Informace o daňovém domicilu a srážkách a přiznáních pro autory mimo USA

Vykazování daňových údajů a srážek

Důležité upozornění: Společnost Google neposkytuje služby daňového poradenství. Ohledně daňových povinností, které se na vás vztahují, se obracejte na daňového poradce.

Zadávání daňových údajů

Pokud pro vás platí některá z následujících okolností, může mít společnost Google povinnost vyžádat si od vás daňové údaje:

  • Máte smlouvu se subjektem Google v příslušné zemi.
  • Máte smlouvu se subjektem Google mimo svou zemi, ale prodáváte zákazníkům v příslušné zemi.
  • Vy nebo vaše firma se nacházíte v příslušné zemi (bez ohledu na zemi vaší smlouvy).

Pokud jste povinni poskytnout společnosti Google daňové údaje, můžete je zadat v centru plateb Google. Ne každý je povinen poskytnout daňové údaje.

Zadání nebo kontrola daňových údajů:

  1. Přihlaste se do centra plateb Google.
  2. V části Nastavení vyhledejte zemi, pro kterou uvádíte daňové údaje, nebo sídlo vaší firmy a klikněte na Upravit.

Informace pro konkrétní lokality

Kliknutím na příslušnou šipku si zobrazíte daňové údaje pro daný veřejnoprávní subjekt.

Brazílie

Jaké daně se platí?

Pokud jsou splněny obě následující podmínky, společnost Google nebo její partneři zpracovávající platby budou z vašich příjmů (včetně příjmů z aplikací v Obchodě Google Play a nákupů v aplikacích) strhávat celou částku odpovídající brazilské srážkové dani:

  • Platby dostáváte v jiné měně než BRL.
  • Nabízíte aplikace a nákupy v aplikacích v Obchodě Google Play zákazníkům v Brazílii. (Tato podmínka se vztahuje na nákupy prováděné pomocí libovolné dostupné platební metody.)

Google brazilskou srážkovou daň vypočítává jako 25 % z ceny pro zákazníka – jde o součet 15% daně IRRF (Imposto de Renda Retido na Fonte) a 10% daně CIDE (Contribuição de Intervenção no Domínio Econômico). Další podrobnosti najdete v centru nápovědy Play Console.

Proč potřebujeme vaše údaje?

Pokud má země, ve které máte daňový domicil, s Brazílií uzavřenou smlouvu o zamezení dvojího zdanění, tím, že Googlu poskytnete své daňové údaje, prohlašujete, že máte nárok na sníženou smluvní sazbu srážkové daně IRRF. (Pro daň CIDE se nic nemění, ta se uplatňuje vždy.)

Dokumenty k odeslání:

Pokud jste organizace nebo fyzická osoba a u svých příjmů z prodeje na Google Play zákazníkům v Brazílii chcete uplatnit výhody smlouvy o zamezení dvojího zdanění, musíte společnosti Google poskytnout osvědčení o daňovém domicilu vydané místními úřady. Pokud si chcete nárokovat smluvní výhody, zadejte své daňové údaje pro Brazílii. . 

Státy, u kterých v současné době podporujeme oficiální osvědčení o daňovém domicilu pro příjmy z Brazílie:

  • Argentina
  • Rakousko 
  • Belgie
  • Finsko
  • Francie
  • Izrael
  • Japonsko
  • Jižní Korea
  • Mexiko
  • Singapur
  • Jihoafrická republika
  • Španělsko
  • Švýcarsko 
  • Turecko
  • Nově vypočítaná srážková sazba daně IRRF se začne uplatňovat u budoucích plateb vašich příjmů (po kontrole a schválení ze strany Googlu). Podpora zemí a smluvní nárok se může změnit podle vlastního uvážení společnosti Google. Změny nebudou platit retroaktivně.

Kanada

Prodejci se sídlem v Kanadě

Aby byly splněny daňové požadavky a aby společnost Google mohla jménem prodejců vybírat a platit nepřímé daně, musí prodejci s trvalým pobytem v Kanadě vyplnit alespoň jeden z následujících formulářů:

  • GST 506 (DPH/HST)
  • FP-2506-V (QST)

Pokud sídlíte v Québecu, je vyžadován pouze formulář FP-2506-V. Pokud máte sídlo mimo Québec a nechcete prodávat zákazníkům v Québecu, je vyžadován pouze formulář GST506.

Prodejci se sídlem mimo Kanadu

Prodejci se sídlem mimo Kanadu, kteří mají standardní daňová registrační čísla pro Kanadu (například standardní DPH/HST nebo standardní QST), musí společnosti Google poskytnout své daňové údaje a příslušné formuláře s volbou daní.

Formuláře GST 506 (GST/HST) a FP-2506-V (QST)

Vysvětlení pojmů:

  • GST: daň z přidané hodnoty,
  • HST: harmonizovaná daň z prodeje,
  • QST: Daň z prodeje v Québecu.

Tyto formuláře se používají, když subjekt vybírá a odvádí jednu nebo více výše uvedených daní jménem jiného subjektu, v tomto případě společnost Google vybírá a odvádí daně jménem vaší společnosti. Aby byl formulář platný, musí ho podepsat obě strany. Formuláře s volbou úřadu nejsou odesílány daňovým úřadům. Doporučujeme, abyste si ponechali podepsané kopie pro vlastní potřebu, pro případ, že by je po vás požadovaly daňové úřady. 

Pokyny k vyplnění formulářů GST 506 (GST/HST) a FP-2506-V (QST)

Stáhněte si a vytiskněte formulář GST 506 předem podepsaný Googlem pomocí odkazů uvedených v daňovém formuláři pro Kanadu. Formulář vyplňte podle těchto pokynů a poté ho nahrajte:

  • vyplňte část A včetně svého čísla GST/HST,
  • vyplňte část D a podepište rukou.

Stáhněte si a vytiskněte formulář FP-2506-V předem podepsaný Googlem pomocí odkazů uvedených v daňovém formuláři pro Kanadu. Formulář vyplňte podle těchto pokynů a poté ho nahrajte:

  • Vyplňte oddíl 1 včetně čísel GST/HST a QST.
  • V oddíle 3.1 zaškrtněte příslušné políčko.
    • Pokud sídlíte mimo Québec, musíte zaškrtnout pouze QST.
    • Pokud sídlíte v Québecu, musíte zaškrtnout GST/HST a QST.
  • Vyplňte oddíl 4 a podepište rukou.

