curto-circuito e superaquecimento. O cabo de carregamento e outros acessórios, incluindo algumas Google Pixel Watch Bands, não são resistentes à água ou à poeira e não podem ser expostos a elas. Para mais informações, acesse g.co/pixelwatch/water.

 

CAMPOS MAGNÉTICOS
Evite colocar perto do relógio ou do cabo de carregamento qualquer item que contenha ímãs ou que seja sensível ao magnetismo para não correr o risco de perder informações armazenadas. Entre os exemplos estão cartões de crédito ou débito, fitas de áudio/vídeo e dispositivos de memória magnética. Itens que contêm informações sensíveis a magnetismo devem ficar a pelo menos 5 cm de distância do relógio e do cabo de carregamento.

Manutenção e suporte

Modificações ou reparos não autorizados podem causar danos permanentes ao dispositivo, bem como afetar a cobertura da garantia e as autorizações regulamentares. O relógio e o cabo de carregamento só podem ser reparados pelo Google ou por uma assistência técnica autorizada. Entre em contato com o atendimento ao cliente para saber quais são os provedores autorizados.

Quando você envia o dispositivo para manutenção, pode receber um substituto no lugar do original. Os produtos apresentados para conserto podem ser substituídos por produtos recondicionados do mesmo tipo em vez de serem consertados. Peças recondicionadas podem ser usadas no reparo dos produtos. Se os produtos forem compatíveis com a retenção de dados gerados pelo usuário, o reparo ou a substituição poderão resultar na perda desses dados. Para receber suporte e ajuda on-line, acesse g.co/pixelwatch/help.

Informações regulamentares

Informações regulamentares, certificação e marcas de conformidade específicas do relógio podem ser encontradas no relógio (Configurações > Sistema > Informações regulamentares) e na parte traseira e nos folhetos informativos do dispositivo.

 

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE COM A EMC 
Importante: este dispositivo e o cabo de carregamento estão em conformidade com as diretrizes de compatibilidade eletromagnética (EMC) em condições que incluem o uso de dispositivos periféricos e cabos blindados compatíveis entre componentes do sistema. É importante usar esses elementos compatíveis entre os componentes para reduzir a possibilidade de interferência em rádios, televisores e outros dispositivos eletrônicos.
 

Informações regulamentares: Estados Unidos


CONFORMIDADE REGULAMENTAR COM A FCC
Observação: este equipamento foi testado e obedece aos limites estabelecidos para dispositivos digitais Classe B, conforme a parte 15 das normas da FCC. Esses limites são estabelecidos para oferecer uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em instalações residenciais. O equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode interferir prejudicialmente em comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que uma instalação específica esteja livre de interferências. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser identificado ao desligar e ligar novamente o dispositivo, recomendamos que o usuário tente corrigir o problema de uma ou mais destas formas:

  • Reorientar ou reposicionar a antena de recepção
  • Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor
  • Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele em que o receptor está conectado
  • Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para receber ajuda

As alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo Google podem invalidar sua permissão de uso do equipamento.

 

O dispositivo está em conformidade com a parte 15 das normas da FCC. O uso dele está sujeito a estas duas condições:
1. Estes dispositivos não podem causar interferências prejudiciais.
2. Estes dispositivos precisam aceitar qualquer interferência recebida, inclusive aquelas que possam causar problemas de uso indesejado.

 

Número do modelo: GBDU9 (LTE), GG3HH (Wi-Fi)
Nome do produto: Google Pixel Watch 3 (41 mm)

 

Número do modelo: GRY0E (LTE), GGE4J (Wi-Fi)
Nome do produto: Google Pixel Watch 3 (45 mm)

 

Responsável nos EUA
Google LLC
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043
Contato: g.co/pixelwatch/contact

  

Informações regulamentares: Canadá

 

SETOR CANADÁ, CLASSE B
Este dispositivo obedece aos limites da ICES-003 Classe B. 
 

O relógio está em conformidade com os padrões RSS isentos de licença ISED. O funcionamento está sujeito às duas condições a seguir: 
(1) o dispositivo não pode causar interferência e 
(2) precisa aceitar qualquer interferência, inclusive aquelas que podem afetar o funcionamento do equipamento.

