Ghid privind siguranța și reglementările pentru Pixel Fold

Unde găsești informații despre produs

Avertismente privind siguranța

Manevrarea și folosirea corectă

Service și asistență

Informații despre reglementare

Informații despre accesibilitate

Garanție limitată

Unde găsești informații despre produs

Acest ghid include regulamentul de bază privind siguranța din broșura tipărită „Siguranță și garanție”, livrată împreună cu Pixel Fold. În plus, include informații suplimentare despre siguranță, reglementări și garanție referitoare la Pixel Fold.

Informații despre siguranță și reglementare: g.co/pixel/safety sau Setări apoi Despre telefonapoi Manual despre siguranță și reglementări.

Detalii privind garanția valabilă pentru țara de achiziție, inclusiv instrucțiuni pentru a face o reclamație: g.co/pixel/warranty.

Etichete electronice de reglementare și valorile ratei de absorbție specifică (SAR) pentru dispozitivul tău: Setări apoiDespre telefon apoi Etichete de reglementare.

Informații despre proiectarea ecologică (performanța energetică): g.co/ecodesign.

Ajutor online cuprinzător: g.co/pixel/help.

Avertismente privind siguranța

Atenție AVERTISMENT: INFORMAȚII PRIVIND SĂNĂTATEA ȘI SIGURANȚA. A SE CITI ÎNAINTE DE UTILIZARE PENTRU A REDUCE RISCUL DE VĂTĂMARE CORPORALĂ, DISCONFORT, DAUNE ASUPRA PROPRIETĂȚII, INCLUSIV DETERIORAREA DISPOZITIVULUI PIXEL FOLD, A ACCESORIILOR ORI A ALTOR DISPOZITIVE CONECTATE ȘI ALTE RISCURI POSIBILE.

Manevrarea

Manevrează telefonul cu grijă. Poți deteriora dispozitivul sau bateriile dacă dezasamblezi, scapi, îndoi, arzi, zdrobești sau perforezi dispozitivul. Nu folosi un telefon cu carcasa deteriorată, ecranul crăpat sau care prezintă o altă formă de deteriorare. Folosirea unui telefon deteriorat poate duce la supraîncălzire sau rănire. Ferește telefonul de contactul cu lichide, deoarece acestea pot provoca scurtcircuitarea și supraîncălzirea. Dacă telefonul se udă, nu încerca să îl usuci folosind o sursă externă de căldură.

Telefonul funcționează cel mai bine la temperaturi ambientale cuprinse între 0 °C și 35 °C și trebuie păstrat la temperaturi ambientale cuprinse între -20 °C și 45 °C. Nu expune telefonul la temperaturi de peste 45 °C, cum ar fi pe bordul mașinii sau lângă o sursă de încălzire, deoarece astfel s-ar putea deteriora, s-ar putea supraîncălzi bateriile sau ar putea exista un risc de incendiu. Nu expune telefonul la surse de căldură sau la lumina solară directă. Dacă dispozitivul devine prea fierbinte, deconectează-l de la sursa de alimentare dacă este conectat, mută-l într-un loc mai răcoros și folosește-l doar după ce s-a răcit. Telefonul este proiectat să funcționeze cel mai bine la o altitudine de până la 5.000 m. Nu deschide sau închide dispozitivul la temperaturi sub -20 °C, deoarece se poate deteriora.

Dacă folosești telefonul în anumite moduri, cum ar fi pentru jocuri, înregistrare de videoclipuri, lanternă, funcții de realitate virtuală sau realitate augmentată, va genera mai multă căldură decât în condiții normale de funcționare. Din acest motiv, telefonul poate să funcționeze în modul de consum redus de energie sau să se închidă temporar. Ai grijă deosebită când folosești dispozitivul în aceste moduri. Pentru mai multe informații despre riscurile asociate expunerii prelungite la căldură, consultă secțiunea Expunerea prelungită la căldură de mai jos.

Reparații și service

Reparațiile pe cont propriu nu sunt recomandate dacă nu ești adult și nu ai cunoștințele tehnice necesare pentru a repara în siguranță dispozitive electronice. Dacă alegi să faci reparații pe cont propriu, accepți să îți asumi riscul asociat unor astfel de reparații. Dă dovadă de precauție dacă te ocupi de reparare. Desfacerea și/sau repararea dispozitivului poate să prezinte riscuri de electrocutare, deteriorare a dispozitivului, incendiu și vătămare corporală și alte pericole. Dezasamblarea dispozitivului poate duce la pierderea rezistenței la apă, la rănire sau îl poate deteriora. De exemplu, dispozitivul conține un laser care poate fi deteriorat în timpul dezasamblării, ceea ce te poate expune la emisii periculoase de laser, care nu sunt vizibile.

Contactează serviciul de asistență pentru clienți dacă dispozitivul nu funcționează corect sau dacă a fost deteriorat. Pentru mai multe informații, accesează g.co/pixelcare.

Încărcare

Asigură-te că adaptorul de curent și telefonul sunt bine ventilate atunci când sunt folosite sau se încarcă. Dacă folosești cabluri sau adaptoare de curent deteriorate sau dacă încarci telefonul într-un mediu umed, poți provoca incendii, electrocutări, răniri ori deteriorarea acestuia sau a altor bunuri. Nu încărca telefonul atunci când este ud. Evită să încarci dispozitivul în lumina directă a soarelui. Nu încărca dispozitivul pe o suprafață moale, cum ar fi o canapea sau un pat, sau când este ud. Evită să încarci dispozitivul în lumina directă a soarelui. Evită să dormi pe un dispozitiv, un adaptor de curent sau un încărcător wireless ori să le pui sub o pătură, o pernă sau corpul tău când sunt conectate la o sursă de alimentare, deoarece aceste situații pot duce la vătămare corporală sau incendiu.

Când încarci dispozitivul, asigură-te că adaptorul de curent este conectat la o priză electrică de lângă dispozitiv și este ușor accesibil. Nu forța acest adaptor de curent și alte ștecăre sau adaptoare de curent într-o priză electrică dacă spațiul nu este suficient ca să încapă amândouă. Când deconectezi adaptorul de curent de la priză, trage de adaptor, nu de cablul de încărcare. Evită răsucirea sau strivirea cablului și nu forța introducerea conectorului în port. Dacă în timpul încărcării primești un mesaj care îți cere să deconectezi adaptorul de curent, deconectează-l. Înainte de a încerca să încarci din nou, asigură-te că atât conectorul cablului de încărcare, cât și portul de încărcare al dispozitivului sunt uscate și nu conțin obiecte.

Încarcă telefonul numai cu cablul inclus sau cu accesoriile de încărcare compatibile, disponibile în Google Store sau la distribuitorii autorizați Google (caută insigna „made for” de la Google). Adaptorul c.a. trebuie să fie certificat, cu putere de ieșire limitată, conform standardului IEC 60950-1 și/sau clasificat PS2 conform standardului IEC 62368-1, cu următoarele valori: 5 V c.c., maximum 3 A; 9 V c.c., maximum 3 A când este folosit cu un adaptor c.a. cu USB PD și până la 11 V c.c., maximum 3 A pentru un adaptor c.a. USB PD 3.0 PPS, și trebuie să fie autorizat conform Cerințelor de certificare CTIA pentru respectarea standardului IEEE 1725 privind sistemul bateriei. Dacă nu folosești accesorii compatibile de încărcare, poți provoca incendii, electrocutări, răniri sau deteriorarea dispozitivului și a accesoriilor.

