Dónde encontrar la información del producto
Información sobre accesibilidad
Dónde encontrar la información del producto
Esta guía contiene las mismas directrices de seguridad básicas que figuran en el manual de seguridad y garantía impreso incluido con tu Pixel Fold. También ofrece información adicional sobre la seguridad, las normativas y la garantía del Pixel Fold.
Información sobre seguridad y normativas: g.co/pixel/safety o Ajustes Información del teléfono
Manual de seguridad y normativas.
Información detallada sobre la garantía en el país de compra, con instrucciones sobre cómo presentar una reclamación: g.co/pixel/warranty.
Etiquetas regulatorias de productos electrónicos y valores de la tasa de absorción específica (SAR) del dispositivo: Ajustes Información del teléfono
Etiquetas regulatorias.
Información sobre diseño ecológico (eficiencia energética): g.co/ecodesign.
Ayuda exhaustiva online: g.co/pixel/help.
Advertencias de seguridad
ADVERTENCIA: CONSULTE ESTA INFORMACIÓN SOBRE SALUD Y SEGURIDAD ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, MOLESTIAS, DAÑOS MATERIALES (INCLUIDOS DAÑOS A SU NEST CAM, A SUS ACCESORIOS O A OTROS DISPOSITIVOS CONECTADOS) Y OTROS PELIGROS POTENCIALES. |
Manipulación
Maneja el teléfono con cuidado. Puedes dañar el dispositivo o las baterías si dejas caer el dispositivo o si lo desmontas, doblas, quemas, aplastas o perforas. No uses un teléfono que tenga la carcasa dañada, la pantalla rota u otro tipo de daño físico. Utilizar un teléfono dañado puede hacer que se sobrecaliente y provocar lesiones. No dejes que el teléfono entre en contacto con líquidos, ya que pueden provocar cortocircuitos y que el dispositivo se sobrecaliente. Si el teléfono se moja, no intentes secarlo con una fuente de calor externa.
El teléfono funciona en condiciones óptimas a una temperatura ambiente de entre 0 °C y 35 °C, y debería almacenarse a una temperatura ambiente de entre ‐20 °C y 45 °C. No expongas el teléfono a temperaturas superiores a 45 °C (como las que puede haber en el salpicadero de un coche o cerca de una rejilla de calefacción), ya que esto podría dañar el producto, sobrecalentar las baterías o suponer un riesgo de incendio. Mantén el teléfono alejado de fuentes de calor y de la luz solar directa. Si el dispositivo se calienta demasiado, desconéctalo de la fuente de alimentación, llévalo a un lugar más fresco y no lo utilices hasta que se haya enfriado. El teléfono está diseñado para funcionar a una altitud de hasta 5000 m. No abras ni cierres el dispositivo si la temperatura es extremadamente baja (-20 °C o menos), ya que podría dañarse.
Determinados usos del teléfono, como jugar, grabar vídeos, usar la linterna o utilizar funciones de realidad virtual o realidad aumentada, pueden hacer que genere más calor del que generaría en condiciones normales de funcionamiento. Si ocurre esto, es posible que tu teléfono se ponga en modo de ahorro de energía o que se apague temporalmente. Ten especial cuidado cuando utilices el dispositivo en esos modos. Para obtener más información sobre los riesgos asociados a la exposición prolongada a una fuente de calor, consulta la sección Exposición prolongada al calor, incluida más abajo.
Mantenimiento y reparación
La autorreparación no se recomienda a menos que seas una persona adulta con los conocimientos técnicos necesarios para reparar dispositivos electrónicos de forma segura. Si decides hacer una autorreparación, aceptas asumir el riesgo que conlleva. Ten cuidado si decides encargarte de la reparación. Abrir o reparar tu dispositivo puede provocar descargas eléctricas, daños en el dispositivo, incendios, lesiones personales y otros peligros. Desmontar el dispositivo puede conllevar la pérdida de resistencia al agua y podría provocar lesiones personales o daños en el dispositivo. Por ejemplo, el dispositivo contiene un láser que puede dañarse al desmontarlo y exponerte a emisiones de láser peligrosas que no son visibles.
Si el dispositivo no funciona correctamente o ha sufrido daños, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente. Para consultar más información, visita g.co/pixelcare.
Carga
El adaptador de corriente y el teléfono deben tener una buena ventilación mientras se usan o cargan. Si utilizas cables o adaptadores de corriente dañados o cargas el dispositivo cuando hay humedad, se pueden producir incendios, descargas eléctricas, lesiones o daños en el teléfono o en otros objetos. No cargues el teléfono cuando esté húmedo o mojado. No cargues el dispositivo mientras esté expuesto a la luz solar directa. No cargues el dispositivo en una superficie blanda (como un sofá o una cama) ni cuando esté mojado. No cargues el dispositivo mientras esté expuesto a la luz solar directa. Evita dormir encima del dispositivo, adaptador de corriente o cargador inalámbrico, o colocarlos debajo de una manta, una almohada o tu cuerpo cuando estén conectados a una fuente de alimentación, ya que estas situaciones pueden provocar lesiones personales o incendios.
Al cargar el dispositivo, comprueba que el adaptador de corriente esté conectado a un enchufe situado cerca del dispositivo y que se pueda acceder fácilmente al adaptador. No conectes este adaptador de corriente y otros enchufes o adaptadores de corriente a un enchufe ejerciendo fuerza si no hay espacio suficiente para ambos. Cuando desenchufes el adaptador de corriente, no tires nunca del cable de carga, sino del adaptador. No retuerzas ni pinces el cable, ni tampoco fuerces ningún conector para introducirlo en un puerto. Si durante la carga aparece un mensaje en el que se te pide que desenchufes el adaptador de corriente, desconecta dicho adaptador de corriente. Antes de intentar cargarlo de nuevo, comprueba que tanto el conector del cable de carga como el puerto de carga del dispositivo estén secos y que no estén obstruidos por ningún objeto.
Carga el teléfono únicamente con el cable incluido o con accesorios de carga compatibles disponibles en Google Store o en distribuidores autorizados de Google (busca la insignia "Made For" de Google). El adaptador de CA debe tener la certificación de salida de fuente de alimentación limitada según la norma IEC 60950‐1 o de fuente de alimentación clasificada como PS2 según la norma IEC 62368‐1: 5 voltios de CC (máximo 3 amperios), 9 voltios de CC (máximo 3 amperios si se usa con el adaptador de CA compatible con USB PD) y hasta 11 voltios de CC (máximo 3 amperios) para el adaptador de CA compatible con USB PD 3.0 PPS. Además, este adaptador debe cumplir los requisitos de la CTIA para la certificación del cumplimiento del sistema de baterías según la norma IEEE 1725. Si no se utilizan accesorios de carga compatibles, pueden producirse incendios, descargas eléctricas, lesiones personales o daños en el dispositivo y en los accesorios.