Kupující se sídlem v Kanadě

V závislosti na vaší lokalitě a adrese, kterou zadáte u společnosti Google, může mít společnost Google povinnost vyžádat si od vás daňové údaje. Pokud jste povinni poskytnout společnosti Google daňové údaje, můžete je zadat v centru plateb Google.  Daňové údaje nejsou vyžadovány od všech uživatelů. Pokud máte nárok na daňovou výjimku pro občany místních samospráv nebo pro First Nations, můžete při zadávání daňových údajů přiložit doklad, kterým svou způsobilost prokážete.

Výchozí sazba daně:

Vaše daňové sazby určuje provincie uvedená v adrese firmy ve vašem platebním profilu. Pokud neprokážete jiný status, jako je nárok na daňovou výjimku pro občany místních samospráv nebo pro First Nations, platí výchozí daňová pravidla. 

  • Daň z přidané hodnoty (DPH): Federální sazba, která platí pro celou Kanadu.
  • Harmonizovaná daň z prodeje (HST): Platí pro Ontario, Nový Brunšvik, Newfoundland a Labrador, Nové Skotsko a Ostrov prince Edwarda.
  • Provinční daň z prodeje (PST): Představuje doplněk k DPH a platí pro Britskou Kolumbii, Manitobu a Saskatchewan.
  • Daň z prodeje pro Québec (QST): Představuje doplněk k DPH a platí pro Québec.

Kanadské daňové výjimky pro nerezidentní subjekty:

Pokud jste zákazník společnosti Google LLC, máte nárok na následující daňová osvobození: 

  • DPH/HST (zákazníci mohou do svého platebního profilu zadat DIČ),
  • QST (zákazníci mohou do svého platebního profilu zadat DIČ),
  • PST pro distributory (zákazníci mohou do svého platebního profilu zadat DIČ).

V Kanadě je společnost Google LLC na základě oddílu 211.11 zákona o spotřebních daních registrována ke zjednodušenému režimu GST/HST a rovněž je na základě oddílu 477.5 tohoto zákona registrována ke zjednodušenému režimu QST při dodržení daně z prodeje v Québecu.

Kanadské daňové výjimky pro místní kanadské subjekty:

Pokud jste zákazník společnosti Google Canada Corp nebo Google Cloud Canada Corp, máte nárok na následující daňová osvobození:

  • PST pro distributory; zákazníci mohou do svého platebního profilu zadat DIČ
  • First Nations
  • Místní samospráva

Pokud zvolíte nárok na daňovou výjimku pro občany místních samospráv nebo pro First Nations, budete požádáni o nahrání dokumentu, kterým svou způsobilost prokážete.

Podporované dokumenty prokazující způsobilost pro osvobození od daně:

Status First Nations

Doložte jeden z následujících dokumentů: 

  • Karta Certificate of Indian Status
  • Temporary Confirmation of Registration Document (TCRD)
  • Band Certificate

Místní samospráva

Poskytněte doklad o osvobození od plateb daně DPH nebo HST podepsaný oprávněným úředníkem. 

  • Název firmy v dokumentu se musí shodovat s názvem uvedeným ve vašem platebním profilu a daňových údajích. 
  • Vaše adresa sídla firmy musí být v jedné z těchto provincií: Alberta, Manitoba, Severozápadní teritoria, Saskatchewan nebo Yukon.

Indie

Vývojáři se sídlem v Indii

Pokud sídlíte v Indii, je vaší odpovědností zjistit, zda máte povinnost získat identifikační číslo pro daň z přidané hodnoty (GSTIN), aby bylo možné určit případnou příslušnou daň z prodeje aplikací nebo z prodeje v aplikacích uživatelům v Indii. Dále je vaší odpovědností stanovit a zaplatit příslušné daně ze všech poplatků za služby Google Play, které vám společnost Google naúčtuje.

Za sražení a odvedení příslušné srážkové daně z příjmu (daň sražená u zdroje) a GST TCS (daň z přidané hodnoty vybíraná u zdroje) za placené aplikace a hry (včetně nákupů v aplikacích), které prodáte, je odpovědná společnost Google.

V případě nákupů provedených zákazníky z Indie pomocí alternativního fakturačního systému od vás společnost Google vybere srážkovou daň z příjmu (daň sražená u zdroje) vztahující se na prodej při nákupech v aplikacích provedených zákazníky v Indii a zpracovaných v rámci alternativních fakturačních systémů. Společnost Google tyto daně a poplatky odvede příslušným úřadům.

Vývojáři se sídlem mimo Indii

Vzhledem k indickým daňovým právním předpisům má společnost Google jako poskytovatel služeb online tržiště odpovědnost stanovovat, účtovat a odvádět za vás DPH za veškeré nákupy placených aplikací v Obchodu Google Play a za veškeré nákupy v aplikacích uskutečněné zákazníky z Indie.

V případě nákupů provedených zákazníky prostřednictvím fakturačního systému Google Play bude společnost Google z vašich tržeb strhávat DPH a odvádět tyto daně příslušným úřadům.

V případě nákupů provedených zákazníky z Indie pomocí alternativního fakturačního systému od vás společnost Google vybere příslušnou DPH vztahující se na prodej při nákupech v aplikacích provedených zákazníky v Indii a zpracovaných v rámci alternativních fakturačních systémů.

Co musí indičtí vývojáři podle zákona o dani z přidané hodnoty (GST) / zákona o dani z příjmů udělat?

Odeslání čísla PAN

Musíte společnosti Google poskytnout své číslo stálého účtu (PAN). PAN je jedinečné číslo přidělené indickým úřadem pro daň z příjmu. Tento údaj ověříme podle informací v úřední databázi. Pokud je na čtvrtém místě „P“, což představuje fyzickou osobu, musíme ověřit, zda je s číslem PAN propojen průkaz Aadhaar.

Odeslání čísla GSTIN

Podle zákona o dani z přidané hodnoty (GST) musí vývojáři se sídlem v Indii, kteří jsou povinni mít registraci, společnosti Google své číslo GSTIN poskytnout. Společnost Google tak může správně srážet příslušnou GST TCS vztahující se na prodeje podléhající dani z přidané hodnoty (GST) indickým vývojářům a zajistit přesnost svých přiznání u indického úřadu pro GST. Číslo ověříme podle informací v úřední databázi. Pokud číslo kontrolou neprojde, formulář zamítneme.

Proč daně vybíráme?