 

Le présent appareil est conforme aux CNR d'ISDE Canada applicables aux appareils radio 
exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: 
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et 
(2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
 

O dispositivo para funcionamento na faixa de 5.150–5.250 MHz é destinado somente ao uso em ambientes fechados, reduzindo assim o potencial de interferência que pode prejudicar os sistemas móveis via satélite de canais compartilhados.

Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.

  

Informações regulamentares: Reino Unido
 

AVISO DE CONFORMIDADE COM O REINO UNIDO
Por meio deste documento, a Google LLC declara que os tipos de equipamento de rádio GBDU9, GG3HH, GRY0E e GGE4J estão em conformidade com o Regulamento de Equipamentos de Rádio de 2017. A Declaração de Conformidade completa está disponível em g.co/pixelwatch/regulatory.

RESTRIÇÕES OU REQUISITOS CONFORME OS REGULAMENTOS DE EQUIPAMENTOS DE RÁDIO DE 2017  
O dispositivo ficará restrito ao uso em ambientes fechados apenas quando estiver em funcionamento na faixa de frequência de 5.250 a 5.350 MHz no Reino Unido.

 

INFORMAÇÕES SOBRE FAIXAS DE FREQUÊNCIA E POTÊNCIA DE SAÍDA SEM FIO

Reino Unido

Os dados apresentados aqui correspondem à potência máxima de radiofrequência transmitida nas faixas de frequência em que o equipamento de rádio opera.

 

Frequência

Potência

Pixel Watch 3 (41 mm) versão LTE (GBDU9)

Pixel Watch 3 (41 mm) versão Wi-Fi (GG3HH)

Pixel Watch 3 (45 mm) versão LTE (GRY0E)

Pixel Watch 3 (45 mm) versão Wi-Fi (GGE4J)

Wi-Fi 2.400–2.483,5 MHz

< 20 dBm

< 20 dBm

< 20 dBm

< 20 dBm

Wi-Fi 5.150–5.350 MHz

< 23 dBm

< 23 dBm

< 23 dBm

< 23 dBm

Wi-Fi 5.470–5.725 MHz

< 23 dBm

< 23 dBm

< 23 dBm

< 23 dBm

Wi-Fi 5.725–5.875 MHz

< 14 dBm

< 14 dBm

< 14 dBm

< 14 dBm

Bluetooth 2.400–2.483,5 MHz

< 20 dBm

< 20 dBm

< 20 dBm

< 20 dBm

UWB 6,0–8,5 GHz

< 0 dBm/50 MHz

< 0 dBm/50 MHz

< 0 dBm/50 MHz

< 0 dBm/50 MHz

Bandas UMTS I e VIII

< 25 dBm

-

< 25 dBm

-

LTE B1, B3, B7, B8, B20, B28

< 25 dBm

-

< 25 dBm

-

NFC: 13,56 MHz, somente para recebimento.
 

INTERFERÊNCIA DE RADIOFREQUÊNCIA
O Google não é responsável por nenhuma interferência de rádio ou televisão causada pela modificação não autorizada destes dispositivos ou dos acessórios, nem pela substituição ou conexão de cabos e equipamentos não especificados pelo Google. A correção da interferência causada por essa modificação, substituição ou conexão não autorizada é de responsabilidade do usuário. O Google e os revendedores ou distribuidores autorizados não são responsáveis por qualquer dano ou violação de regulamentações governamentais em decorrência do não cumprimento dessas diretrizes por parte do usuário.

CONFORMIDADE COM A RESTRIÇÃO DE DETERMINADAS SUBSTÂNCIAS PERIGOSAS (ROHS)
Este produto está em conformidade com o Instrumento estatutário nº 3032 de 2012 da Regulamentação de restrição de uso de certas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrônicos.



REACH do Reino Unido
O Registro, avaliação, autorização e restrição de produtos químicos (REACH, na sigla em inglês) do Instrumento estatutário nº 1577 de 2020 do Reino Unido é o sistema regulatório de substâncias químicas para este local. O Google obedece a todos os requisitos da regulamentação, e nos comprometemos a oferecer aos nossos clientes informações sobre a presença de substâncias de alta preocupação (SVHC, na sigla em inglês) conforme o REACH. Para mais informações, entre em contato com o Google em [email protected].