Încărcare wireless

Telefonul poate fi încărcat folosind un încărcător compatibil cu Qi sau un încărcător wireless aprobat de Google. Nu pune obiecte metalice sau magnetice între încărcătorul wireless și telefon, deoarece este posibil ca obiectul străin să se încălzească sau dispozitivul să nu se încarce corect. Iată câteva exemple de astfel de obiecte: monede, bijuterii, instrumente de scoatere a cardurilor SIM și carduri de credit. Dacă folosești o husă pentru telefon metalică sau magnetică, scoate husa înainte de încărcarea wireless, deoarece este posibil ca dispozitivul sau încărcătorul să se supraîncălzească sau dispozitivul să nu se încarce corect.

Expunerea prelungită la căldură

Telefonul și încărcătorul generează căldură în timpul funcționării normale și respectă standardele și limitele aplicabile de temperatură la suprafață. Evită contactul prelungit cu pielea când dispozitivul este în uz sau se încarcă, deoarece contactul pielii cu suprafețe fierbinți o perioadă lungă de timp poate provoca disconfort sau arsuri. Nu dormi pe dispozitiv ori adaptorul de curent sau împreună cu acestea și nu le acoperi cu o pătură sau o pernă. Ia în calcul acest aspect dacă îți este afectată capacitatea de a detecta căldura la nivelul pielii.

Siguranța copiilor

Acest dispozitiv nu este o jucărie. El poate conține (sau poate fi livrat împreună cu) piese mici, elemente de plastic, sticlă sau metal și piese cu margini ascuțite, care pot produce răni sau pot prezenta pericol de sufocare. Au existat cazuri în care copiii s-au strangulat cu cabluri. Nu lăsa cablurile telefonului la îndemâna copiilor (la mai puțin de 0,9 metri) și nu le permite să se joace cu telefonul și accesoriile acestuia. Se pot răni sau îi pot răni pe cei din jur ori pot deteriora telefonul din greșeală.

Pierderi auditive

Expunerea prelungită la sunete puternice (inclusiv muzica) poate duce la pierderi auditive. Pentru a preveni posibilele leziuni auditive, evită folosirea unui volum ridicat pentru intervale de timp prelungite. Expunerea continuă la volum ridicat și la zgomot de fundal poate face ca sunetele să pară mai puțin puternice decât sunt în mod real. Verifică volumul înainte de a folosi căștile.

Baterii

Acest dispozitiv conține baterii litiu-ion, componente sensibile care pot cauza rănirea dacă sunt deteriorate. Google recomandă să soliciți asistență profesională pentru orice reparații ale dispozitivului. Repararea pe cont propriu (inclusiv scoaterea și/sau înlocuirea bateriilor) nu este recomandată decât dacă ești adult și ai cunoștințele tehnice necesare pentru a repara în siguranță dispozitive electronice. Dacă alegi să faci reparații pe cont propriu, accepți să îți asumi riscul asociat unor astfel de reparații. Dă dovadă de precauție dacă te ocupi de reparare. Desfacerea și/sau repararea dispozitivului poate să prezinte riscuri de electrocutare, deteriorare a dispozitivului, incendiu și vătămare corporală și alte pericole. Îți recomandăm să contactezi Google, un furnizor de servicii Google sau un specialist în reparații independent pentru a înlocui bateriile. Pentru informații de contact, accesează g.co/pixel/contact. Înlocuirea necorespunzătoare sau folosirea unor baterii neautorizate poate prezenta risc de incendiu, explozie, scurgeri sau alte pericole. Nu modifica, nu reface și nu recondiționa bateriile, nu le perfora și nu încerca să introduci obiecte în baterii, să le scufunzi sau să le expui la apă sau alte lichide; nu expune bateriile la foc, căldură excesivă și/sau alte pericole.

Dispozitivul include baterii care au certificările corespunzătoare. În plus, bateriile respectă standardul IEEE 1725.

Modele: G9FPL

Sunwoda Electronic Co., Ltd.
No.2, Yihe Rd, Shilong Community, Shiyan Street, Baoan District, Shenzhen, Guangdong, China

E-mail: [email protected]. Web: https://en.sunwoda.com,
Codul modelului bateriei: GPDX1, GT6SS
Nu modifica, nu reface și nu recondiționa bateria, nu o perfora și nu încerca să introduci obiecte în baterie, să o scufunzi sau să o expui la apă ori alte lichide; nu expune bateria la foc, căldură excesivă și/sau alte pericole.

Eliminarea, transportul și reciclarea

Elimină și transportă dispozitivul, bateriile și accesoriile în conformitate cu reglementările locale pentru protecția mediului și transport. Nu le transporta necorespunzător și nu le elimina împreună cu deșeurile menajere obișnuite. Eliminarea sau transportul necorespunzător poate provoca incendii, explozii și/sau alte pericole. Nu îl deschide, nu îl zdrobi, nu îl încălzi peste 45 °C și nu îl arunca în foc. Pentru mai multe informații despre reciclarea dispozitivului, a bateriilor și a accesoriilor, accesează g.co/HWRecyclingProgram.

Restricții de mediu

Pentru a evita deteriorarea pieselor sau a circuitelor interne ale telefonului, nu folosi și nu depozita telefonul sau accesoriile sale în medii cu praf, cu fum, umede sau murdare ori în apropierea câmpurilor magnetice. Nu îl expune la surse de căldură sau la lumina solară directă. Nu lăsa mult timp telefonul într-un vehicul sau în locuri în care temperatura poate depăși 45°C, cum ar fi pe bordul unei mașini, pe pervazul unei ferestre, lângă o sursă de încălzire sau în spatele unei vitrine care este expusă la lumina solară directă sau la lumina ultravioletă puternică. Astfel, produsul poate fi deteriorat, bateriile se pot supraîncălzi sau poate apărea un risc de incendiu ori explozie.

Medii explozive

Nu încărca, nu folosi, nu depozita și nu transporta telefonul în locuri în care sunt depozitate materiale inflamabile sau explozibile (de exemplu, benzinării, depozite de combustibil sau uzine chimice). Nu folosi dispozitivul wireless în zonele în care sunt în desfășurare operațiuni de detonare sau în medii în care pot avea loc explozii, cum ar fi locațiile pentru transferarea sau depozitarea de combustibil sau de substanțe chimice, și în zonele în care aerul conține un nivel ridicat de substanțe chimice, vapori sau particule inflamabile (cum ar fi fibre, praf sau pulberi metalice). În asemenea zone, scânteile pot produce o explozie sau un incendiu care poate provoca leziuni corporale sau chiar moartea. Respectă toate anunțurile și indicatoarele în locurile unde pot exista astfel de pericole.