Indická vláda vyžaduje, aby společnost Google dodržovala určité daňové zákony, které se vztahují na provozovatele elektronických obchodů. Týká se to srážky příslušné srážkové daně z příjmu podle oddílu 194O zákona o dani z příjmu z roku 1961 a výběru příslušné daně z přidané hodnoty (GST) podle oddílu 52 zákona o centrální dani z přidané hodnoty z roku 2017 (ve spojení s příslušnými ustanoveními zákonů o dani z přidané hodnoty pro jednotlivé státy a teritoria). Výše uvedená daňová ustanovení vyžadují, aby společnost Google od subjektů a fyzických osob se sídlem v Indii, které s námi na platformě Google Play spolupracují, vybírala daně.

K určení příslušných daní a zajištění souladu s daňovými předpisy v Indii se spoléháme na firemní adresu/fakturační adresu poskytnutou vývojáři (vámi). Osvědčení o daňovém domicilu v Indii nevyžadujeme. Nesete odpovědnost za správnost DIČ a firemní adresy, které společnosti Google poskytnete.

Daňový status SEZ

Plnění pro zákazníky v SEZ nepodléhají indické dani z přidané hodnoty (GST), protože služby společnosti Google splňují podmínky pro nulovou sazbu daně podle indického zákona o DPH. Pokud zákazníci ze SEZ chtějí využívat výhody nulové sazby, musí společnosti Google odeslat následující dokumenty:

  • schvalovací listinu (LOA) vydanou příslušným komisařem pro rozvoj,
  • osvědčení o registraci k dani z přidané hodnoty (GST), ve kterém je jasně uveden typ registrace jako jednotka v SEZ nebo vývojář v SEZ,
  • společnost Google může v případě potřeby požádat o další dokumentaci nebo vysvětlení.

Tyto pokyny jsou poskytovány pouze pro informační účely a nelze je považovat za daňové poradenství. Zákazníkům v SEZ doporučujeme, aby se ohledně konkrétních pokynů ke svým daňovým povinnostem obrátili na vlastní daňové poradce.

Irsko

Poznámka: Stav informací o daňovém domicilu související s osvobozením od daně v Irsku v současné době nevede k omezením účtu ani k ovlivnění plateb či srážkové daně.  

Dokumenty k odeslání:

Pokud jde o Irsko, prokažte daňový domicil poskytnutím alespoň jednoho z uvedených dokumentů uvedených pro vaši situaci.

Organizace:

Fyzické osoby:

  • osvědčení o daňovém domicilu vydané místními úřady,
  • průkaz totožnosti daňového poplatníka,
  • platný občanský průkaz vydaný úřady s místní adresou, který dokládá, že jste daňovým rezidentem země, která jej vydala.

Typy dokumentů, které nelze přijmout:

  • cestovní pasy,
  • řidičské průkazy,
  • zakládací listina společnosti.

Izrael

Proč údaje shromažďujeme?

Jestliže jste prodejce se sídlem v Izraeli, může být společnost Google povinna strhávat daně z plateb, které vám byly vyplaceny zákazníky z Izraele, pokud jste v Izraeli neobdrželi schválení osvobození od daně.

Dokument k předložení (pro osvobození od daně):

Abyste prokázali osvobození od daně, zašlete nám potvrzení o schválení osvobození od daně vydané izraelským daňovým úřadem.

Požadavky na doklad s potvrzením o osvobození od daně

Potvrzení musí splňovat následující požadavky:

  • Musí být vystaveno izraelskou finanční správou.
  • Informace na potvrzení musí přesně odpovídat údajům ve vašem platebním profilu Google.
  • V potvrzení musí být uvedeno datum účinnosti schválení. Zkontrolujte, zda je vydáno pro příslušné období.

Singapur

Poznámka: Stav informací o daňovém domicilu v souvislosti s osvobozením od daně pro Singapur v současné době nevede k omezením účtů ani k ovlivnění plateb či srážkové daně.

Dokumenty k odeslání:

Tchaj-wan

Proč údaje shromažďujeme?

Společnost Google je povinna strhávat daně z plateb, které vám byly vyplaceny zákazníky z Tchaj-wanu, podle místních tchajwanských daňových právních předpisů. Tyto platby souvisí s prodejem koncovým uživatelům prostřednictvím Obchodu Play. Výjimkou jsou případy, kdy:

  • jste schopni poskytnout tchajwanské DIČ nebo daňovou registraci na Tchaj-wanu,
  • jste obdrželi dopis od tchajwanského finančního úřadu, který potvrzuje, že máte nárok na sníženou srážkovou sazbu (財政部臺北國税局函).

Požadovaný dokument (v případě dopisu se žádostí o sníženou srážkovou sazbu):

Abyste prokázali nárok na sníženou srážkovou sazbu, zašlete nám potvrzení o schválení snížené srážkové daně vydané tchajwanským daňovým úřadem, které je v souladu se smlouvou se službou Google Play.

Požadavky na dopis s potvrzením o srážkové dani

Potvrzení musí splňovat následující požadavky:

  • Musí být vystaveno tchajwanskou finanční správou.
  • Musí reflektovat vaše ujednání s platformou Google Play.
  • Informace na potvrzení musí přesně odpovídat údajům ve vašem platebním profilu Google.
  • V potvrzení musí být uvedeno datum účinnosti schválení. Zkontrolujte, zda je vydáno pro příslušné období.
  • Musí být ve formátu PDF, PNG nebo JPEG a mít velikost menší než 50 MB.

Příklad dopisu:

 

Časté dotazy

Zadání daňových údajů

Proč mám tento formulář vyplnit?

Důvody, proč můžeme vaše daňové údaje potřebovat:

  • vyděláváte peníze prostřednictvím služeb Google,
  • nakupujete služby Google, které vyžadují vaše daňové údaje,
  • jsou vám vypláceny peníze prostřednictvím subjektů společnosti Google se sídlem v zemích, které je vyžadují.

V případech, kdy je společnost Google povinna provádět u vašich plateb srážku daně, zadání daňových údajů jí umožní nastavit správnou srážkovou sazbu (nebo uplatnit osvobození od srážkové daně) a zajistit včasnou platbu.

Je možné srážkovou sazbu snížit? 

Sazba srážkové daně závisí na několika faktorech, které souvisí se zadanými daňovými údaji. Pokud má vaše země/oblast uzavřenou smlouvu o zamezení dvojího zdanění se zemí/oblastí, kde vyděláváte prostřednictvím služeb Google, může být srážková daň snížena.