Carga inalámbrica
Puedes cargar tu teléfono con un cargador inalámbrico aprobado por Google o que sea compatible con el estándar Qi. No coloques otros objetos magnéticos o de metal entre el cargador inalámbrico y el teléfono, ya que esto podría provocar que el objeto se caliente o que el dispositivo no se cargue correctamente. Algunos objetos que podrían dar este tipo de problemas son las monedas, las joyas, las herramientas para la bandeja de la tarjeta SIM y las tarjetas de crédito. Si la funda de tu teléfono es metálica o magnética, quítasela antes de colocarlo en el cargador inalámbrico para evitar que el dispositivo o el cargador se sobrecalienten, o que el dispositivo no se cargue correctamente.
Exposición prolongada al calor
El teléfono y el cargador generan calor en condiciones de funcionamiento normal y cumplen los límites y estándares de temperatura de superficie aplicables. Cuando se esté usando o cargando el dispositivo, evita el contacto prolongado con la piel, ya que exponerla a superficies calientes de forma prolongada puede causar molestias o quemaduras. No duermas encima o al lado del dispositivo ni del adaptador de corriente, ni los tapes con una manta o almohada. Ten en cuenta estas indicaciones si padeces alguna afección física que repercuta en tu capacidad para detectar el calor en la piel.
Seguridad infantil
Este dispositivo no es un juguete. Tu teléfono puede contener o venir con piezas pequeñas, elementos de plástico, vidrio o metal, y piezas con bordes afilados que pueden causar daños o suponer un peligro de asfixia. Ha habido casos de niños que se han estrangulado con cables. Mantén los cables del teléfono fuera del alcance de los niños (a más de 1 metro de distancia) y no permitas que jueguen con el teléfono ni con sus accesorios. Podrían hacerse daño a sí mismos o a otras personas, o dañar accidentalmente el producto.
Pérdida auditiva
Una exposición prolongada a sonidos fuertes, incluida la música, puede provocar pérdida de audición. Para prevenir posibles daños auditivos, no escuches sonidos a un volumen elevado durante periodos largos. La exposición continua a volúmenes altos y ruido de fondo puede hacer que los sonidos no parezcan tan fuertes como lo son en realidad. Comprueba el volumen antes de utilizar auriculares. |
Pilas
Este dispositivo contiene baterías de iones de litio, que son componentes delicados que pueden provocar lesiones si se dañan. Te recomendamos que busques ayuda profesional a la hora de reparar tu dispositivo. La autorreparación (incluido extraer o sustituir las baterías) no se recomienda a menos que seas una persona adulta con los conocimientos técnicos necesarios para reparar dispositivos electrónicos de forma segura. Si decides hacer una autorreparación, aceptas asumir el riesgo que conlleva. Ten cuidado si decides encargarte de la reparación. Abrir o reparar tu dispositivo puede provocar descargas eléctricas, daños en el dispositivo, incendios, lesiones personales y otros peligros. Te recomendamos que te pongas en contacto con Google, un proveedor de servicios de Google o un profesional de la reparación independiente para sustituir las baterías. En la página g.co/pixel/contact aparece información de contacto. Reemplazarlas de forma incorrecta o usar baterías no aptas puede suponer un riesgo de incendio, explosión, fugas u otros peligros. No modifiques, reacondiciones ni perfores las baterías. Tampoco intentes introducir objetos dentro de ellas. No las sumerjas ni las expongas al agua, otros líquidos, fuego, calor excesivo ni otros peligros.
Este dispositivo incluye baterías que cuentan con las certificaciones adecuadas. Además, las baterías cumplen el estándar IEEE 1725.
Modelos: G9FPL
Sunwoda Electronic Co., Ltd.
No.2, Yihe Rd, Shilong Community, Shiyan Street, Baoan District, Shenzhen, Guangdong, China
Correo: [email protected]. Web: https://en.sunwoda.com.
ID de modelo de batería: GPDX1, GT6SS.
No modifiques, reacondiciones ni perfores la batería. Tampoco intentes introducir objetos dentro de ella. No la sumerjas ni la expongas al agua, otros líquidos, fuego, calor excesivo ni otros peligros.
Eliminación, transporte y reciclaje
Desecha y transporta el dispositivo, las baterías y los accesorios según las normativas medioambientales y de transporte locales. No los transportes ni los tires como si fueran residuos domésticos normales. La eliminación o el transporte inadecuados pueden provocar incendios, explosiones u otros peligros. No abras ni aplastes el dispositivo. Tampoco lo calientes por encima de 45 °C ni lo incineres. Para consultar más información sobre cómo reciclar tu dispositivo, las baterías y los accesorios, visita g.co/HWRecyclingProgram.
Restricciones medioambientales
Para evitar que los circuitos internos o las piezas del teléfono se dañen, no utilices ni almacenes el dispositivo o sus accesorios en entornos con polvo, humo, humedad o suciedad ni cerca de campos magnéticos. Mantén el teléfono alejado de las fuentes de calor y de la luz solar directa. No dejes el teléfono dentro de un vehículo ni en lugares donde la temperatura pueda superar los 45 °C, como el salpicadero del coche, el alféizar de una ventana, cerca de una rejilla de calefacción o detrás de un cristal que esté expuesto a la luz solar directa o luz ultravioleta intensa durante un periodo prolongado. En estos casos es posible que el teléfono se dañe, que sus baterías se sobrecalienten o que haya un riesgo de incendio o explosión.
Atmósferas explosivas
No cargues, utilices, almacenes ni transportes el teléfono en un lugar en el que se almacenen productos inflamables o explosivos (como gasolineras, depósitos de combustible o plantas químicas). No utilices el dispositivo inalámbrico en lugares en los que se estén produciendo explosiones, en entornos potencialmente explosivos, como zonas de almacenamiento o transporte de productos químicos o combustibles, ni en áreas en las que el aire contenga niveles altos de sustancias químicas, vapores o partículas inflamables (por ejemplo, gránulos, polvo o polvos metálicos). Las chispas en estas zonas podrían provocar una explosión o un incendio. Esto puede causar lesiones corporales o incluso la muerte. Cumple todos los avisos y señales que haya en los lugares donde puedan existir estos peligros.