Navigare

Telefonul poate accesa servicii de cartografiere și de navigare. Hărțile și navigarea depind de o conexiune de date funcțională și de serviciile de localizare și pot să nu fie disponibile în orice moment sau în toate zonele. Hărțile și indicațiile de orientare pot fi inexacte, iar condițiile reale pot diferi de hartă, date, trafic, indicații de orientare, conținut și alte rezultate. Analizează cu atenție indicațiile de orientare, respectă legislația rutieră în vigoare și indicatoarele de trafic, folosește-ți discernământul și utilizează serviciile de cartografiere și navigare pe propriul risc. Responsabilitatea pentru comportamentul tău și consecințele acestuia îți revine exclusiv. Navigarea cu RA necesită imagini Google Street View actualizate și lumină exterioară puternică, nefiind disponibilă în India.

Distragerea atenției

Dacă folosești dispozitivul în timp ce faci anumite activități, acesta poate să îți distragă atenția și să cauzeze o situație periculoasă pentru tine sau pentru alte persoane. Pentru a reduce riscul de accidente (și deoarece este interzis prin lege în multe locuri), nu folosi dispozitivul în timp ce conduci, mergi cu bicicleta, operezi utilaje sau faci activități care au consecințe potențial periculoase. Respectă legislația locală privind utilizarea dispozitivelor mobile, a căștilor audio și a căștilor de protecție.

Expunerea la frecvențe radio

Acest dispozitiv a fost evaluat și respectă cerințele legale în vigoare pentru expunerea la unde radio, fiind proiectat și produs astfel încât să nu depășească limitele de emisie în vigoare pentru expunerea la energie de radiofrecvență (RF).

In the countries where the Specific Absorption Rate (SAR) limit is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue, the highest SAR value for this device type is 1.19 W/kg when used against head with no separation and 1.19 W/kg against body with 1.0 cm (0.4 in) separation. In the countries where the Specific Absorption Rate (SAR) limit is 2.0 W/kg averaged over ten grams of tissue, the highest SAR values for this device type are 0.99 W/kg when used against head with no separation and 1.39 W/kg against body with 5 mm (0.2 in) separation.

Poți găsi valorile SAR aplicabile fiecărei jurisdicții pe dispozitiv: Setări apoi Despre telefon apoi Etichete de reglementare și pe spatele dispozitivului.

Pentru a reduce expunerea la energia RF, folosește o opțiune hands-free, cum ar fi difuzorul încorporat, căștile sau alte accesorii similare. Asigură-te că accesoriile dispozitivului, cum ar fi husa ori tocul acestuia, nu au componente metalice. Ține dispozitivul la distanță de corp pentru a respecta cerințele privind distanța.

Poți consulta informații suplimentare despre SAR pe următoarele pagini:

fcc.gov
icnirp.org
ec.europa.eu
dot.gov.in

Precauții pentru folosirea dispozitivului

Folosirea telefonului este interzisă în anumite situații (de exemplu, în timp ce conduci) și poate fi supusă unor restricții în anumite locații (de exemplu, în spitale, avioane, benzinării și școli).

Purtătorii de implanturi electronice (stimulatoare cardiace, pompe de insulină, neurostimulatoare etc.) trebuie să manevreze telefonul la o distanță minimă de 15 centimetri față de aceste dispozitive, iar telefonul trebuie ținut pe partea opusă implantului în timpul unui apel telefonic.

Pentru a reduce expunerea la radiații, îți recomandăm următoarele:

  • folosește telefonul în condiții de recepție bună, verificând pictograma de recepție de pe ecran (evită să îl folosești într-o parcare subterană, când călătorești cu trenul sau cu mașina etc.);
  • în timpul utilizării, femeile însărcinate trebuie să țină telefonul departe de abdomen, iar adolescenții trebuie să îl țină departe de abdomenul inferior;
  • folosește difuzorul încorporat, un kit hands-free sau orice alt accesoriu similar pentru a ține dispozitivul mobil la distanță de față și corp;
  • asigură-te că telefonul mobil este folosit în mod rezonabil de copii și adolescenți, de exemplu, evitând apelurile în timpul nopții și limitând frecvența și durata apelurilor respective.

Interferența frecvenței radio

Respectă regulile care interzic utilizarea tehnologiei wireless (de exemplu, rețele mobile sau Wi-Fi). Dispozitivul este proiectat să respecte reglementările privind emisiile de frecvențe radio, dar utilizarea dispozitivelor wireless poate afecta alte echipamente electronice. De exemplu, în timp ce zbori cu avionul sau imediat înainte de îmbarcare, folosește dispozitivul wireless numai în conformitate cu instrucțiunile oferite de compania aeriană. Folosirea unui dispozitiv wireless într-un avion poate perturba rețelele wireless, poate prezenta un pericol pentru funcționarea aeronavei sau poate fi ilegală. Este posibil să ți se permită folosirea dispozitivului în modul Avion.

Bandă ultralargă (UWB)

Când utilizarea benzii ultralargi este interzisă în regiunea ta, de exemplu, când ești în avion, banda ultralargă poate fi dezactivată prin activarea modului Avion. Activează modul Avion accesând Setări rapide apoi atinge Modul Avion. Modul Avion poate fi activat și în Setări apoi Rețea și internet apoi activează Modul Avion. În S.U.A., dispozitivele UWB nu pot fi folosite pentru operarea jucăriilor. Este interzisă folosirea lor la bordul unei aeronave, al unei nave sau al unui satelit.

Comunicări de urgență

Este posibil ca dispozitivele wireless să nu fie fiabile pentru comunicările de urgență. Acest dispozitiv funcționează folosind semnale radio și este posibil să nu stabilească sau să nu păstreze conexiunea în orice condiții. În plus, el este alimentat de baterii reîncărcabile, care pot fi afectate de temperatură, utilizare, deteriorare și alte condiții. Deși unele autorități transmit informații de urgență prin rețelele wireless, este posibil ca dispozitivul tău să nu primească întotdeauna aceste comunicări, în funcție de conectivitatea rețelei sau de alți factori. Accesul la unele funcții și informații sau comunicări de urgență poate să nu fie disponibil în toate zonele sau limbile.

Interferența cu dispozitivele medicale

Telefonul folosește componente radio și de alt fel care emit câmpuri electromagnetice și conține magneți. Aceste câmpuri electromagnetice și magneții pot interfera cu dispozitive medicale, de exemplu, stimulatoarele cardiace și alte dispozitive medicale implantate. Ține întotdeauna telefonul și încărcătorul la o distanță sigură de dispozitivul medical. Dacă ai întrebări despre folosirea dispozitivului Google împreună cu un dispozitiv medical sau lângă acesta, consultă furnizorul de servicii medicale în prealabil. Dacă bănuiești că telefonul perturbă dispozitivul medical, oprește dispozitivul Google și consultă-te cu medicul pentru informații specifice dispozitivului medical.

Spitale

Oprește dispozitivul wireless atunci când ți se solicită acest lucru în spitale, clinici sau centre de asistență medicală. Astfel se încearcă preîntâmpinarea posibilelor interferențe cu echipamentele medicale sensibile.