BATERIAS E RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS E ELETRÔNICOS (REEE)

 

 

 

O símbolo REEE acima significa que, de acordo com as leis e regulamentações locais, o produto e as baterias dele precisam ser descartados separadamente do lixo doméstico. Ao fim da sua vida útil, leve o produto a um ponto de coleta designado pela autoridade local para descarte seguro ou reciclagem. A coleta seletiva e a reciclagem do produto, dos acessórios elétricos e da bateria ajudam a conservar os recursos naturais e o meio ambiente, além de proteger a saúde humana.

 

Fabricante: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA, EUA 94043

Google Commerce Limited UK Establishment, 1 St. Giles High Street, Londres, WC2H 8AG, Reino Unido


Informações regulamentares: UE
 

AVISO DE CONFORMIDADE COM A UE
Por meio deste documento, a Google LLC declara que os tipos de equipamento de rádio GBDU9, GG3HH, GRY0E, GGE4J estão em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE (Diretiva de Equipamentos de Rádio). A Declaração de Conformidade completa está disponível em g.co/pixelwatch/regulatory.

 

RESTRIÇÕES OU REQUISITOS DA DIRETIVA 2014/53/UE 
O dispositivo ficará restrito ao uso em ambientes fechados apenas quando estiver em funcionamento na faixa de frequência de 5.250 a 5.350 MHz nos seguintes países: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK (NI), CH, IS, LI, NO e TR 
 

INFORMAÇÕES SOBRE FAIXAS DE FREQUÊNCIA E POTÊNCIA DE SAÍDA SEM FIO

União Europeia

Os dados apresentados aqui correspondem à potência máxima de radiofrequência transmitida nas faixas de frequência em que o equipamento de rádio opera.

 

Frequência

Potência

Pixel Watch 3 (41 mm) versão LTE (GBDU9)

Pixel Watch 3 (41 mm) versão Wi-Fi (GG3HH)

Pixel Watch 3 (45 mm) versão LTE (GRY0E)

Pixel Watch 3 (45 mm) versão Wi-Fi (GGE4J)

Wi-Fi 2.400–2.483,5 MHz

< 20 dBm

< 20 dBm

< 20 dBm

< 20 dBm

Wi-Fi 5.150–5.350 MHz

< 23 dBm

< 23 dBm

< 23 dBm

< 23 dBm

Wi-Fi 5.470–5.725 MHz

< 23 dBm

< 23 dBm

< 23 dBm

< 23 dBm

Wi-Fi 5.725–5.875 MHz

< 14 dBm

< 14 dBm

< 14 dBm

< 14 dBm

Bluetooth 2.400–2.483,5 MHz

< 20 dBm

< 20 dBm

< 20 dBm

< 20 dBm

UWB 6,0–8,5 GHz

< 0 dBm/50 MHz

< 0 dBm/50 MHz

< 0 dBm/50 MHz

< 0 dBm/50 MHz

Bandas UMTS I e VIII

< 25 dBm

-

< 25 dBm

-

LTE B1, B3, B7, B8, B20, B28

< 25 dBm

-

< 25 dBm

-

 

NFC: 13,56 MHz, somente para recebimento.

INTERFERÊNCIA DE RADIOFREQUÊNCIA
O Google não é responsável por nenhuma interferência de rádio ou televisão causada pela modificação não autorizada destes dispositivos ou dos acessórios, nem pela substituição ou conexão de cabos e equipamentos não especificados pelo Google. A correção da interferência causada por essa modificação, substituição ou conexão não autorizada é de responsabilidade do usuário. O Google e os revendedores ou distribuidores autorizados não são responsáveis por qualquer dano ou violação de regulamentações governamentais em decorrência do não cumprimento dessas diretrizes por parte do usuário.
 

INFORMAÇÕES SOBRE A TAXA DE ABSORÇÃO ESPECÍFICA (SAR): FRANÇA
O relógio está em conformidade com as especificações de radiofrequência quando usado junto à cabeça, ao corpo ou a um membro sem separação, limitado a 2 W/kg e 4 W/kg, respectivamente, em média, sobre 10 g de tecido.

 

Para o GBDU9, os valores mais altos da taxa de absorção específica (SAR) informados são 0,08 W/kg para o rosto e 1,05 W/kg para membros do corpo.