Co se stane, když formulář nevyplním? 

Pokud místní daňové zákony vyžadují, aby byla z vašich plateb stržena daň, může být na vaše platby uplatněna vyšší srážková daň.

Poznámka: Stav informací o daňovém domicilu související s osvobozením od daně v Irsku nebo Singapuru nebude mít za následek omezení účtu ani vliv na platby či srážkovou daň.

Jaký je stav mého daňového formuláře?

Údaje mohou mít jeden z těchto stavů:

Probíhá kontrola

Probíhá kontrola vašich daňových údajů. Pokud jsou k ověření daňových údajů nebo k ověření identity potřeba další dokumenty, upozorníme vás na to v centru plateb Google a e‑mailem.

Je vyžadována akce

Potřebujeme další údaje, abychom mohli ověřit vaši totožnost nebo správnost už odeslaných informací.

Přijato

Vaše daňové údaje jsou zadány, zkontrolovány a schváleny.

Zamítnuto

Daňové údaje mohou být zamítnuty, pokud jsou nahrané dokumenty:

  • rozmazané nebo nečitelné,
  • s vypršenou platností nebo nepodporovaného typu,
  • chybí v nich důležité stránky nebo informace, například podpis.

Pokud dojde k zamítnutí údajů, upozorníme vás na to v centru plateb Google a e‑mailem. Dbejte na to, aby byly nahrávané dokumenty čitelné, aktuální a úplné.

 

Upozornění: Kontrola může trvat až sedm pracovních dnů.

Informace o daňovém domicilu

Doklad o daňovém domicilu

Jedná se o zemi/oblast, kde má firma nebo fyzická osoba povinnost platit daně. Země, ve které sídlíte, nemusí být nutně vaším daňovým domicilem. Pokud chcete zjistit svůj status, poraďte se se svým daňovým poradcem nebo zkontrolujte kritéria zdanění v konkrétní zemi/oblasti.

Společnost Google vyžaduje doklad o daňovém domicilu, aby mohla určit své povinnosti ohledně srážkové daně z vašich plateb.

Další informace najdete v článku Osvědčení o daňovém domicilu.

Osvědčení o daňovém domicilu

Osvědčení o daňovém domicilu je konkrétní dokument, který dokládá daňový domicil daňového poplatníka. Takové osvědčení vydávají místní úřady s cílem zabránit daňovým podvodům v důsledku nesprávného použití ustanovení mezinárodních smluv o zamezení dvojího zdanění. Osvědčení o daňovém domicilu můžete použít k prokázání, že máte nárok na výhody plynoucí z uplatnění smluv o zamezení dvojího zdanění, a k dodržování místních daňových předpisů.

Požadavky na osvědčení o daňovém domicilu:

  • Musí se jednat o úředně vydaný dokument vytvořený za účelem ověření daňového domicilu.
  • Pokud osvědčení o daňovém domicilu uvádí zemi, která souvisí se smlouvou o zamezení dvojího zdanění, musí se tato smlouva vztahovat na tuto zemi.

Upozornění: Můžete být požádáni o překlad osvědčení o daňovém domicilu do angličtiny.

Ukázkové osvědčení o daňovém domicilu pro vybrané země

Upozornění: Společnost Google sestavila vzorový seznam osvědčení o daňovém domicilu pro subjekty a fyzické osoby ve vybraných zemích, aby vám situaci usnadnila. Nejedná se ale o oficiální zdroj informací. Ohledně daní se obraťte na kvalifikovaného daňového poradce.

 

Názvy osvědčení o daňovém domicilu ve vybraných státech

Státní správa

Ukázkový název osvědčení o daňovém domicilu (právní subjekty)

Ukázkový název osvědčení o daňovém domicilu (fyzické osoby)

Albánie

Çertifikate Rezidence / Osvědčení o trvalém pobytu

Çertifikate Rezidence / Osvědčení o trvalém pobytu

Alžírsko

certificat d’existence

certificat d’existence

Andorra

Osvědčení o daňovém domicilu (standardní) – Certificat de Residència Fiscal a Andorra (estàndard)

Osvědčení o daňovém domicilu (ve smyslu smlouvy o zamezení dvojího zdanění) – Certificació de residència fiscal a Andorra (a l’empara d’un Conveni de no doble imposició -CDI-)

Osvědčení o daňovém domicilu (standardní) – Certificat de Residència Fiscal a Andorra (estàndard)

Osvědčení o daňovém domicilu (ve smyslu smlouvy o zamezení dvojího zdanění) – Certificació de residència fiscal a Andorra (a l’empara d’un Conveni de no doble imposició -CDI-)

Angola

Prohlášení o příjmech – DTA / Osvědčení o daňovém domicilu

Certificado de Residencia Fiscal

Prohlášení o příjmech – DTA / Osvědčení o daňovém domicilu

Certificado de Residencia Fiscal

Argentina

OSVĚDČENÍ O DAŇOVÉM DOMICILU V ARGENTINSKÉ REPUBLICE

OSVĚDČENÍ O DAŇOVÉM DOMICILU V ARGENTINSKÉ REPUBLICE

Arménie

Certifikát potvrzující status rezidenta pro organizace a fyzické osoby

Certifikát potvrzující status rezidenta pro organizace a fyzické osoby

Austrálie

Certificate of Residency (osvědčení o povolení k pobytu)

Certificate of Residency (osvědčení o povolení k pobytu)

Rakousko

ZS-AE

nebo

ZS-AD

ZS-AE

nebo

ZS-AD

Ázerbájdžán

Certificate of Residency (osvědčení o povolení k pobytu)

Certificate of Residency (osvědčení o povolení k pobytu)

Bahrajn

Certificate of Residence (osvědčení o povolení k pobytu)

Certificate of Residence (osvědčení o povolení k pobytu)

Bangladéš

Tax Residency Certificate (osvědčení o daňovém domicilu)

Tax Residency Certificate (osvědčení o daňovém domicilu)

Bělorusko

není dostupné

Osvědčení o pobytu fyzické osoby v Bělorusku během zdaňovacího období za účelem zamezení dvojího zdanění

Belgie

Osvědčení o daňovém domicilu

fiscaal woonplaatsattest

ATTESTATION DE RÉSIDENCE FISCALE

BESCHEINIGUNG DES STEUERLICHEN WOHNSITZES

Osvědčení o daňovém domicilu

fiscaal woonplaatsattest

ATTESTATION DE RÉSIDENCE FISCALE

BESCHEINIGUNG DES STEUERLICHEN WOHNSITZES

Benin

Identifiant fiscal unique (IFU)