Funcții legate de sănătate

Telefonul și aplicațiile sau funcțiile generale pentru wellness, somn, exerciții fizice, puls, precum și aplicațiile sau funcțiile de fitness asociate nu sunt dispozitive medicale, cu excepția cazului în care sunt marcate în mod clar astfel, și au scop pur informativ. Ele nu sunt concepute sau destinate utilizării în vederea diagnosticării unor boli sau a altor afecțiuni ori în vederea vindecării, monitorizării, atenuării, tratării sau prevenirii bolilor sau a altor afecțiuni.

LED

LED-urile vizibile pe dispozitiv sunt sigure, în condiții previzibile în mod rezonabil, conform cerințelor din IEC 62471. Cu toate acestea, se recomandă să nu îndrepți LED-urile spre ochi.

Iritație cutanată

Unii utilizatori pot manifesta reacții la materiale, de exemplu, nichel, din compoziția articolelor care intră în contact prelungit cu pielea. Oprește folosirea telefonului și consultă medicul dacă îți apar iritații pe piele în locurile cu care telefonul intră frecvent în contact.

Afecțiunile medicale

Un procent mic de utilizatori pot suferi dureri de cap, convulsii, leșinuri, tensiune oculară, oboseală sau ochi uscați, din cauza stimulilor vizuali, precum lumini intermitente, modele luminoase sau folosirea de dispozitive electronice cu afișaj. Aceste simptome pot apărea în cazul unor persoane care nu au întâmpinat niciodată asemenea probleme. Dacă ai un istoric de convulsii, leșin sau epilepsie, o afecțiune medicală sau resimți un disconfort despre care crezi că ar putea fi influențat de telefon, consultă un medic înainte de a folosi dispozitivul. Încetează să folosești telefonul și contactează un medic dacă ai simptome care crezi că ar putea fi cauzate sau influențate de telefon (de exemplu, dureri de cap, leșinuri sau convulsii).

Tulburări musculo-scheletice

Activitățile repetitive, cum ar fi tastarea, atingerea sau glisarea pe ecranul telefonului pot provoca disconfort la degete, mâini, încheieturi, brațe, umeri sau alte părți ale corpului. Dacă întâmpini disconfort în urma acestor activități, nu mai folosi telefonul și consultă-te cu medicul.

Produs laser pentru consumatori

Produs laser din Clasa 1 pentru consumatori

Atenție: telefonul conține un modul laser din Clasa 1. Designul dispozitivului încorporează componente optice și o carcasă de protecție astfel încât nu există acces la un nivel de radiații laser peste Clasa 1.

Modulele laser din compoziția acestui produs respectă standardele EN 50689:2021, EN 60825-1+A11:2021, 21 CFR 1040.10 și 1040.11, cu excepția conformității cu IEC 60825-1 Ed. 3., după cum este descris în Notificarea privind produsele laser nr. 56 din data de 8 mai 2019. Folosirea comenzilor, ajustărilor sau procedurilor diferite de cele specificate aici poate cauza expunerea la radiații periculoase. Acest produs trebuie trimis în service numai la Google sau la un furnizor de servicii autorizat.

Modul laser cu focalizare automată: fabricat în China. STMicroelectronics, 12 Rue Jules Horowitz, 38019 Grenoble, Franța.

Modul laser de proximitate: fabricat în Austria. ams AG, Tobelbader Str. 30, 8141 Oberpremstätten, Austria.

Manevrarea și folosirea corectă

Urmează aceste indicații când folosești, depozitezi sau cureți telefonul:

Temperatura de funcționare

Nu folosi și nu încărca telefonul la temperaturi ambientale sub 0 °C sau peste 35 °C. Dacă temperatura interioară a dispozitivului depășește temperaturile normale de funcționare, este posibil să te confrunți cu următoarele comportamente în timp ce dispozitivul încearcă să își regleze temperatura: performanță și conectivitate reduse, incapacitatea de a se încărca ori închiderea ecranului sau a dispozitivului. Dispozitivul poate fi inutilizabil în timp ce își reglează temperatura. Mută dispozitivul într-un loc mai răcoros (sau mai cald) și așteaptă câteva minute înainte de a încerca să îl folosești din nou.

Îngrijirea și curățarea

Deconectează telefonul și adaptorul de curent de la priză înainte de curățare, în timpul furtunilor cu descărcări electrice sau când nu le folosești pentru perioade lungi. Nu curăța telefonul în timp ce se încarcă, deoarece aceasta poate duce la rănire sau îl poate deteriora. Evită solvenții și materialele abrazive care ar putea deteriora suprafața produsului. Nu folosi detergent chimic, pudră sau alți agenți chimici (cum ar fi benzen) pentru a curăța telefonul sau accesoriile.

Expunerea la produse de machiaj, substanțe chimice și materiale vopsite, cum ar fi denimul, poate duce la pătarea telefoanelor Pixel Fold și a carcaselor de culoare deschisă.

Pentru a curăța telefonul, îți recomandăm să îl ștergi ușor cu o cârpă moale, fără scame. Folosește o cârpă uscată pentru urme, pete sau praf și o cârpă ușor umedă (nu udă) pentru transferuri de culoare, cum ar fi de la machiaj sau de la o pereche nouă de blugi. Pentru pete și murdărie, folosește șervețele umede sau soluție de curățat ochelarii pe ecran și săpun obișnuit sau șervețele de curățare fără înălbitor pe spate și părțile laterale. Când cureți dispozitivul, nu zgâria niciodată marginile și nu încerca să îndepărtezi folia de protecție, deoarece acest lucru poate deteriora ecranul pliabilului. Pentru mai multe instrucțiuni privind îngrijirea și curățarea, consultă g.co/pixel/care.

Pentru a-ți dezinfecta telefonul, inclusiv ecranul, poți folosi șervețele obișnuite de dezinfectare sau șervețele pe bază de alcool izopropilic 70 %. Nu folosi șervețele cu înălbitor.

Pentru instrucțiuni de bază privind îngrijirea și curățarea, accesează g.co/pixel/care.

Îngrijirea ecranului pliabil

Ecranele flexibile sunt mai moi decât ecranele telefoanelor tradiționale, prin urmare evită contactul cu firimiturile, unghiile și obiectele ascuțite. Asigură-te că nu există obiecte sau particule fine (cum ar fi nisip sau murdărie) pe ecranul pliabil sau în balamaua ecranului atunci când îl închizi. Nu îndepărta protecția pentru ecran preinstalată, deoarece pot apărea deteriorări. Nu aplica protecții pentru ecran de la terțe părți.

Water resistance

Your phone is designed to comply with water protection rating IPX8 under IEC standard 60529 when it leaves the factory but it is not waterproof. Water resistance is not a permanent condition and diminishes or is lost over time due to normal wear and tear, device repair, disassembly, or damage. Dropping your device may result in loss of water resistance. Liquid damage voids the Limited Warranty (see below). Do not expose your phone to liquids, which can cause a short circuit and overheating. The device power adapter and other accessories are not water resistant and should not be exposed to liquids. For more details, check g.co/pixel/water.