Para o GG3HH, os valores mais altos da taxa de absorção específica (SAR) informados são 0,04 W/kg para o rosto e 0,06 W/kg para membros do corpo.

Para o GRY0E, os valores mais altos da taxa de absorção específica (SAR) informados são 0,15 W/kg para a cabeça e 0,52 W/kg para membros do corpo.

Para o GGE4J, os valores mais altos da taxa de absorção específica (SAR) informados são 0,07 W/kg para a cabeça e 0,06 W/kg para membros do corpo.

 

ECODESIGN PARA PRODUTOS RELACIONADOS COM O CONSUMO DE ENERGIA E REGULAMENTAÇÕES DA COMISSÃO (UE) 2023/826
Consulte o relatório Resumo dos testes de ecodesign em g.co/ecodesign.

 

ATIVAÇÃO E DESATIVAÇÃO DAS PORTAS DE REDE SEM FIO
Rede celular (se aplicável): abra o app Configurações do dispositivo > acesse "Conectividade" > ative ou desative o modo avião.
Wi-Fi: abra o app Configurações do dispositivo > acesse "Conectividade" > ative ou desative o Wi-Fi.
Bluetooth: abra o app Configurações do dispositivo > acesse "Conectividade" > ative ou desative o Bluetooth.
 

DIRETIVA SOBRE RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS E ELETRÔNICOS (REEE) E BATERIA

 


O símbolo REEE acima significa que, de acordo com as leis e regulamentações locais, o produto e as baterias dele precisam ser descartados separadamente do lixo doméstico. Ao fim da sua vida útil, leve o produto a um ponto de coleta designado pela autoridade local para descarte seguro ou reciclagem. A coleta seletiva e a reciclagem do produto, dos acessórios elétricos e da bateria ajudam a conservar os recursos naturais e o meio ambiente, além de proteger a saúde humana.


§ 10 I 2 ElektroG: Vor der Entsorgung dieses Geräts (i) Altbatterien/-akkus, sofern sie nicht vom Gerät umschlossen sind, und zerstörungsfrei entnehmbare Lampen zerstörungsfrei trennen und (ii) alle personenbezogenen Daten löschen. § 17 I und II ElektroG: Viele Vertreiber müssen Altgeräte kostenlos zurücknehmen.

 

INFORMAZIONI SULLO SMISTAMENTO DEGLI IMBALLAGGI - ITALIA 
 

RACCOLTA DIFFERENZIATA

Scatole, Astucci, 

Vassoio

Carta

PAP 21

Involucri, Vassoio preformato

Carta

PAP 22

Verifica le disposizioni del tuo Comune sullo smaltimento dei rifiuti.

CONFORMIDADE COM A RESTRIÇÃO DE DETERMINADAS SUBSTÂNCIAS PERIGOSAS (ROHS)

Este produto está em conformidade com a Diretiva 2011/65/UE do Conselho e do Parlamento Europeu, de 8 de junho de 2011, relativa à restrição do uso de certas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrônicos (RoHS, na sigla em inglês) e respectivas alterações.
 

 

REACH

O registro, avaliação, autorização e restrição de produtos químicos (REACH, EC nº 1907/2006) é o sistema regulatório de substâncias químicas da UE. O Google obedece a todos os requisitos do regulamento, e nos comprometemos a oferecer aos nossos clientes informações sobre a presença de substâncias de alta preocupação (SVHC, na sigla em inglês) conforme o REACH. Para mais informações, entre em contato com o Google em [email protected].

Fabricante: Google LLC 1600 Amphitheatre Parkway Mountain View, CA, EUA 94043

Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, D02 R296, Irlanda

 

Informações regulamentares: Austrália

O dispositivo fica restrito somente ao uso interno ao operar na faixa de frequência de 5.150 a 5.350 MHz para reduzir o potencial de interferência prejudicial aos sistemas móveis via satélite de canais compartilhados.

Os transmissores de banda ultralarga não podem ser operados a uma distância definida de locais de radioastronomia australianos. Para conferir mais informações sobre a distância definida, consulte a licença de classe de 2015 de Radiocomunicações (dispositivos com baixo potencial de interferência), publicada pela Australian Communications and Media Authority.

Informações regulamentares: Singapura

 

Em conformidade com
Normas da IMDA
DA107248

 

Informações regulamentares: Japão

Quando estiver em operação em 5 GHz (W52/W53), o dispositivo ficará restrito ao uso interno (exceto ao se comunicar com um rádio de alta potência).