Certificat de résidence

Bhútán

Tax Residency Certificate (osvědčení o daňovém domicilu)

Tax Residency Certificate (osvědčení o daňovém domicilu)

Bolívie

Certificado de Residencia Fiscal en Bolivia

nebo

Certificado de Domicilio Fiscal

Certificado de Residencia Fiscal en Bolivia

nebo

Certificado de Domicilio Fiscal

Bosna a Hercegovina

Formulář COR-104 – Osvědčení o daňovém domicilu pro právnickou osobu

Formulář COR-102 – Osvědčení o daňovém domicilu pro fyzickou osobu

Brazílie

ATESTADO DE RESIDÊNCIA FISCAL NO BRASIL

ATESTADO DE RESIDÊNCIA FISCAL NO BRASIL

Bulharsko

OKd275 nebo OKd276

OKd275 nebo OKd276

Kanada

Certificate of Residency (osvědčení o povolení k pobytu)

Certificate of Residency (osvědčení o povolení k pobytu)

Chile

Certificado de Residencia en Chile para efectos de la aplicación de Convenio para Evitar la Doble Tributación

 

Certificado de Situación Tributaria en Chile para efectos de la aplicación de Convenio para Evitar la Doble Tributación

 

Certificado de Residencia en Chile para Fines Tributarios

 

Certificado Sobre Situación Tributaria en Chile

Certificado de Residencia en Chile para efectos de la aplicación de Convenio para Evitar la Doble Tributación

 

Certificado de Situación Tributaria en Chile para efectos de la aplicación de Convenio para Evitar la Doble Tributación

 

Certificado de Residencia en Chile para Fines Tributarios

 

Certificado Sobre Situación Tributaria en Chile

Čína

Certificate of Chinese Fiscal Resident (osvědčení o trvalém pobytu v Číně)

Certificate of Chinese Fiscal Resident (osvědčení o trvalém pobytu v Číně)

Kolumbie

Formulář 1379 / Certificado de Acreditación de Residencia Fiscal (Certifikát o daňovém domicilu)

Formulář 1379 / Certificado de Acreditación de Residencia Fiscal (Certifikát o daňovém domicilu)

Kongo – Brazzaville

Žádné oficiální osvědčení o daňovém domicilu není k dispozici, ale můžete poskytnout některý z následujících dokumentů:

  • Certifikát o daňové morálce (Certificat de moralité fiscale)
  • Attestation de non redevance
  • Osvědčení o založení společnosti (RCCM neboli Registre de Commerce et du Crédit Mobilier)
  • Osvědčení o daňové registraci (Attestation d'Immatriculation)

Žádné oficiální osvědčení o daňovém domicilu není k dispozici, ale můžete poskytnout některý z následujících dokumentů:

  • Certifikát o daňové morálce (Certificat de moralité fiscale)
  • Attestation de non redevance
  • Osvědčení o založení společnosti (RCCM neboli Registre de Commerce et du Crédit Mobilier)
  • Osvědčení o daňové registraci (Attestation d'Immatriculation)

Kostarika

Osvědčení o daňovém domicilu

Osvědčení o daňovém domicilu

Pobřeží slonoviny

Déclaration fiscale d'existence (DFE)

Certificat de résidence

Chorvatsko

Potvrda o rezidentnosti

(Certifikát potvrzující status rezidenta)

Potvrda o rezidentnosti

(Certifikát potvrzující status rezidenta)

Kypr

Osvědčení o daňovém domicilu

Osvědčení o daňovém domicilu

Česko

Potvrzení o daňovém domicilu

Potvrzení o daňovém domicilu

Konžská demokratická republika

Žádné oficiální osvědčení o daňovém domicilu není k dispozici, ale můžete poskytnout některý z následujících dokumentů:

  • Osvědčení o daňové registraci (Numéro d'identification fiscale neboli NIF)
  • Daňové osvědčení (Attestation fiscale)
  • Osvědčení o založení společnosti (RCCM neboli Registre de Commerce et du Crédit Mobilier)
  • Rodné číslo (Numéro national d'identification)

Žádné oficiální osvědčení o daňovém domicilu není k dispozici, ale můžete poskytnout některý z následujících dokumentů:

  • Osvědčení o daňové registraci (Numéro d'identification fiscale neboli NIF)
  • Daňové osvědčení (Attestation fiscale)
  • Osvědčení o založení společnosti (RCCM neboli Registre de Commerce et du Crédit Mobilier)
  • Rodné číslo (Numéro national d'identification)

Dánsko

Osvědčení o daňovém domicilu

Názvy formulářů:

  • 02.041 – CoTR pro daňově transparentní subjekty (jurisdikce s daňovou smlouvou)
  • 02.041 – CoTR pro daňově transparentní subjekty (jurisdikce, které nemají daňovou smlouvu)
  • 02.042 – CoTR pro subjekty (jurisdikce s daňovou smlouvou)
  • 02.042A – CoTR pro subjekty (jurisdikce, které nemají daňovou smlouvu)
  • 02.051 – CoTR pro subjekty (zvláštní CoTR pro vratky dánské dividendové daně)

Osvědčení o daňovém domicilu

Názvy formulářů:

  • 02.034 – CoTR pro fyzické osoby (jurisdikce s daňovou smlouvou)
  • 02.034A – CoTR pro fyzické osoby (jurisdikce, které nemají daňovou smlouvu)
  • 02.050 – CoTR pro fyzické osoby (zvláštní CoTR pro vratky dánské dividendové daně)

Dominikánská republika

Certificación de Residencia Fiscal

nebo

Certificado de Residencia Fiscal

Certificación de Residencia Fiscal

nebo

Certificado de Residencia Fiscal

Ekvádor

Osvědčení o daňovém domicilu

(ve španělštině Certificado de Residencia fiscal)

Osvědčení o daňovém domicilu

(ve španělštině Certificado de Residencia fiscal)

Egypt

List of Information (seznam údajů) nebo Data Certificate (datový certifikát)

List of Information (seznam údajů) nebo Data Certificate (datový certifikát)

Salvador

Žádné oficiální osvědčení o daňovém domicilu není k dispozici, ale můžete poskytnout některý z následujících dokumentů:

  • NRC – daňové registrační číslo – pouze pro účely DPH
  • NIT – daňové identifikační číslo – podle daňového účelu

Žádné oficiální osvědčení o daňovém domicilu není k dispozici, ale můžete poskytnout některý z následujících dokumentů:

  • NRC – daňové registrační číslo – pouze pro účely DPH
  • NIT – daňové identifikační číslo – podle daňového účelu

Estonsko

Residentsustõend

Residentsustõend

Etiopie

Potvrzení o domicilu vydává ministerstvo daní (MoR).