Navegación
El teléfono puede acceder a servicios de cartografía y navegación. Los mapas y la navegación dependen de que la conexión de datos y los servicios de ubicación funcionen correctamente; puede que no estén disponibles en todo momento o en todas las zonas. Es posible que los mapas y las indicaciones no sean precisos, y las condiciones reales pueden diferir del mapa, los datos, el tráfico, las indicaciones, el contenido y otros resultados. Revise detenidamente las indicaciones, siga todas las normas y señales de tráfico aplicables, actúe según su propio criterio y con sentido común, y utilice los servicios de mapas y navegación bajo su responsabilidad. En todo momento eres responsable de tus acciones y sus consecuencias. Para utilizar la navegación con realidad aumentada, es necesario que las imágenes de Google Street View estén actualizadas y que haya luz abundante en el exterior. Esta función no está disponible en la India.
Distracciones
El uso del dispositivo mientras realizas ciertas actividades puede suponer una distracción y provocar una situación peligrosa para ti u otras personas. Para reducir el riesgo de accidentes, y dado que es ilegal en muchos lugares, no utilices el dispositivo mientras conduces, montas en bici o manejas maquinaria, ni mientras desarrollas cualquier actividad que pueda tener consecuencias potencialmente graves. Cumple las leyes locales sobre el uso de dispositivos móviles, auriculares y cascos.
Exposición a radiofrecuencia
Este dispositivo se ha evaluado y cumple los requisitos normativos aplicables a la exposición a ondas de radio. Además, se ha diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión aplicables a la energía de radiofrecuencia.
In the countries where the Specific Absorption Rate (SAR) limit is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue, the highest SAR value for this device type is 1.19 W/kg when used against head with no separation and 1.19 W/kg against body with 1.0 cm (0.4 in) separation. In the countries where the Specific Absorption Rate (SAR) limit is 2.0 W/kg averaged over ten grams of tissue, the highest SAR values for this device type are 0.99 W/kg when used against head with no separation and 1.39 W/kg against body with 5 mm (0.2 in) separation.
Puedes consultar los valores de SAR aplicables a cada una de esas jurisdicciones en tu dispositivo si vas a Ajustes Información del teléfono
Etiquetas regulatorias. Estos valores también se encuentran en la parte trasera del dispositivo.
Para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia, utiliza una opción de manos libres, como el altavoz integrado, los auriculares u otros accesorios similares. Comprueba que los accesorios del dispositivo (como la funda o la carcasa) no contengan componentes metálicos. Mantén el dispositivo separado del cuerpo para cumplir el requisito de distancia.
Puedes consultar más información sobre la SAR en las siguientes páginas:
fcc.gov
icnirp.org
ec.europa.eu
dot.gov.in
Precauciones de uso del dispositivo
El uso del teléfono está prohibido en determinadas situaciones (por ejemplo, mientras conduces) y puede estar sujeto a restricciones en determinados lugares (hospitales, aviones, gasolineras, escuelas, etc.).
Los usuarios de implantes electrónicos (marcapasos, bombas de insulina, neuroestimuladores, etc.) deben usar el teléfono a una distancia mínima de 15 cm entre el teléfono y estos dispositivos, y sostenerlo en el lado opuesto a los implantes durante las llamadas.
Para reducir la exposición a la radiación, se recomienda:
- Utilizar el teléfono en buenas condiciones de cobertura, fijándose en el icono de señal que aparece en pantalla. Evita utilizarlo en aparcamientos subterráneos, o al viajar en tren o en coche, entre otros.
- Cuando se esté usando, mantener el teléfono alejado de la barriga en el caso de las mujeres embarazadas y alejado del abdomen inferior en el caso de los adolescentes.
- Utilizar el altavoz integrado, un kit de manos libres u otro accesorio similar para no tener que usar el dispositivo móvil cerca de la cara ni del cuerpo.
- Asegurarse de que los niños y los adolescentes hagan un uso razonable del teléfono móvil. Por ejemplo, es recomendable que no llamen por la noche y, en el caso de que sea necesario, limitar la frecuencia y la duración de esas llamadas.
Interferencias de radiofrecuencia
Respeta las normas que prohíban el uso de tecnología inalámbrica (por ejemplo, móvil o Wi‑Fi). El dispositivo está diseñado para cumplir las normativas que rigen las emisiones de radiofrecuencia, pero el uso de dispositivos inalámbricos puede afectar negativamente a otros equipos electrónicos. Por ejemplo, al viajar en avión o justo antes de embarcar, debes seguir siempre las instrucciones que proporciona la compañía aérea en cuanto al uso de dispositivos inalámbricos. El uso de un dispositivo inalámbrico en un avión puede afectar a las redes inalámbricas, ser peligroso para el funcionamiento del avión o ser ilegal. Es posible que puedas utilizar el dispositivo en modo Avión.
Banda ultraancha (UWB)
Si el uso de banda ultraancha está prohibido en tu zona (por ejemplo, en aviones), puedes desactivarla activando el modo Avión. Para activar el modo Avión, ve a los ajustes rápidos y toca Modo Avión. El modo Avión también se puede activar en Ajustes
Redes e Internet
Modo Avión. En Estados Unidos, no pueden usarse dispositivos UWB para el funcionamiento de juguetes. Está prohibido su uso a bordo de aviones, barcos o satélites.
Comunicaciones de emergencia
Los dispositivos inalámbricos pueden no ser fiables para comunicaciones de emergencia. Este dispositivo funciona con señales de radio y no puede establecer o mantener una conexión en determinadas condiciones. También utiliza baterías recargables que pueden verse afectadas por la temperatura, el uso, los daños que puedan sufrir y otras condiciones. Aunque algunas jurisdicciones transmiten información de emergencia a través de redes inalámbricas, es posible que el dispositivo no reciba siempre estas comunicaciones a causa de la conectividad de la red u otros factores. Puede que algunas funciones y comunicaciones o información de emergencia no estén disponibles en todos los idiomas ni en todas las zonas.
Interferencia con dispositivos médicos
El teléfono usa radios y otros componentes que emiten campos electromagnéticos, y también contiene imanes. Estos campos electromagnéticos e imanes pueden interferir con determinados dispositivos médicos, como los marcapasos u otros dispositivos implantados. Mantén siempre el teléfono y el cargador a una distancia segura del dispositivo médico. Si tienes alguna duda sobre el uso de tu dispositivo de Google con o cerca de un dispositivo médico, consulta a tu proveedor de atención sanitaria antes de utilizar el teléfono. Si sospechas que el teléfono interfiere con el dispositivo médico, apaga el dispositivo de Google y ponte en contacto con tu médico para obtener información específica sobre el dispositivo médico que llevas.