 

Este é um equipamento da Classe B. Embora este equipamento seja destinado a uso residencial, ele pode causar má recepção se usado perto de um rádio ou de um receptor de televisão. Siga as orientações no manual de instruções.                                                                

VCCI-B

 Imagem VCCI

 

FeliCa

 

 

センサーの位置

localização do sensor

Informações regulamentares: Índia

 

DECLARAÇÃO DE RECICLAGEM, MANUSEIO E GERENCIAMENTO DE RESÍDUOS ELETRÔNICOS DA ÍNDIA
 

Logotipo do REEE em device.gif

Na Índia, esse rótulo indica que o produto não pode ser descartado com o lixo doméstico. Ele deve ser depositado em um local adequado para permitir recuperação e reciclagem.
 

O Google declara que o dispositivo foi projetado e fabricado em conformidade com as Normas (de gerenciamento) de resíduos eletrônicos de 2022 (doravante "as Normas") e está especificamente em conformidade com a Norma 16 (1) sobre a redução do uso de substâncias prejudiciais na fabricação de equipamentos elétricos e eletrônicos e suas concentrações máximas permitidas por peso em materiais homogêneos (exceto para as exceções listadas na tabela II). 

Manuseio e descarte inadequados, quebras acidentais, danos ou reciclagem inadequada de lixo eletrônico podem acarretar riscos, incluindo, mas não se limitando a: incêndios, explosões e/ou outros perigos. Além disso, o descarte descontrolado de resíduos pode ter efeitos adversos ou prejudiciais ao meio ambiente por impedir a reutilização de recursos. Alguns lixos eletrônicos podem conter produtos químicos perigosos que, se descartados de forma inadequada, podem tornar a água, o solo e outros recursos naturais tóxicos. O descarte inadequado pode causar danos à vida vegetal, animal e de seres humanos.

 

Informações regulamentares: Taiwan

台灣法規遵循

 

取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理 法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

 

應避免影響附近雷達系統之操作。


ROHS DE TAIWAN 

 

Nome do equipamento: smartwatch. Designação do tipo: GG3HH, GGE4J

設備名稱:智慧型手錶,型號(型式):GG3HH, GGE4J

單元\Unidade

限用物質及其化學符號

Substâncias restritas e símbolos químicos

鉛Chumbo

(Pb)

汞Mercúrio

(Hg)

鎘Cádmio

(Cd)

六價鉻Cromo hexavalente

(Cr+6)

多溴聯苯Bifenilos polibromados

(PBB)

多溴二苯醚Éteres difenílicos polibromados (PBDE)

外殼 Estrutura

O

O

O

O

O

O

電子 元件 Componente eletrônico

O

O

O

O

O

連接器 Conector

O

O

O

O

O

O

電路板 PCB

O

O

O

O

O

O

顯示 Tela

O

O

O

O

O

O

電池 Bateria

O

O

O

O

O

配件 Acessórios

O

O

O

O

O

其它 Outro

O

O

O

O

O

O

備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。

Observação 1: "excedendo 0,1 wt%" e "excedendo 0,01 wt%" indicam que o teor percentual da substância restrita excede o valor percentual de referência da condição de presença.

備考2.〝O〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。

Observação 2: "O" indica que o percentual de conteúdo da substância restrita não excede o percentual do valor de referência de presença.

 

備考3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。

Observação 3: o "-" indica que a substância restrita corresponde à isenção.

 

 

Garantia limitada

Consulte a garantia limitada na Central de garantia de hardware do Google.

 

© 2024 Google LLC. Todos os direitos reservados.

Google, o logotipo do G, Pixel Watch, Fitbit, Android e marcas e logotipos relacionados são marcas registradas da Google LLC. USB-C® é uma marca registrada da USB Implementers Forum. A marca nominativa Bluetooth® é uma marca registrada pertencente à Bluetooth SIG, Inc. FeliCa é uma marca registrada da Sony Group Corporation ou afiliadas dela.

 


 
true
Pesquisa
Limpar pesquisa
Fechar pesquisa
Menu principal
7710625786219683259
true
Pesquisar na Central de Ajuda
true
true
true
false
false
false
false