 

Sídlo společnosti lze potvrdit osvědčením o registraci, jako je výpis z obchodního rejstříku nebo živnostenské oprávnění.

Potvrzení o domicilu vydává ministerstvo daní (MoR).

 

Fyzické osoby mohou od ministerstva vnitra nebo od svého zaměstnavatele získat potvrzení o domicilu, které dokládá, že v Etiopii pracovaly déle než 183 dní.

Finsko

Potvrzení o domicilu a daňové povinnosti pro finskou daňovou správu

nebo

Osvědčení o daňovém domicilu

Potvrzení o domicilu a daňové povinnosti pro finskou daňovou správu

nebo

Osvědčení o daňovém domicilu

Francie

N° 730-FR-ANi-gno/re-dSD

N°731-FR-GB-ES-DE

Gruzie

Certificate of Residence (osvědčení o povolení k pobytu)

Certificate of Residence (osvědčení o povolení k pobytu)

Německo

Ansässigkeitsbescheinigung der deutschen Finanzverwaltung (osvědčení o trvalém pobytu od německého daňového úřadu)

Ansässigkeitsbescheinigung der deutschen Finanzverwaltung (osvědčení o trvalém pobytu od německého daňového úřadu)

Ghana

Žádné oficiální osvědčení o daňovém domicilu není k dispozici, ale můžete poskytnout registrační certifikát.

Žádné oficiální osvědčení o daňovém domicilu není k dispozici, ale můžete poskytnout některý z následujících dokumentů: 

Občanský průkaz občana Ghany Dobrým vodítkem může být průkaz totožnosti pro emigranty.

Řecko

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΗΣ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ

Osvědčení o daňovém domicilu

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΗΣ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ

Osvědčení o daňovém domicilu

Guinea

Žádné oficiální osvědčení o daňovém domicilu není k dispozici, ale můžete poskytnout některý z následujících dokumentů:

  • Osvědčení o založení společnosti (RCCM neboli Registre de Commerce et du Crédit Mobilier)
  • Osvědčení o daňové registraci (Certificat d'immatriculation fiscale)
  • NIF (Numéro d'Identification Fiscale)
  • Quitus fiscal

Žádné oficiální osvědčení o daňovém domicilu není k dispozici, ale můžete poskytnout některý z následujících dokumentů:

  • Osvědčení o založení společnosti (RCCM neboli Registre de Commerce et du Crédit Mobilier)
  • Osvědčení o daňové registraci (Certificat d'immatriculation fiscale)
  • NIF (Numéro d'Identification Fiscale)
  • Quitus fiscal

Hongkong

Osvědčení o pobytu

Osvědčení o pobytu

Maďarsko

Illetőségigazolás

Illetőségigazolás

Island

Skatta Heimilisfesti Vottorð

Skatta Heimilisfesti Vottorð

Indie

Certificate of Residence for the Purposes of Section 90 and 90A in Form 10FB (osvědčení o trvalém pobytu pro účely oddílu 90 a 90A ve formuláři 10FB)

Certificate of Residence for the Purposes of Section 90 and 90A in Form 10FB (osvědčení o trvalém pobytu pro účely oddílu 90 a 90A ve formuláři 10FB)

Indonésie

Certificate of Taxpayer Residency (osvědčení o registraci daňového poplatníka)

Certificate of Taxpayer Residency (osvědčení o registraci daňového poplatníka)

Irák

Zdejší certifikát nemá žádný konkrétní název. V certifikátu však musí být uvedeno, že subjekt je zaregistrován k platbě daní v Iráku.

Zdejší certifikát nemá žádný konkrétní název. V certifikátu však musí být uvedeno, že subjekt je zaregistrován k platbě daní v Iráku.

Irsko

Certification of Tax Residence

Certification of Tax Residence

Izrael

Osvědčení o daňovém domicilu (formulář 936)

Osvědčení o daňovém domicilu (formulář 935)

Itálie

ATTESTATO DI RESIDENZA FISCALE SOGGETTI DIVERSI DALLE PERSONE FISICHE

ATTESTATO DI RESIDENZA FISCALE PERSONE FISICHE

Japonsko

Certificate of Residence in Japan (osvědčení o povolení k pobytu v Japonsku)

Certificate of Residence in Japan (osvědčení o povolení k pobytu v Japonsku)

Jordánsko

Osvědčení o registraci společnosti

Doklad o daňovém domicilu

Kazachstán

Doklad o pobytu (v ruštině Документ, подтверждающий резидентство)

Doklad o pobytu (v ruštině Документ, подтверждающий резидентство)

Keňa

Tax Residency Certificate (osvědčení o daňovém domicilu)

Tax Residency Certificate (osvědčení o daňovém domicilu)

Kuvajt

Tax Residency Certificate (osvědčení o daňovém domicilu)

Tax Residency Certificate (osvědčení o daňovém domicilu)

Kyrgyzstán

Doklad o pobytu (Документ, подтверждающий резидентство)

Doklad o pobytu (Документ, подтверждающий резидентство)

Laos

Žádné oficiální osvědčení o daňovém domicilu není k dispozici, ale můžete poskytnout Certifikát o platbě daně (TPC)

Žádné oficiální osvědčení o daňovém domicilu není k dispozici, ale můžete poskytnout Certifikát o platbě daně (TPC)

Lotyšsko

Doklad o pobytu (Rezidenta Aplieciba)

Doklad o pobytu (Rezidenta Aplieciba)

Libanon

Osvědčení o pobytu

Osvědčení o pobytu

Litva

Lietuvos rezidento rezidavimo vietą patvirtinanti pažyma

(neboli Osvědčení o pobytu)

nebo

FR0254 (DAS-4)

Lietuvos rezidento rezidavimo vietą patvirtinanti pažyma

(neboli Osvědčení o pobytu)

nebo

FR0254 (DAS-4)

Lucembursko

Certificat ou une confirmation de résidence / Certifikát neboli potvrzení o pobytu

 

Attestation de l’Administration fiscale de l’Etat de résidence du bénéficiaire effectif / Potvrzení od daňového úřadu státu, ve kterém má skutečný vlastník domicil