Nu este rezistent la praf

Dispozitivul nu este rezistent la praf. Nu expune dispozitivul la medii prăfuite sau la nisip, murdărie ori alte particule fine, deoarece acestea pot zgâria sau deteriora ecranul flexibil mai moale sau mecanismul balamalei.

Câmpuri magnetice

Evită să plasezi lângă telefon sau lângă conectorul cablului de încărcare obiecte care conțin magneți sau care sunt sensibile la magnetism, cum ar fi carduri de credit, carduri bancare, benzi audio / video sau dispozitive de memorie magnetice, deoarece poți să pierzi informațiile stocate pe aceste obiecte. Obiectele care conțin informații sensibile la magneți trebuie păstrate la cel puțin 5 cm de telefon.

Service și asistență

Reparațiile sau modificările fără cunoștințe tehnice suficiente pot duce la deteriorarea definitivă a dispozitivului sau la rănire. Google recomandă să soliciți asistență profesională pentru orice reparații ale dispozitivului. Contactează serviciul de asistență pentru clienți pentru opțiuni de reparare alternative. Dacă trimiți telefonul în service, este posibil să primești un dispozitiv de schimb în locul celui inițial. Bunurile prezentate pentru reparații pot fi înlocuite cu bunuri recondiționate de același tip, în loc să fie reparate. Pentru repararea bunurilor pot fi folosite piese recondiționate. Dacă bunurile pot păstra date generate de utilizator, repararea sau înlocuirea poate duce la pierderea datelor. Pentru ajutor și asistență online, accesează g.co/pixel/help.

Informații despre reglementare

Informațiile despre reglementare, mărcile de certificare și conformitate specifice dispozitivului Pixel Fold se găsesc pe telefon în Setări apoi Despre telefon apoi Etichete de reglementare.

Declarație de conformitate cu CEM

Important: acest dispozitiv și accesoriile incluse în cutie au demonstrat conformitatea cu compatibilitatea electromagnetică (CEM) în condiții care includ utilizarea de dispozitive periferice conforme și de cabluri ecranate între componentele sistemului. Este important să folosești dispozitive periferice conforme și cabluri ecranate între componentele sistemului pentru a reduce posibilitatea de a provoca interferențe cu radiourile, televizoarele și alte dispozitive electronice.

Informații despre reglementare: Statele Unite

Respectarea reglementărilor FCC

Notă: echipamentul a fost testat și s-a constatat că acesta corespunde limitelor unui dispozitiv digital din Clasa B, în conformitate cu secțiunea 15 din Regulamentul FCC. Limitele au fost stabilite pentru a asigura o protecție rezonabilă împotriva interferențelor dăunătoare cu aparatele casnice. Acest echipament generează, folosește și poate emite energie de radiofrecvență, iar dacă nu este instalat și utilizat conform instrucțiunilor, poate cauza interferențe dăunătoare cu radiocomunicațiile. Cu toate acestea, nu există garanția că nu vor apărea interferențe cu anumite aparate. Dacă acest echipament cauzează interferențe dăunătoare privind recepția radio sau TV, fapt ce poate fi constatat prin pornirea și oprirea echipamentului, îți recomandăm să elimini interferența luând una sau mai multe dintre următoarele măsuri:

  • reorientează sau mută antena de recepție;
  • mărește distanța dintre echipament și receptor;
  • conectează echipamentul la o priză din alt circuit decât cel la care este conectat receptorul;
  • consultă-te cu un distribuitor sau un tehnician radio / TV experimentat pentru asistență.

Schimbările sau modificările neaprobate în mod expres de Google ți-ar putea anula dreptul de a folosi echipamentul.

Dispozitivul este în conformitate cu secțiunea 15 din Regulamentul FCC. Funcționarea este supusă următoarelor două condiții:

  1. aceste dispozitive nu trebuie să cauzeze interferențe dăunătoare;
  2. aceste dispozitive trebuie să accepte orice interferență primită, inclusiv interferența care poate determina o funcționare nedorită.

Numărul modelului: G9FPL, G0B96

Numele produsului: Pixel Fold

Parte responsabilă din SUA:
Google LLC
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043
Contact: g.co/pixel/contact

Compatibilitatea cu aparatele auditive (HAC)

Dispozitivul tău a fost evaluat și certificat a fi compatibil cu aparatele auditive conform specificației tehnice ANSI C63.19. Există două măsuri pentru compatibilitatea cu aparatele auditive:

  • evaluarea M, care este o măsură a rezistenței la interferența cu frecvențele radio pentru aparatele auditive care au cuplare acustică;
  • evaluarea T, care este o măsură a performanței când telefonul este folosit cu aparate auditive care au cuplare inductivă (bobină cu inducție).

Pixel Fold este evaluat ca M3/T4, în conformitate cu reglementările FCC privind compatibilitatea cu aparatele auditive pentru dispozitivele wireless.

Conform regulilor FCC, un telefon mobil este considerat compatibil cu aparatele auditive dacă este evaluat ca M3 sau M4 pentru cuplare acustică sau T3 ori T4 pentru cuplare inductivă.

Telefonul a fost testat și aprobat pentru a fi folosit cu aparatele auditive pentru anumite tehnologii wireless pe care le utilizează. Cu toate acestea, este posibil să existe anumite tehnologii wireless noi folosite în acest telefon care nu au fost încă testate pentru utilizarea cu aparatele auditive. Este important să încerci diversele funcții ale telefonului cu atenție și în diferite locații, folosind aparatul auditiv sau implantul cohlear pentru a determina dacă auzi vreun zgomot interferent. Consultă-te cu furnizorul de servicii sau cu Google pentru informații privind compatibilitatea cu aparatele auditive. Dacă ai întrebări în legătură cu politicile de rambursare sau de schimbare a produsului, consultă-te cu furnizorul de servicii sau cu comerciantul telefonului.

Informații despre reglementare: Regatul Unit

Notificare privind conformitatea cu reglementările din Regatul Unit

Google LLC declară că tipul de echipament radio G9FPL respectă Reglementările privind echipamentele radio din 2017. Declarația completă de conformitate poate fi găsită la g.co/pixel/conformity.

Pixel Fold

Declaration of Conformity (G9FPL)

UK PSTI Statement of Compliance

 

UK PSTI Statement of Compliance 

We, Google LLC, as manufacturer of the product(s) listed below (“Products”), hereby declare that as of April 29, 2024, the Products are in conformance with the applicable security requirements in Schedule 1 of The Product Security and Telecommunications Infrastructure (Security Requirements for Relevant Connectable Products) Regulations 2023. 