Hospitales
Apaga tu dispositivo inalámbrico cuando se te solicite en hospitales, clínicas o centros de salud. Estas normas pretenden evitar posibles interferencias con equipos médicos sensibles.
Funciones relacionadas con la salud
El teléfono y las aplicaciones o funciones relacionadas con el bienestar general, el sueño, el ejercicio, la frecuencia cardiaca y la actividad física no son dispositivos médicos, a menos que se indique lo contrario de forma clara, y solo deben usarse con fines informativos. No están concebidos ni diseñados para curar, monitorizar, aliviar, tratar o prevenir enfermedades u otras afecciones ni para usarlos en su diagnóstico.
LED
Las luces LED visibles del dispositivo son seguras en condiciones razonablemente previsibles según los requisitos de la norma IEC 62471. No obstante, te recomendamos que no apuntes con las luces LED a los ojos de nadie.
Irritación de la piel
Algunas personas pueden experimentar reacciones adversas a ciertos materiales, como el níquel, empleados en los elementos que están en contacto prolongado con la piel. Deja de usar el teléfono y ponte en contacto con un médico si notas irritación en zonas de la piel que suelen estar en contacto con el teléfono.
Problemas de salud
Un pequeño porcentaje de los usuarios puede experimentar dolores de cabeza, crisis epilépticas, desmayos, cansancio ocular, fatiga o sequedad en los ojos causados por los estímulos visuales, como los destellos intermitentes, los patrones de luz intensa o el uso de dispositivos electrónicos con pantallas. Pueden experimentar estos síntomas personas que no los han tenido antes. Si alguna vez has sufrido convulsiones, desmayos o epilepsia, o padeces alguna enfermedad o malestar y el uso del teléfono te podría afectar negativamente, consulta a un médico antes de usar el dispositivo. Deja de utilizar el teléfono inmediatamente y acude a un médico si experimentas cualquier síntoma que creas que pueda estar provocado o influido por el teléfono (como dolores de cabeza, desmayos o convulsiones).
Trastornos musculoesqueléticos
Las actividades repetitivas, como escribir, tocar la pantalla o deslizar el dedo por ella, pueden causar molestias en dedos, manos, muñecas, brazos, hombros u otras partes del cuerpo. Si experimentas cualquier incomodidad por estas actividades, deja de usar el teléfono y consulta a un médico.
Producto láser de consumo
Advertencia: Tu teléfono incluye un módulo láser de clase 1. El diseño del dispositivo incorpora componentes ópticos y una estructura protectora para que no se pueda acceder a un nivel de radiación láser por encima de la clase 1. |
Los módulos láser de este producto cumplen las normas EN 50689:2021, EN 60825-1+A11:2021, 21 CFR 1040.10 y 1040.11, a excepción de la norma IEC 60825-1, edición 3, tal como se describe en la directriz Laser Notice n.º 56, del 8 de mayo del 2019. Si se utilizan controles o ajustes, o se siguen procedimientos diferentes de los que se definen en este documento, se puede correr el riesgo de exponerse a radiación peligrosa. Google o un proveedor de servicios autorizado debe encargarse del mantenimiento de este producto.
Módulo láser de enfoque automático: fabricado en China. STMicroelectronics, 12 Rue Jules Horowitz, 38019 Grenoble, Francia.
Módulo láser de proximidad: fabricado en Austria. ams AG, Tobelbader Str. 30, 8141 Oberpremestätten, Austria.
Uso y manipulación adecuados
Sigue estas instrucciones cuando uses, almacenes o limpies el teléfono:
Temperatura de funcionamiento
No utilices ni cargues el teléfono si la temperatura ambiente es inferior a 0 °C o superior a 35 °C. Si la temperatura interna del dispositivo sobrepasa los niveles normales de funcionamiento, el dispositivo intentará regular su temperatura y es posible que, durante el proceso, su rendimiento o conectividad se reduzcan, no puedas cargarlo o se apague la pantalla o el dispositivo. Mientras el dispositivo regula su temperatura, tal vez no puedas utilizarlo. Llévalo a un lugar más fresco o más cálido, según proceda, y espera unos minutos antes de intentar usarlo de nuevo.
Cuidado y limpieza
Desenchufa el teléfono y el adaptador de corriente antes de limpiarlos, durante las tormentas eléctricas o cuando no se vayan a utilizar durante un periodo prolongado. No limpies el teléfono mientras se carga, ya que podría causar lesiones personales o daños en el dispositivo. No uses materiales disolventes ni abrasivos que puedan dañar la superficie del producto. No uses ningún tipo de detergente o polvos químicos ni ningún otro agente químico (como alcohol o benceno) para limpiar el teléfono o sus accesorios.
El contacto con maquillaje, sustancias químicas y materiales teñidos, como el tejido vaquero, puede manchar los Pixel Fold de color claro (o sus fundas).
Para limpiar el teléfono, se recomienda pasarle con cuidado un paño suave que no deje pelusa. Utiliza un trapo seco para quitar las líneas de suciedad, manchas o polvo, y un trapo ligeramente humedecido (no mojado) para quitar las manchas de colores, como las provocadas por maquillaje o por vaqueros nuevos. Si necesitas quitar manchas y suciedad de la pantalla, utiliza toallitas para gafas o pantallas; si las manchas están en la parte posterior o en los laterales, usa jabón común o toallitas de limpieza sin lejía. Cuando limpies el dispositivo, no levantes los bordes ni intentes quitar la lámina protectora, ya que podrías dañar la pantalla plegable. Para consultar instrucciones adicionales sobre el cuidado y la limpieza, visita g.co/pixel/care.
Para desinfectar el teléfono, incluida la pantalla, puedes utilizar toallitas desinfectantes domésticas normales o toallitas con un 70 % de alcohol isopropílico. No uses toallitas con lejía.
Consulta las instrucciones de cuidado y limpieza básicos en g.co/pixel/care.
Cuidado de la pantalla plegable
Las pantallas flexibles son más blandas que las pantallas de los teléfonos tradicionales, así que evita que entre en contacto con migajas, uñas y objetos afilados. Comprueba que no haya objetos ni partículas finas (como arena o suciedad) en la pantalla plegable ni en la bisagra de la pantalla cuando la cierres. No retires ni despegues el protector de pantalla preinstalado, ya que podría causar daños. No utilices un protector de pantalla de terceros.
Water resistance
Your phone is designed to comply with water protection rating IPX8 under IEC standard 60529 when it leaves the factory but it is not waterproof. Water resistance is not a permanent condition and diminishes or is lost over time due to normal wear and tear, device repair, disassembly, or damage. Dropping your device may result in loss of water resistance. Liquid damage voids the Limited Warranty (see below). Do not expose your phone to liquids, which can cause a short circuit and overheating. The device power adapter and other accessories are not water resistant and should not be exposed to liquids. For more details, check g.co/pixel/water.