Certificat ou une confirmation de résidence / Certifikát neboli potvrzení o pobytu

 

Attestation de l’Administration fiscale de l’Etat de résidence du bénéficiaire effectif / Potvrzení od daňového úřadu státu, ve kterém má skutečný vlastník domicil

Makedonie

Потврда за даночен резидент / Osvědčení o daňovém domicilu

Потврда за даночен резидент / Osvědčení o daňovém domicilu

Malajsie

Certificate of Residence (osvědčení o povolení k pobytu)

Certificate of Residence (osvědčení o povolení k pobytu)

Maledivy

Tax Residency Certificate (osvědčení o daňovém domicilu)

Tax Residency Certificate (osvědčení o daňovém domicilu)

Mali

Osvědčení o daňovém domicilu

Osvědčení o daňovém domicilu

Malta

Osvědčení o daňovém domicilu

Osvědčení o daňovém domicilu

Mauretánie

Déclaration d’existence

Certificat de résidence

Mauricius

Osvědčení o daňovém domicilu

Osvědčení o daňovém domicilu

Mexiko

Forma 36 – Constancia de Residencia para efectos fiscales

(Formulář 36 – Doklad o trvalém pobytu pro daňové účely)

Forma 36 – Constancia de Residencia para efectos fiscales

(Formulář 36 – Doklad o trvalém pobytu pro daňové účely)

Moldavsko

1-DTA17

1-DTA17

Mongolsko

Osvědčení o pobytu (formulář DT-03)

Osvědčení o pobytu (formulář DT-03)

Černá Hora

Potvrda o rezidentnosti

nebo

Formulář PR-1

Potvrda o rezidentnosti

nebo

Formulář PR-1

Maroko

Atestation de résidence fiscale (osvědčení o daňovém domicilu)

Atestation de résidence fiscale (osvědčení o daňovém domicilu)

Mosambik

Potvrzení o daňové bezdlužnosti pro účely pobytu (Certidao de Quitacao)

Potvrzení o daňové bezdlužnosti pro účely pobytu (Certidao de Quitacao)

Myanmar

Osvědčení o daňovém domicilu neboli TRC

Osvědčení o daňovém domicilu neboli TRC

Nizozemsko

Woonplaatsverklaring

Woonplaatsverklaring

Nový Zéland

Certificate of residency

Certificate of residency

Niger

  • Attestation de domiciliation fiscale
  • Osvědčení o založení společnosti (RCCM neboli Registre de Commerce et du Crédit Mobilier)
  • Osvědčení o daňové registraci (Certificat d'immatriculation fiscale)
  • NIF (Numéro d'Identification Fiscale)
  • Osvědčení o založení společnosti (RCCM neboli Registre de Commerce et du Crédit Mobilier)
  • Osvědčení o daňové registraci (Certificat d'immatriculation fiscale)
  • NIF (Numéro d'Identification Fiscale)

Nigérie

Certificate of Residence (osvědčení o povolení k pobytu)

Certificate of Residence (osvědčení o povolení k pobytu)

Norsko

Osvědčení o pobytu / Bekreftelse på skattemessig bosted

Osvědčení o pobytu / Bekreftelse på skattemessig bosted

Omán

Osvědčení o daňovém domicilu (TRC)

Osvědčení o daňovém domicilu (TRC)

Pákistán

Certificate of Residence, COR (osvědčení o povolení k pobytu)

Certificate of Residence, COR (osvědčení o povolení k pobytu)

Palestina

není dostupné

není dostupné

Panama

Certificado de Residencia Fiscal

Certificado de Residencia Fiscal

Peru

Certificado de Residencia

Certificado de Residencia

Filipíny

Tax Residency Certificate, TRC (osvědčení o daňovém domicilu)

Tax Residency Certificate, TRC (osvědčení o daňovém domicilu)

Polsko

  • CFR-1
  • ZAŚWIADCZENIE O MIEJSCU ZAMIESZKANIA LUB SIEDZIBIE DLA CELÓW PODATKOWYCH (CERTYFIKAT REZYDENCJI) [OSVĚDČENÍ O DAŇOVÉM DOMICILU]
  • CFR-1
  • ZAŚWIADCZENIE O MIEJSCU ZAMIESZKANIA LUB SIEDZIBIE DLA CELÓW PODATKOWYCH (CERTYFIKAT REZYDENCJI) [OSVĚDČENÍ O DAŇOVÉM DOMICILU]

Portugalsko

Certificado de residência fiscal

Certificado de residência fiscal

Katar

Tax Residency Certificate (osvědčení o daňovém domicilu)

Tax Residency Certificate (osvědčení o daňovém domicilu)

Korejská republika

Certificate of Residency (osvědčení o povolení k pobytu)

Certificate of Residency (osvědčení o povolení k pobytu)

Rumunsko

Osvědčení o daňovém domicilu v souvislosti s úmluvou o zamezení dvojího zdanění mezi Rumunskem a zemí X

 

V rumunštině Certificat de rezidenţă fiscală privind aplicarea Convenţiei/Acordului de evitare a dublei impuneri dintre România şi...

Osvědčení o daňovém domicilu v souvislosti s úmluvou o zamezení dvojího zdanění mezi Rumunskem a zemí X

 

V rumunštině Certificat de rezidenţă fiscală privind aplicarea Convenţiei/Acordului de evitare a dublei impuneri dintre România şi...

Rusko

Tax Residency Certificate (osvědčení o daňovém domicilu)

Tax Residency Certificate (osvědčení o daňovém domicilu)

Saúdská Arábie

Osvědčení o daňovém domicilu

Osvědčení o daňovém domicilu

Senegal

Osvědčení o daňovém domicilu

Osvědčení o daňovém domicilu

Srbsko

  • Obrazac: POR-1 - Potvrda o rezidentnosti Republike Srbije za prethodnu/e godinu/e na srpsko/francuskom jeziku
  • Formulář: POR-1 – Doklad o domicilu v Srbské republice za aktuální/předchozí roky v srbštině/francouzštině/angličtině
  • Obrazac: POR-2 - Potvrda o rezidentnosti druge države ugovornice za tekuću godinu na srpsko/engleskom jeziku
  • Formulář: POR-2 – Doklad o domicilu v jiném smluvním státě za aktuální/předchozí rok v srbštině/francouzštině/angličtině
  • Obrazac: POR-1 - Potvrda o rezidentnosti Republike Srbije za prethodnu/e godinu/e na srpsko/francuskom jeziku
  • Formulář: POR-1 – Doklad o domicilu v Srbské republice za aktuální/předchozí roky v srbštině/francouzštině/angličtině
  • Obrazac: POR-2 - Potvrda o rezidentnosti druge države ugovornice za tekuću godinu na srpsko/engleskom jeziku
  • Formulář: POR-2 – Doklad o domicilu v jiném smluvním státě za aktuální/předchozí rok v srbštině/francouzštině/angličtině