Product (Model Number) 

Group 1: Google Pixel 8 (GPJ41), Google Pixel 8 Pro (GC3VE) 

Group 2: Google Pixel Fold (G9FPL), Google Pixel 7a (GHL1X), Google Pixel 7 (GVU6C), Google Pixel 7 Pro (GP4BC), Google Pixel 6a (G1AZG), Google Pixel 6 Pro (GLU0G), Google Pixel 6 (GB7N6), Google Pixel Tablet & Charging Speaker Dock (GTU8P), Google Wifi (GJ2CQ), Nest Cam wired (GJQ9T), Nest Cam outdoor or indoor battery (G3AL9), Nest Cam with Floodlight (GM493), Nest Doorbell wired (G28DR), Nest Doorbell battery (GWX3T), Nest Hello (A0077), Nest Hub 2nd gen (GUIK2), Nest Hub Max (H2A), Nest Audio (GXCA6), Nest Mini (H2C), Google Nest Wifi Pro (G6ZUC), Nest Thermostat E (A0131, A0132), Nest Learning Thermostat 3rd gen (A0001, A0003), Nest Protect (A13, A14), Nest x Yale Lock (YRD540), Nest WiFi (H2D/H2E), Chromecast with Google TV 4K (GZRNL), Chromecast with Google TV HD (G454V) 

Group 3: Google Pixel Watch 2 (GC3G8, G4TSL), Google Pixel Watch (GBZ4S, GQF4C) 

Group 4: Fitbit Charge 6 (G3MP5), Fitbit Versa 4 (FB523), Fitbit Sense 2 (FB521), Fitbit Inspire 3 (FB424), Fitbit Luxe (FB422), Fitbit Ace 3 (FB418), Fitbit Aria Air (FB203)

UK Defined Support Period 

Group 1: At least seven years from when the device first became available on the Google Store in the US 

Group 2: At least five years from when the device first became available on the Google Store in the US 

Group 3: At least three years from when the device first became available on the Google Store in the US 

Group 4: At least two years after the device is last sold on Fitbit.com or the Google Store

Manufacturer’s Name 

Google LLC

Manufacturer’s Address 

1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043

 

This statement of compliance is prepared by or on behalf of the manufacturer of the Products. 

Name 

Louise Bohmann

Title 

Director & PA Compliance Lead

Signature

Place 

Mountain View, CA 94043

Date 

April 8, 2024

Please note that this statement of compliance, including the UK Defined Support Period stated herein, is only applicable to products listed above where sold in the UK.


Restricții sau cerințe ale Reglementărilor privind echipamentele radio din 2017

Dispozitivul este limitat la utilizarea în interior numai dacă funcționează în gama de frecvențe de la 5.150 până la 5.350 MHz și de la 5.925 la 6.425 MHz (LPI) în Regatul Unit.

Informații despre benzile de frecvență și puterea radiată la ieșire de către dispozitivul wireless

Datele furnizate aici reprezintă puterea maximă de radiofrecvență transmisă în banda (benzile) de frecvență în care funcționează echipamentul radio.

Frequency

Power

Wi-Fi 2400–2483.5 MHz

< 20 dBm

Wi-Fi 5150–5350 MHz

< 23 dBm

Wi-Fi 5470–5725 MHz

< 23 dBm

Wi-Fi 5725–5875 MHz

< 14 dBm

Wi-Fi 5925–6425 MHz (VLP/LPI)

< 14 dBm/< 23 dBm

Bluetooth: 2400–2483.5 MHz

< 20 dBm

NFC 13.56 MHz

< 8.5 dBuA/m @10m

UWB 6.0-8.5 GHz

< -7 dBm/50MHz

GSM 900

< 33.5 dBm

GSM 1800

< 31 dBm

UMTS Band I/VIII

< 25.7 dBm

LTE: B1, B3, B7, B8, B20, B28, B38, B40, B42

< 25.7 dBm

LTE: B38 HPUE

< 27.5 dBm

NR: n1, n3, n7, n8, n20, n28, n38, n40, n77, n78

< 25.7 dBm

NR: n77 HPUE, n78 HPUE

< 27.7 dBm

Interferența frecvenței radio

Compania Google nu este responsabilă pentru niciun fel de interferență radio sau de televiziune cauzată de o modificare neautorizată a dispozitivelor sau a accesoriilor ori printr-o înlocuire sau prin atașarea unor cabluri sau a unui echipament de conectare, în afara celor specificate de Google. Corectarea interferenței cauzate de o astfel de modificare, înlocuire sau atașare neautorizată este responsabilitatea utilizatorului. Google și distribuitorii săi autorizați nu sunt responsabili pentru nicio daună sau încălcare a reglementărilor guvernamentale care poate apărea în urma nerespectării acestor indicații de către utilizator.

Respectarea directivei RoHS

Acest produs este în conformitate cu Instrumentul statutar 3032/2012 privind restricțiile pentru limitarea utilizării anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice.

Regulamentul REACH al Regatului Unit

Regulamentul REACH al Regatului Unit (Înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice, Instrumentul statutar 1577/2020) este cadrul de reglementare pentru substanțele chimice al Regatului Unit. Google respectă toate cerințele regulamentului și se angajează să le furnizeze clienților săi informații despre prezența substanțelor REACH care prezintă motive de îngrijorare deosebită (SVHC). Pentru informații, poți contacta Google la adresa [email protected].

Reglementări privind deșeurile de echipamente electrice și electronice din Regatul Unit; Reglementări privind deșeurile de baterii și acumulatori; Reglementări privind bateriile și acumulatorii (plasarea pe piață)

Simbolul DEEE înseamnă că, în conformitate cu legislația și reglementările locale, produsul tău și bateriile acestuia trebuie să fie eliminate separat de deșeurile menajere. Când acest produs ajunge la sfârșitul duratei de viață, du-l la un punct de colectare desemnat de autoritatea locală pentru eliminarea sau reciclarea în siguranță.

Colectarea separată și reciclarea produsului tău, a accesoriilor electrice și a bateriilor acestuia vor ajuta la conservarea resurselor naturale, la protejarea sănătății umane și la protejarea mediului înconjurător.

Producător: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA, S.U.A., 94043

Google Commerce Limited UK Establishment, 1 St. Giles High Street, Londra, WC2H 8AG, Regatul Unit.

Informații despre reglementare: UE

Notificare privind conformitatea cu reglementările UE

Google LLC declară că tipul de echipament radio G9FPL respectă Directiva 2014/53/UE (Directiva privind echipamentele radio). Declarația completă de conformitate poate fi găsită la g.co/pixel/conformity.

Pixel Fold

Declarația de conformitate PSTI din Regatul Unit

 

UK PSTI Statement of Compliance 

We, Google LLC, as manufacturer of the product(s) listed below (“Products”), hereby declare that as of April 29, 2024, the Products are in conformance with the applicable security requirements in Schedule 1 of The Product Security and Telecommunications Infrastructure (Security Requirements for Relevant Connectable Products) Regulations 2023. 