Resistencia al polvo
Tu dispositivo no es resistente al polvo. No expongas el dispositivo a entornos polvorientos, arena, suciedad u otras partículas finas, ya que pueden rayar o dañar la pantalla flexible o el mecanismo de la bisagra.
Campos magnéticos
No coloques cerca del teléfono ni del conector de su cable de carga objetos que contengan imanes o sean sensibles a los campos magnéticos, como tarjetas bancarias, cintas de audio o de vídeo, o dispositivos de memoria magnéticos, ya que podrías perder la información almacenada en ellos. Los objetos que contienen información sensible al magnetismo se deben mantener a una distancia de al menos 5 cm del teléfono.
Reparaciones y asistencia
Las reparaciones o modificaciones realizadas sin conocimientos técnicos suficientes podrían provocar daños permanentes en el dispositivo o lesiones. Te recomendamos que busques ayuda profesional a la hora de reparar tu dispositivo. Ponte en contacto con el servicio de atención al cliente para consultar otras opciones de reparación. Si envías tu teléfono al servicio de reparaciones, puede que recibas un dispositivo de sustitución. Los productos enviados a reparación se podrán sustituir por otros reacondicionados del mismo tipo en lugar de repararse. Además, se podrán usar piezas reacondicionadas para reparar los productos. Si los productos contienen datos generados por los usuarios, la reparación o sustitución podría ocasionar la pérdida de esos datos. Para obtener ayuda y asistencia online, visita la página g.co/pixel/help.
Información normativa
Para consultar en tu dispositivo la información normativa, la certificación y las marcas de cumplimiento específicas de Pixel Fold, ve a Ajustes Información del teléfono
Etiquetas normativas.
Declaración de cumplimiento de los requisitos de CEM
Importante: Este dispositivo y otros accesorios de la caja cumplen los requisitos de compatibilidad electromagnética (CEM) en condiciones que incluyen el uso de dispositivos periféricos y cables blindados que cumplen las normativas aplicables entre los componentes del sistema. Es importante que utilices dispositivos periféricos que cumplan la normativa y que conectes los distintos componentes mediante cables blindados que también la cumplan. Así, se reducirá la probabilidad de provocar interferencias en radios, televisiones y otros dispositivos electrónicos.
Información normativa: Estados Unidos
Cumplimiento de la normativa de la FCC
Nota: Este equipo se ha sometido a pruebas y se ha determinado que cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B según el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y se utiliza como se indica en estas instrucciones, podría producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no vayan a producirse interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de señales de radio o televisión (que se pueden detectar apagando y encendiendo el dispositivo), se recomienda que el usuario intente corregirlas mediante una o varias de estas soluciones:
- Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.
- Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un enchufe de un circuito diferente a aquel al que esté conectado el receptor.
- Contactar con el vendedor o con un técnico experto en radio o televisión para obtener ayuda.
Los cambios o las modificaciones que Google no apruebe expresamente pueden anular tu autoridad para utilizar el equipo.
Este dispositivo cumple las disposiciones del apartado 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones:
- Estos dispositivos no pueden causar interferencias perjudiciales.
- Estos dispositivos deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Número de modelo: G9FPL, G0B96
Nombre del producto: Pixel Fold
Parte responsable de Estados Unidos:
Google LLC
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043 (EE. UU.)
Contacto: g.co/pixel/contact
Compatibilidad con audífonos
Tu dispositivo se ha evaluado y se ha certificado que es compatible con audífonos según la especificación técnica ANSI C63.19. Hay dos medidas de compatibilidad con audífonos:
- Clasificación M: es la medida de la inmunidad a las interferencias de radiofrecuencia que poseen los audífonos con acoplamiento acústico.
- Clasificación T: es la medida de rendimiento de un dispositivo al usarse con audífonos con acoplamiento inductivo (telecoil).
Pixel Fold ha recibido la clasificación M3/T4, de acuerdo con las normativas de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos de los dispositivos inalámbricos.
Según las normas de la FCC, se considera que un teléfono móvil es compatible con audífonos si se le asigna la clasificación M3 o M4 para los modelos con acoplamiento acústico, o T3 o T4 para los de acoplamiento inductivo.
Este teléfono ha sido probado y se ha certificado que puede usarse con audífonos con relación a algunas de las tecnologías inalámbricas que utilizan. Sin embargo, es posible que se utilicen tecnologías inalámbricas más recientes en este teléfono que aún no se hayan probado para usarse con audífonos. Es importante probar las diferentes funciones del teléfono detenidamente y en distintas ubicaciones mientras se utiliza el audífono o el implante coclear para determinar si se detecta alguna interferencia auditiva. Consulta a tu proveedor de servicios o a Google para obtener más información sobre la compatibilidad con audífonos. Si tienes alguna pregunta sobre las políticas de devolución o sustitución, consulta a tu proveedor de servicios o al vendedor de tu teléfono.
Información normativa: Reino Unido
Aviso de cumplimiento de la normativa del Reino Unido
Por el presente documento, Google LLC manifiesta que el equipo de radio G9FPL cumple la normativa sobre equipos radioeléctricos del 2017. Para consultar la declaración de conformidad completa, visita g.co/pixel/conformity. |
Declaration of Conformity (G9FPL)
UK PSTI Statement of Compliance
UK PSTI Statement of Compliance
We, Google LLC, as manufacturer of the product(s) listed below (“Products”), hereby declare that as of April 29, 2024, the Products are in conformance with the applicable security requirements in Schedule 1 of The Product Security and Telecommunications Infrastructure (Security Requirements for Relevant Connectable Products) Regulations 2023.