Singapur

Certificate of Residence, COR (osvědčení o povolení k pobytu)

Certificate of Residence, COR (osvědčení o povolení k pobytu)

Slovensko

Osvědčení o pobytu / Osvědčení o registraci daňového poplatníka

nebo

Potvrdenie o daňovej rezidencii

Osvědčení o pobytu / Osvědčení o registraci daňového poplatníka

nebo

Potvrdenie o daňovej rezidencii

Slovinsko

POTRDILO O REZIDENTSTVU

POTRDILO O REZIDENTSTVU

Somálsko

Osvědčení o registraci firmy

Osvědčení o registraci firmy

Jihoafrická republika

Certificate of Residence (osvědčení o povolení k pobytu)

Certificate of Residence (osvědčení o povolení k pobytu)

Španělsko

Residencia Fiscal en España (osvědčení o daňovém domicilu)

Residencia Fiscal en España (osvědčení o daňovém domicilu)

Srí Lanka

Osvědčení o daňovém domicilu (TRC)

Osvědčení o daňovém domicilu (TRC)

Švédsko

hemvistintyg

hemvistintyg

Švýcarsko

Ve Švýcarsku není k dispozici žádný konkrétní dokument osvědčení o daňovém domicilu.

Ve Švýcarsku není k dispozici žádný konkrétní dokument osvědčení o daňovém domicilu.

Tchaj-wan

Osvědčení o pobytu

nebo

Osvědčení o pobytu (COR)

Osvědčení o povolení k pobytu

nebo

Osvědčení o pobytu (COR)

Tanzanie

Osvědčení o daňovém domicilu

Osvědčení o daňovém domicilu

Thajsko

Osvědčení o pobytu: R.O.22

Osvědčení o pobytu: R.O.22

Tunisko

Attestation de résidence Fiscale

Attestation de résidence Fiscale

Turecko

Mukimlik Belgesi (osvědčení o povolení k pobytu)

Mukimlik Belgesi (osvědčení o povolení k pobytu)

Uganda

Osvědčení o daňovém domicilu

Osvědčení o daňovém domicilu

Ukrajina

V angličtině: Certificate confirming the status of a tax resident of Ukraine to avoid double taxation in accordance with the norms of international treaties

 

V ukrajinštině: ДОВІДКА-ПІДТВЕРДЖЕННЯ статусу податкового резидента України для уникнення подвійного оподаткування відповідно до норм міжнародних договорів

V angličtině: Certificate confirming the status of a tax resident of Ukraine to avoid double taxation in accordance with the norms of international treaties

 

V ukrajinštině: ДОВІДКА-ПІДТВЕРДЖЕННЯ статусу податкового резидента України для уникнення подвійного оподаткування відповідно до норм міжнародних договорів

Spojené arabské emiráty

Osvědčení o daňovém domicilu

Osvědčení o daňovém domicilu

Spojené království

Certificate of Residence (osvědčení o povolení k pobytu)

Certificate of Residence (osvědčení o povolení k pobytu)

Spojené státy americké

Formulář 6166 – Certification of U.S. Tax Residency

Formulář 6166 – Certification of U.S. Tax Residency

Uruguay

Certificado de Residencia Fiscal

Certificado de Residencia Fiscal

Uzbekistán

Ўзбекистон Республикасининг солиқ резидентлигини тасдиқловчи

ҳужжат

nebo

Tax Residency Certificate (osvědčení o daňovém domicilu)

Ўзбекистон Республикасининг солиқ резидентлигини тасдиқловчи

ҳужжат

nebo

Tax Residency Certificate (osvědčení o daňovém domicilu)

Vietnam

Giấy Chứng Nhận Cư Trú neboli Osvědčení o pobytu

Giấy Chứng Nhận Cư Trú neboli Osvědčení o pobytu

Zambie

Osvědčení o daňovém domicilu

Osvědčení o daňovém domicilu

Zimbabwe

Osvědčení o založení

nebo

Zakladatelská listina nebo společenská smlouva

Doklad o pobytu

 

Smlouvy o zamezení dvojího zdanění

Jak zjistím, jestli mám nárok na výhody plynoucí ze smlouvy o zamezení dvojího zdanění?

Obraťte se na odborného daňového poradce. Podpora zemí a smluvní nárok se může změnit podle vlastního uvážení společnosti Google.

Může mi společnost Google pomoci zjistit, jestli se na mě vztahuje smlouva o zamezení dvojího zdanění?

Společnost Google to bohužel nezjistí za vás. Obraťte se na odborného daňového poradce.

Musím formulář vyplnit, pokud neuplatňuji smluvní výhody?

I když si nenárokujete žádné smluvní výhody, společnost Google může mít povinnost strhávat a hlásit daně z příjmů získávaných prostřednictvím našich služeb.Proto je možné, že budeme potřebovat vaše daňové údaje.

 

 

Obecné dotazy

Pokud mám při vyplňování otázky, kam se mohu obrátit s žádostí o pomoc?

Pokud potřebujete pomoc s řešením technických problémů, kontaktujte podporu Google. Společnost Google ale neposkytuje daňové poradenství. Obraťte se na odborného daňového poradce.

Co když nejsem správná osoba pro odeslání daňových údajů?

Pokud nejste pro zadání daňových údajů ta správná osoba, můžete tento e‑mail přeposlat osobě ve vaší společnosti, která je zadání oprávněna provést. Tato osoba musí mít administrátorský přístup k platebnímu profilu Google. Daňové údaje pak lze zadat podle informací uvedených v tomto e‐mailu. Pokud chcete signatáři udělit přístup k platebnímu profilu, postupujte podle pokynů v tomto článku.

Mohu formulář vyplnit na tabletu nebo telefonu?

Důrazně doporučujeme formulář vyplňovat na notebooku nebo počítači.

Vyhledávání
Vymazat vyhledávání
Zavřít vyhledávání
Hlavní nabídka
4494918219895597004
true
Prohledat Centrum nápovědy
true
true
true
false
false
false
false