Product (Model Number) 

Group 1: Google Pixel 8 (GPJ41), Google Pixel 8 Pro (GC3VE) 

Group 2: Google Pixel Fold (G9FPL), Google Pixel 7a (GHL1X), Google Pixel 7 (GVU6C), Google Pixel 7 Pro (GP4BC), Google Pixel 6a (G1AZG), Google Pixel 6 Pro (GLU0G), Google Pixel 6 (GB7N6), Google Pixel Tablet & Charging Speaker Dock (GTU8P), Google Wifi (GJ2CQ), Nest Cam wired (GJQ9T), Nest Cam outdoor or indoor battery (G3AL9), Nest Cam with Floodlight (GM493), Nest Doorbell wired (G28DR), Nest Doorbell battery (GWX3T), Nest Hello (A0077), Nest Hub 2nd gen (GUIK2), Nest Hub Max (H2A), Nest Audio (GXCA6), Nest Mini (H2C), Google Nest Wifi Pro (G6ZUC), Nest Thermostat E (A0131, A0132), Nest Learning Thermostat 3rd gen (A0001, A0003), Nest Protect (A13, A14), Nest x Yale Lock (YRD540), Nest WiFi (H2D/H2E), Chromecast with Google TV 4K (GZRNL), Chromecast with Google TV HD (G454V) 

Group 3: Google Pixel Watch 2 (GC3G8, G4TSL), Google Pixel Watch (GBZ4S, GQF4C) 

Group 4: Fitbit Charge 6 (G3MP5), Fitbit Versa 4 (FB523), Fitbit Sense 2 (FB521), Fitbit Inspire 3 (FB424), Fitbit Luxe (FB422), Fitbit Ace 3 (FB418), Fitbit Aria Air (FB203)

UK Defined Support Period 

Group 1: At least seven years from when the device first became available on the Google Store in the US 

Group 2: At least five years from when the device first became available on the Google Store in the US 

Group 3: At least three years from when the device first became available on the Google Store in the US 

Group 4: At least two years after the device is last sold on Fitbit.com or the Google Store

Manufacturer’s Name 

Google LLC

Manufacturer’s Address 

1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043

 

This statement of compliance is prepared by or on behalf of the manufacturer of the Products. 

Name 

Louise Bohmann

Title 

Director & PA Compliance Lead

Signature

Place 

Mountain View, CA 94043

Date 

April 8, 2024

Please note that this statement of compliance, including the UK Defined Support Period stated herein, is only applicable to products listed above where sold in the UK.

Restricții sau cerințe conform Directivei 2014/53/UE

Dispozitivul este limitat la utilizarea în interior numai dacă funcționează în gama de frecvențe de la 5.150 până la 5.350 MHz și de la 5.925 până la 6.425 MHz (LPI) în Austria, Belgia, Bulgaria, Cipru, Croația, Danemarca, Elveția, Estonia, Finlanda, Franța, Germania, Grecia, Irlanda, Islanda, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Malta, Norvegia, Polonia, Regatul Unit (și Irlanda de Nord), Republica Cehă, România, Slovacia, Slovenia, Spania, Suedia, Turcia, Țările de Jos, Ungaria.

Informații despre benzile de frecvență și puterea radiată la ieșire de către dispozitivul wireless

Datele furnizate aici reprezintă puterea maximă de radiofrecvență transmisă în banda (benzile) de frecvență în care funcționează echipamentul radio.

Frequency

Power

Wi-Fi 2400–2483.5 MHz

< 20 dBm

Wi-Fi 5150–5350 MHz

< 23 dBm

Wi-Fi 5470–5725 MHz

< 23 dBm

Wi-Fi 5725–5875 MHz

< 14 dBm

Wi-Fi 5925–6425 MHz (VLP/LPI)

< 14 dBm/< 23 dBm

Bluetooth: 2400–2483.5 MHz

< 20 dBm

NFC 13.56 MHz

< 8.5 dBuA/m @10m

UWB 6.0-8.5 GHz

< -7 dBm/50MHz

GSM 900

< 33.5 dBm

GSM 1800

< 31 dBm

UMTS Band I/VIII

< 25.7 dBm

LTE: B1, B3, B7, B8, B20, B28, B38, B40, B42

< 25.7 dBm

LTE: B38 HPUE

< 27.5 dBm

NR: n1, n3, n7, n8, n20, n28, n38, n40, n77, n78

< 25.7 dBm

NR: n77 HPUE, n78 HPUE

< 27.7 dBm

Interferența frecvenței radio

Compania Google nu este responsabilă pentru niciun fel de interferență radio sau de televiziune cauzată de o modificare neautorizată a dispozitivelor sau a accesoriilor ori printr-o înlocuire sau prin atașarea unor cabluri sau a unui echipament de conectare, în afara celor specificate de Google. Corectarea interferenței cauzate de o astfel de modificare, înlocuire sau atașare neautorizată este responsabilitatea utilizatorului. Google și distribuitorii săi autorizați nu sunt responsabili pentru nicio daună sau încălcare a reglementărilor guvernamentale care poate apărea în urma nerespectării acestor indicații de către utilizator.

Directiva privind deșeurile de echipamente electrice și electronice (DEEE) și de baterii

Simbolul DEEE înseamnă că, în conformitate cu legislația și reglementările locale, produsul tău și bateriile acestuia trebuie să fie eliminate separat de deșeurile menajere. Când acest produs ajunge la sfârșitul duratei de viață, du-l la un punct de colectare desemnat de autoritatea locală pentru eliminarea sau reciclarea în siguranță.

Colectarea separată și reciclarea produsului tău, a accesoriilor electrice și a bateriilor acestuia vor ajuta la conservarea resurselor naturale, la protejarea sănătății umane și la protejarea mediului înconjurător.

Respectarea directivei RoHS

Acest produs respectă Directiva 2011/65/UE a Parlamentului și a Consiliului European din 8 iunie 2011, cu privire la limitarea utilizării substanțelor periculoase în echipamentele electrice și electronice (RoHS) și amendamentele acesteia.

REACH

REACH (Înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice, CE nr 1907/2006) este cadrul de reglementare a substanțelor chimice stabilit de UE. Google respectă toate cerințele regulamentului și se angajează să le furnizeze clienților săi informații despre prezența substanțelor REACH care prezintă motive de îngrijorare deosebită (SVHC). Pentru informații, poți contacta Google la adresa [email protected].

Producător: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA, S.U.A., 94043

Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson’s Quay, Dublin 2, D02 R296, Irlanda

DIRECTIVA PRIVIND ÎNCĂRCĂTORUL COMUN

Puterea încărcătorului trebuie să fie între 7,5 wați (necesari pentru echipamente radio) și 21 de wați pentru a atinge viteza maximă de încărcare.

Dispozitivul acceptă protocolul de încărcare USB Power Delivery, încărcare rapidă prin USB PD.

Informații despre reglementare: Japonia

Când funcționează în banda de 5 GHz (W52/W53) și de 6 GHz (LIP), dispozitivul trebuie folosit doar în interior (cu excepția cazului în care comunică cu un radio de mare putere W52).

Acesta este un echipament de clasă B. Deși acest echipament este destinat utilizării în mediu rezidențial, el poate cauza o recepție slabă dacă este folosit în apropierea unui receptor radio sau de televiziune. Urmează instrucțiunile din manualul de utilizare.