Product (Model Number) |
Group 1: Google Pixel 8 (GPJ41), Google Pixel 8 Pro (GC3VE) Group 2: Google Pixel Fold (G9FPL), Google Pixel 7a (GHL1X), Google Pixel 7 (GVU6C), Google Pixel 7 Pro (GP4BC), Google Pixel 6a (G1AZG), Google Pixel 6 Pro (GLU0G), Google Pixel 6 (GB7N6), Google Pixel Tablet & Charging Speaker Dock (GTU8P), Google Wifi (GJ2CQ), Nest Cam wired (GJQ9T), Nest Cam outdoor or indoor battery (G3AL9), Nest Cam with Floodlight (GM493), Nest Doorbell wired (G28DR), Nest Doorbell battery (GWX3T), Nest Hello (A0077), Nest Hub 2nd gen (GUIK2), Nest Hub Max (H2A), Nest Audio (GXCA6), Nest Mini (H2C), Google Nest Wifi Pro (G6ZUC), Nest Thermostat E (A0131, A0132), Nest Learning Thermostat 3rd gen (A0001, A0003), Nest Protect (A13, A14), Nest x Yale Lock (YRD540), Nest WiFi (H2D/H2E), Chromecast with Google TV 4K (GZRNL), Chromecast with Google TV HD (G454V) Group 4: Fitbit Charge 6 (G3MP5), Fitbit Versa 4 (FB523), Fitbit Sense 2 (FB521), Fitbit Inspire 3 (FB424), Fitbit Luxe (FB422), Fitbit Ace 3 (FB418), Fitbit Aria Air (FB203) |
UK Defined Support Period |
Group 1: At least seven years from when the device first became available on the Google Store in the US Group 2: At least five years from when the device first became available on the Google Store in the US Group 3: At least three years from when the device first became available on the Google Store in the US Group 4: At least two years after the device is last sold on Fitbit.com or the Google Store |
Manufacturer’s Name |
Google LLC |
Manufacturer’s Address |
1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043 |
This statement of compliance is prepared by or on behalf of the manufacturer of the Products.
Name |
Louise Bohmann |
Title |
Director & PA Compliance Lead |
Signature |
|
Place |
Mountain View, CA 94043 |
Date |
April 8, 2024 |
Please note that this statement of compliance, including the UK Defined Support Period stated herein, is only applicable to products listed above where sold in the UK.
Limitaciones o requisitos según la normativa sobre equipos radioeléctricos del 2017
El dispositivo solo se puede usar en interiores cuando funciona en los intervalos de frecuencia de 5150 a 5350 MHz y de 5925 a 6425 MHz (LPI) en el Reino Unido.
Información sobre bandas de frecuencia y potencias de salida inalámbrica
Los datos que se muestran a continuación corresponden a la potencia de radiofrecuencia máxima que se transmite en las bandas de frecuencia en las que funciona el equipo de radio.
Frequency |
Power |
Wi-Fi 2400–2483.5 MHz |
< 20 dBm |
Wi-Fi 5150–5350 MHz |
< 23 dBm |
Wi-Fi 5470–5725 MHz |
< 23 dBm |
Wi-Fi 5725–5875 MHz |
< 14 dBm |
Wi-Fi 5925–6425 MHz (VLP/LPI) |
< 14 dBm/< 23 dBm |
Bluetooth: 2400–2483.5 MHz |
< 20 dBm |
NFC 13.56 MHz |
< 8.5 dBuA/m @10m |
UWB 6.0-8.5 GHz |
< -7 dBm/50MHz |
GSM 900 |
< 33.5 dBm |
GSM 1800 |
< 31 dBm |
UMTS Band I/VIII |
< 25.7 dBm |
LTE: B1, B3, B7, B8, B20, B28, B38, B40, B42 |
< 25.7 dBm |
LTE: B38 HPUE |
< 27.5 dBm |
NR: n1, n3, n7, n8, n20, n28, n38, n40, n77, n78 |
< 25.7 dBm |
NR: n77 HPUE, n78 HPUE |
< 27.7 dBm |
Interferencias de radiofrecuencia
Google no se responsabiliza de las interferencias de radio o televisión provocadas por la modificación no autorizada de estos dispositivos o sus accesorios, ni por la sustitución o instalación de cables y equipos de conexión distintos a los que especifica Google. La corrección de las interferencias causadas por dichas modificaciones, sustituciones o instalaciones no autorizadas será responsabilidad del usuario. Google y sus distribuidores autorizados no se responsabilizan de los daños ni de las infracciones de normativas gubernamentales que puedan derivarse del incumplimiento de estas directrices por parte del usuario.
Cumplimiento de la directiva RUSP
Este producto cumple el Instrumento legislativo del 2012 n.º 3032: reglamentos sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.
UK REACH
El reglamento sobre el registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos (UK REACH), que es el instrumento legislativo del 2020 n.º 1577, constituye el marco regulatorio del Reino Unido para el tratamiento de estas sustancias. En Google cumplimos todos los requisitos de la normativa y nos comprometemos a informar a nuestros clientes sobre la presencia de las sustancias extremadamente preocupantes (SEP) que se incluyen en el reglamento REACH. Para obtener más información, puedes ponerte en contacto con Google escribiendo a [email protected].
Normativa sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos del Reino Unido, Normativa sobre residuos de baterías y acumuladores, Normativa sobre baterías y acumuladores (colocación en el mercado)
El símbolo de RAEE que figura a la izquierda indica que, de acuerdo con la legislación local, el producto y sus baterías no deben desecharse con la basura doméstica. Desecha o recicla este producto de forma segura en un punto de recogida designado por las autoridades locales cuando termine su ciclo de vida. |
Recoger y reciclar por separado el producto, sus accesorios eléctricos y sus baterías ayudará a conservar los recursos naturales y a proteger la salud humana y el medioambiente.
Fabricante: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043 (EE. UU.)
Establecimiento de Google Commerce Limited en el Reino Unido, 1 St. Giles High Street, Londres, WC2H 8AG, Reino Unido.
Información normativa: Unión Europea
Aviso de cumplimiento de la normativa de la UE
Por el presente documento, Google LLC manifiesta que el equipo radioeléctrico G9FPL cumple la Directiva sobre Equipos Radioeléctricos 2014/53/UE. Para consultar la declaración de conformidad completa, visita g.co/pixel/conformity. |
Pixel Fold
Declaración de Cumplimiento de la Ley de Infraestructuras de Telecomunicaciones y Seguridad de Productos (PSTI) del Reino Unido
UK PSTI Statement of Compliance
We, Google LLC, as manufacturer of the product(s) listed below (“Products”), hereby declare that as of April 29, 2024, the Products are in conformance with the applicable security requirements in Schedule 1 of The Product Security and Telecommunications Infrastructure (Security Requirements for Relevant Connectable Products) Regulations 2023.
Product (Model Number) |
Group 1: Google Pixel 8 (GPJ41), Google Pixel 8 Pro (GC3VE) Group 2: Google Pixel Fold (G9FPL), Google Pixel 7a (GHL1X), Google Pixel 7 (GVU6C), Google Pixel 7 Pro (GP4BC), Google Pixel 6a (G1AZG), Google Pixel 6 Pro (GLU0G), Google Pixel 6 (GB7N6), Google Pixel Tablet & Charging Speaker Dock (GTU8P), Google Wifi (GJ2CQ), Nest Cam wired (GJQ9T), Nest Cam outdoor or indoor battery (G3AL9), Nest Cam with Floodlight (GM493), Nest Doorbell wired (G28DR), Nest Doorbell battery (GWX3T), Nest Hello (A0077), Nest Hub 2nd gen (GUIK2), Nest Hub Max (H2A), Nest Audio (GXCA6), Nest Mini (H2C), Google Nest Wifi Pro (G6ZUC), Nest Thermostat E (A0131, A0132), Nest Learning Thermostat 3rd gen (A0001, A0003), Nest Protect (A13, A14), Nest x Yale Lock (YRD540), Nest WiFi (H2D/H2E), Chromecast with Google TV 4K (GZRNL), Chromecast with Google TV HD (G454V) Group 4: Fitbit Charge 6 (G3MP5), Fitbit Versa 4 (FB523), Fitbit Sense 2 (FB521), Fitbit Inspire 3 (FB424), Fitbit Luxe (FB422), Fitbit Ace 3 (FB418), Fitbit Aria Air (FB203) |
UK Defined Support Period |
Group 1: At least seven years from when the device first became available on the Google Store in the US Group 2: At least five years from when the device first became available on the Google Store in the US Group 3: At least three years from when the device first became available on the Google Store in the US Group 4: At least two years after the device is last sold on Fitbit.com or the Google Store |
Manufacturer’s Name |
Google LLC |
Manufacturer’s Address |
1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043 |
This statement of compliance is prepared by or on behalf of the manufacturer of the Products.
Name |
Louise Bohmann |
Title |
Director & PA Compliance Lead |
Signature |
|
Place |
Mountain View, CA 94043 |
Date |
April 8, 2024 |
Please note that this statement of compliance, including the UK Defined Support Period stated herein, is only applicable to products listed above where sold in the UK.
Restricciones o requisitos de la Directiva 2014/53/UE
Este dispositivo solo se puede usar en interiores cuando utiliza el intervalo de frecuencias de 5150 a 5350 MHz y de 5925 a 6425 MHz en AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK(NI), CH, IS, LI, NO y TR.
Información sobre bandas de frecuencia y potencias de salida inalámbrica
Los datos que se muestran a continuación corresponden a la potencia de radiofrecuencia máxima que se transmite en las bandas de frecuencia en las que funciona el equipo de radio.
Frequency |
Power |
Wi-Fi 2400–2483.5 MHz |
< 20 dBm |
Wi-Fi 5150–5350 MHz |
< 23 dBm |
Wi-Fi 5470–5725 MHz |
< 23 dBm |
Wi-Fi 5725–5875 MHz |
< 14 dBm |
Wi-Fi 5925–6425 MHz (VLP/LPI) |
< 14 dBm/< 23 dBm |
Bluetooth: 2400–2483.5 MHz |
< 20 dBm |
NFC 13.56 MHz |
< 8.5 dBuA/m @10m |
UWB 6.0-8.5 GHz |
< -7 dBm/50MHz |
GSM 900 |
< 33.5 dBm |
GSM 1800 |
< 31 dBm |
UMTS Band I/VIII |
< 25.7 dBm |
LTE: B1, B3, B7, B8, B20, B28, B38, B40, B42 |
< 25.7 dBm |
LTE: B38 HPUE |
< 27.5 dBm |
NR: n1, n3, n7, n8, n20, n28, n38, n40, n77, n78 |
< 25.7 dBm |
NR: n77 HPUE, n78 HPUE |
< 27.7 dBm |
Interferencias de radiofrecuencia
Google no se responsabiliza de las interferencias de radio o televisión provocadas por la modificación no autorizada de estos dispositivos o sus accesorios, ni por la sustitución o instalación de cables y equipos de conexión distintos a los que especifica Google. La corrección de las interferencias causadas por dichas modificaciones, sustituciones o instalaciones no autorizadas será responsabilidad del usuario. Google y sus distribuidores autorizados no se responsabilizan de los daños ni de las infracciones de normativas gubernamentales que puedan derivarse del incumplimiento de estas directrices por parte del usuario.
Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) y directiva sobre baterías
El símbolo de RAEE que figura a la izquierda indica que, de acuerdo con la legislación local, el producto y sus baterías no deben desecharse con la basura doméstica. Desecha o recicla este producto de forma segura en un punto de recogida designado por las autoridades locales cuando termine su ciclo de vida. |
Recoger y reciclar por separado el producto, sus accesorios eléctricos y sus baterías ayudará a conservar los recursos naturales y a proteger la salud humana y el medioambiente.
Cumplimiento de la directiva RUSP
Este producto cumple la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo del 8 de junio del 2011 sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (RUSP), así como sus adendas.
REACH
El reglamento sobre registro, evaluación, autorización y restricción de las sustancias y preparados químicos CE n.º 1907/2006 (REACH) constituye el marco normativo de la Unión Europea para el tratamiento de estas sustancias. En Google cumplimos todos los requisitos de la normativa y nos comprometemos a informar a nuestros clientes sobre la presencia de las sustancias extremadamente preocupantes (SEP) que se incluyen en el reglamento REACH. Para obtener más información, puedes ponerte en contacto con Google escribiendo a [email protected].
Fabricante: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043 (EE. UU.)
Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson’s Quay, Dublín 2, D02 R296 (Irlanda)
DIRECTIVA SOBRE CARGADORES COMUNES
La potencia suministrada por el cargador debe estar comprendida entre los 7,5 vatios mínimos requeridos por el equipo de radio y los 21 vatios máximos para alcanzar la velocidad de carga máxima.
El dispositivo es compatible con el protocolo de carga rápida USB Power Delivery (USB PD).
Información normativa: Japón
Cuando se utiliza la frecuencia de 5 GHz (W52/W53) y 6 GHz (LPI), el dispositivo solo se puede usar en interiores (excepto cuando se comunica con una radio de alta potencia W52).
Este equipo es de clase B. Aunque está diseñado para utilizarse en un entorno doméstico, podría provocar interferencias si se utiliza cerca de un receptor de radio o de televisión. Sigue las instrucciones del manual.