VCCI VCCI-B

Informații despre accesibilitate

Pixel Fold
ACCESSIBILITY FEATURE REQUIREMENTS - DESCRIPTION VALUE

Handset/Hardware information

Touch screen

Does the device have a touch screen

Yes

If the device has a touchscreen, is it capacitive (sometimes referred to as heat activated)

Yes

Key identification

Are individual keys easily discernible to the user

N/A

How are the keys discernible - separate keys, use of ridges to define

N/A

Key center point distance

What is the distance from the center point of one number key to another

N/A

Keyboard layout

The keypad is laid out like a QWERTY typewriter keyboard

Yes

Lanyard pin for key ring or lanyard strap

Has a small bar allowing a key ring or neck strap (lanyard) to be attached

No

Differentiation of function keys

The number keys have a different color or shape from the other keys, making them easier to tell apart by touch or by sight

N/A

Shape of device

A. Clam Shell / Flip Phone
B. Candy Bar / Stick
C. Slide
D. Swivel
E. Touchscreen
F. Other

E

Operating system

The operating system and version used by this phone

Android 13

Anti-slip features

Has a non-slip coating or ridges to prevent it slipping out of your hand

No

Mobility/Dexterity features

Handset weight

Handset weight including batteries

283 grams

Easy Battery Placement

Are batteries clearly marked for proper orientation and placement

N/A

Speaker-phone capable

Hands free operation during dialing and after call initiated

Yes

Guarded/recessed keys

Individual keys are recessed or guarded in some way to reduce the chance that you will press the wrong key

N/A

Wireless earphones/headsets

Wireless earphones and headsets, such as Bluetooth headsets, are supported

Yes

Coupling to a device

To allow people to use computers as text terminals. Also allows customized devices to work with the phone. Device can be connected to the phone by using:

 
  • cable (an electrical wire)

Yes

  • infrared signal (which travels through the air like a radio wave but cannot pass through walls or other solid objects)

No

  • Bluetooth/wireless LAN (radio signals which travel through the air and may also be able to pass through walls or other solid objects)

Yes

  • other connections than those described above (please describe): NFC, UWB

Yes

Flat back for table top operation

Has a flat back, so it can be used while it is lying on a table

Yes

Any key answering

The user can answer the call by pressing any key

No

Hand movement

Some controls require you to pinch or twist them with your fingers, or rotate your wrist

No

Voice recognition for dialing

Allows you to dial a number by speaking the person's name, if it is stored in your contact list (a personal "telephone book" you create in your phone)

Yes

Voice recognition for accessing features

Allows you to activate features by speaking commands into the phone, reducing the need to use the keypad

Yes

Automatic answering

Enables the phone to pick up a call automatically after a designated number of rings

No

Vision features

Tactile key markers – "F" and "J"

The "F" and "J" keys have raised dots or bumps on them so you can distinguish them by touch (only relevant for phones that have a QWERTY typewriter-style keypad)

N/A

Standard number key layouts

The number keys are laid out in the standard way with 1 2 3 at the top and * 0 # at the bottom

Yes – touchscreen keyboard

Key feedback - tactile

When you press a key you can feel a physical click, so you know it has been pressed

Yes

Key feedback - audible

When you press a key it makes a sound, so you know it has been pressed

Yes

Audible identification of keys - spoken

When you press a number key the number is spoken out, so you know you have pressed the correct one

Yes

Audible identification of keys - functions

The sounds you hear when you press a key are different for number keys and function keys, so you can easily tell them apart

Yes

Adjustable font - style

You can change the font (typeface) used for the text on the display, which may make it easier to read

No

Adjustable font - size

You can make the text on the display larger or smaller to make it easier to read

Yes

Personalized shortcuts

You can assign a particular feature to a single key or a short key sequence

Yes

Display characteristics - Adjustable Contrast Control

You can adjust the contrast of the display to make text and symbols easier to see against the background

Yes

Display characteristics - Adjustable Brightness Control

You can adjust the brightness of the display to make it easier to read

Yes

Display characteristics - Main Display Size

Size of the main display

External Cover:
5.8" (17.4:9 aspect ratio)

Internal Folding:
7.6" (5:6 aspect ratio)

Display characteristics - Main Display Resolution

The number of dots (called pixels) used to display text and images on the main display. More dots mean more detail

External Cover: 2092 x 1080 (FHD+ )

Internal Folding: 2208 x 1840 (FHD+ )

Display characteristics - Color Differentiation

The information presented on the display does not rely on color perception for understanding (e.g. you do not have to be able to distinguish red symbols from green symbols)

Yes

Display characteristics - Symbols/Icons

Menus can be displayed using symbols or pictures in a grid layout. This can make them easier for some people to understand or remember

No

Display characteristics - Screen Flicker

The main display does not flicker at a rate that could cause problems for people with photo-epilepsy (between 2 Hz and 60 Hz)

Yes

Voice output of caller ID from contacts list

When you receive a call, it speaks the caller's name if it is stored in your contact

Yes

Voice output of SMS: inbuilt

Can read text messages out loud to you

Yes

Voiced menus

Speaks the menu options, allowing you to access functions even if you cannot read the display

Yes

Alternative format user manual

The user manual is available in alternative formats such as accessible online

Yes

Hearing Features

Vibrating alert

The phone can be set to vibrate when it receives a call or text message or when it gives a warning alert

Yes

Visual alerts - Incoming calls

When a call or text message comes in, it displays a visual alert, such as the caller's name or photo if it is stored in your contact list

Yes

Two-way video communications – using mobile networks

Allows you to make video calls in which you can see the other person and they can see you using your mobile network

Yes

Two-way video communications – using wireless LAN networks

Allows you to make video calls in which you can see the other person and they can see you using your wireless LAN network

Yes

Headset – plug type

The type of plug a headset will need to have so that it can be connected to the phone

USB-C

Hearing aid compatibility

When used with a hearing aid set to the "T" position, the sound is clearer

Yes

Alternative hearing aid technologies

When used with alternative coupling technologies, the sound is clearer

N/A

Messaging Options - MMS

Allows you to send and receive multimedia messages, which can include photographs, audio and video clips

Yes

SMS personalization and reuse

Allows you to create standard text messages that you can quickly send to anyone without having to retype them each time. For example, "I'm in a meeting; I'll call you back"

Yes

Messaging options - Email

Allows you to send and receive email messages

Yes

Internet capability

You can use the phone to browse websites and use other internet-based services

Yes

ADDITIONAL FEATURES & CHARACTERISTICS

Google Pixel Fold is a touch screen device. However it has the following touch keys: Power and volume control keys

Yes

OPTIONAL FEATURES & ACCESSORIES

The nature of the open operating system and accessibility features mean that some features are provided as part of the Android operating system and as such they are subject to change and upgrade during the life of the product

Yes

Garanție limitată

Garanția limitată este disponibilă și în Centrul de garanție pentru hardware Google.

Pixel, Google, sigla G și alte mărci și sigle asociate sunt mărci comerciale deținute de Google LLC. Wi-Fi® și sigla Wi-Fi sunt mărci comerciale ale Wi-Fi Alliance. Marca verbală și siglele Bluetooth® sunt mărci comerciale înregistrate deținute de Bluetooth SIG, Inc. Restul mărcilor comerciale aparțin proprietarilor respectivi.

true
Căutare
Șterge căutarea
Închide căutarea
Meniu principal
4165966311371703296
true
Căutaţi în Centrul de ajutor
true
true
true
false
false
false
false