VCCI-B
Información sobre accesibilidad
ACCESSIBILITY FEATURE | REQUIREMENTS - DESCRIPTION | VALUE |
---|---|---|
Handset/Hardware information |
||
Touch screen |
Does the device have a touch screen |
Yes |
If the device has a touchscreen, is it capacitive (sometimes referred to as heat activated) |
Yes |
|
Key identification |
Are individual keys easily discernible to the user |
N/A |
How are the keys discernible - separate keys, use of ridges to define |
N/A |
|
Key center point distance |
What is the distance from the center point of one number key to another |
N/A |
Keyboard layout |
The keypad is laid out like a QWERTY typewriter keyboard |
Yes |
Lanyard pin for key ring or lanyard strap |
Has a small bar allowing a key ring or neck strap (lanyard) to be attached |
No |
Differentiation of function keys |
The number keys have a different color or shape from the other keys, making them easier to tell apart by touch or by sight |
N/A |
Shape of device |
A. Clam Shell / Flip Phone |
E |
Operating system |
The operating system and version used by this phone |
Android 13 |
Anti-slip features |
Has a non-slip coating or ridges to prevent it slipping out of your hand |
No |
Mobility/Dexterity features |
||
Handset weight |
Handset weight including batteries |
283 grams |
Easy Battery Placement |
Are batteries clearly marked for proper orientation and placement |
N/A |
Speaker-phone capable |
Hands free operation during dialing and after call initiated |
Yes |
Guarded/recessed keys |
Individual keys are recessed or guarded in some way to reduce the chance that you will press the wrong key |
N/A |
Wireless earphones/headsets |
Wireless earphones and headsets, such as Bluetooth headsets, are supported |
Yes |
Coupling to a device |
To allow people to use computers as text terminals. Also allows customized devices to work with the phone. Device can be connected to the phone by using: |
|
|
Yes |
|
|
No |
|
|
Yes |
|
|
Yes |
|
Flat back for table top operation |
Has a flat back, so it can be used while it is lying on a table |
Yes |
Any key answering |
The user can answer the call by pressing any key |
No |
Hand movement |
Some controls require you to pinch or twist them with your fingers, or rotate your wrist |
No |
Voice recognition for dialing |
Allows you to dial a number by speaking the person's name, if it is stored in your contact list (a personal "telephone book" you create in your phone) |
Yes |
Voice recognition for accessing features |
Allows you to activate features by speaking commands into the phone, reducing the need to use the keypad |
Yes |
Automatic answering |
Enables the phone to pick up a call automatically after a designated number of rings |
No |
Vision features |
||
Tactile key markers – "F" and "J" |
The "F" and "J" keys have raised dots or bumps on them so you can distinguish them by touch (only relevant for phones that have a QWERTY typewriter-style keypad) |
N/A |
Standard number key layouts |
The number keys are laid out in the standard way with 1 2 3 at the top and * 0 # at the bottom |
Yes – touchscreen keyboard |
Key feedback - tactile |
When you press a key you can feel a physical click, so you know it has been pressed |
Yes |
Key feedback - audible |
When you press a key it makes a sound, so you know it has been pressed |
Yes |
Audible identification of keys - spoken |
When you press a number key the number is spoken out, so you know you have pressed the correct one |
Yes |
Audible identification of keys - functions |
The sounds you hear when you press a key are different for number keys and function keys, so you can easily tell them apart |
Yes |
Adjustable font - style |
You can change the font (typeface) used for the text on the display, which may make it easier to read |
No |
Adjustable font - size |
You can make the text on the display larger or smaller to make it easier to read |
Yes |
Personalized shortcuts |
You can assign a particular feature to a single key or a short key sequence |
Yes |
Display characteristics - Adjustable Contrast Control |
You can adjust the contrast of the display to make text and symbols easier to see against the background |
Yes |
Display characteristics - Adjustable Brightness Control |
You can adjust the brightness of the display to make it easier to read |
Yes |
Display characteristics - Main Display Size |
Size of the main display |
External Cover: Internal Folding: |
Display characteristics - Main Display Resolution |
The number of dots (called pixels) used to display text and images on the main display. More dots mean more detail |
External Cover: 2092 x 1080 (FHD+ ) Internal Folding: 2208 x 1840 (FHD+ ) |
Display characteristics - Color Differentiation |
The information presented on the display does not rely on color perception for understanding (e.g. you do not have to be able to distinguish red symbols from green symbols) |
Yes |
Display characteristics - Symbols/Icons |
Menus can be displayed using symbols or pictures in a grid layout. This can make them easier for some people to understand or remember |
No |
Display characteristics - Screen Flicker |
The main display does not flicker at a rate that could cause problems for people with photo-epilepsy (between 2 Hz and 60 Hz) |
Yes |
Voice output of caller ID from contacts list |
When you receive a call, it speaks the caller's name if it is stored in your contact |
Yes |
Voice output of SMS: inbuilt |
Can read text messages out loud to you |
Yes |
Voiced menus |
Speaks the menu options, allowing you to access functions even if you cannot read the display |
Yes |
Alternative format user manual |
The user manual is available in alternative formats such as accessible online |
Yes |
Hearing Features |
||
Vibrating alert |
The phone can be set to vibrate when it receives a call or text message or when it gives a warning alert |
Yes |
Visual alerts - Incoming calls |
When a call or text message comes in, it displays a visual alert, such as the caller's name or photo if it is stored in your contact list |
Yes |
Two-way video communications – using mobile networks |
Allows you to make video calls in which you can see the other person and they can see you using your mobile network |
Yes |
Two-way video communications – using wireless LAN networks |
Allows you to make video calls in which you can see the other person and they can see you using your wireless LAN network |
Yes |
Headset – plug type |
The type of plug a headset will need to have so that it can be connected to the phone |
USB-C |
Hearing aid compatibility |
When used with a hearing aid set to the "T" position, the sound is clearer |
Yes |
Alternative hearing aid technologies |
When used with alternative coupling technologies, the sound is clearer |
N/A |
Messaging Options - MMS |
Allows you to send and receive multimedia messages, which can include photographs, audio and video clips |
Yes |
SMS personalization and reuse |
Allows you to create standard text messages that you can quickly send to anyone without having to retype them each time. For example, "I'm in a meeting; I'll call you back" |
Yes |
Messaging options - Email |
Allows you to send and receive email messages |
Yes |
Internet capability |
You can use the phone to browse websites and use other internet-based services |
Yes |
ADDITIONAL FEATURES & CHARACTERISTICS |
Google Pixel Fold is a touch screen device. However it has the following touch keys: Power and volume control keys |
Yes |
OPTIONAL FEATURES & ACCESSORIES |
The nature of the open operating system and accessibility features mean that some features are provided as part of the Android operating system and as such they are subject to change and upgrade during the life of the product |
Yes |
Garantía comercial
La garantía comercial también puede consultarse en el Centro de Garantía de Hardware de Google.
Pixel, Google, el logotipo de la G, y las marcas y los logotipos relacionados son marcas de Google LLC. Wi‑Fi® y el logotipo de Wi‑Fi son marcas de Wi‑Fi Alliance. La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. El resto de las marcas pertenecen a sus respectivos propietarios.