Dove trovare informazioni sul prodotto
Informazioni sull'accessibilità
Dove trovare informazioni sul prodotto
Questa guida include le linee guida di base sulla sicurezza riportate nel libretto stampato relativo a sicurezza e garanzia fornito con Pixel 6 e Pixel 6 Pro. Include inoltre informazioni aggiuntive su sicurezza, normative e garanzia relative a Pixel 6 e Pixel 6 Pro.
Informazioni su sicurezza e normative: g.co/pixel/safety o Impostazioni Informazioni sullo smartphone
Manuale su normative e sicurezza.
Dettagli sui termini della garanzia applicabili al paese in cui hai acquistato il dispositivo e procedura per presentare una richiesta in garanzia: g.co/pixel/warranty.
Etichette normative sulle apparecchiature elettroniche e valori del tasso di assorbimento specifico (SAR, Specific Absorption Rate) relativi al tuo dispositivo: Impostazioni Informazioni sullo smartphone
Etichette di conformità.
Guida completa online: g.co/pixel/help.
Avvisi di sicurezza
AVVISO: INFORMAZIONI SULLA SALUTE E SULLA SICUREZZA; LEGGI PRIMA DELL'USO PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI PERSONALI, MALESSERI, DANNI MATERIALI, COMPRESI DANNI AGLI ACCESSORI DI PIXEL 6 O PIXEL 6 PRO O A QUALSIASI DISPOSITIVO CONNESSO, E ALTRI POTENZIALI PERICOLI. |
Prescrizioni d'uso
Utilizza il tuo smartphone con attenzione. Se smonti, fai cadere, pieghi, bruci, schiacci o perfori il dispositivo, potresti danneggiare lo smartphone o la batteria. Non utilizzare lo smartphone se l'alloggiamento è danneggiato, lo schermo è crepato o sono presenti altri tipi di danni fisici. L’utilizzo di uno smartphone danneggiato potrebbe causare surriscaldamento o lesioni. Non esporre lo smartphone a liquidi: potrebbe verificarsi un cortocircuito o surriscaldamento. Se lo smartphone si bagna, non tentare di asciugarlo utilizzando una fonte di calore esterna.
Lo smartphone è progettato per funzionare al meglio a temperature comprese tra 0 e 35 °C e deve essere conservato a temperature comprese tra -20 e 45 °C. Non esporre lo smartphone a temperature superiori a 45 °C, ad esempio sul cruscotto dell'auto o vicino a una bocchetta di riscaldamento, in quanto ciò potrebbe danneggiare il prodotto, surriscaldare la batteria o comportare il rischio di incendio. Tieni lo smartphone lontano dalle fonti di calore e dalla luce diretta del sole. Se il dispositivo si surriscalda, scollegalo dalla fonte di alimentazione se è collegato, spostalo in un luogo più fresco e non utilizzarlo finché non si è raffreddato. Lo smartphone è progettato per funzionare al meglio a un'altitudine massima di 5000 metri.
In determinate modalità, ad esempio gioco, video, torcia, realtà virtuale o realtà aumentata, lo smartphone può generare più calore di quello che genererebbe in condizioni operative normali. Di conseguenza lo smartphone potrebbe funzionare in modalità a consumo ridotto o spegnersi temporaneamente. Presta particolare attenzione quando usi il dispositivo in queste modalità. Per ulteriori informazioni sui rischi associati all'esposizione prolungata al calore, consulta la sezione "Esposizione prolungata al calore" che trovi di seguito.
Riparazione e assistenza
Non tentare di riparare autonomamente lo smartphone. Lo smontaggio del dispositivo potrebbe comportare la perdita della resistenza all'acqua oppure causare lesioni o danni al dispositivo.
Ad esempio, il dispositivo contiene un laser che può essere danneggiato durante lo smontaggio, esponendoti potenzialmente a pericolose emissioni laser che non sono visibili.
Contatta l'assistenza clienti se non funziona correttamente o è stato danneggiato. Per ulteriori informazioni, visita la pagina g.co/pixel/contact.
Ricarica
Assicurati che la circolazione dell’aria per l’alimentatore e lo smartphone sia adeguata quando i dispositivi sono in uso o durante la ricarica. L'utilizzo di cavi o alimentatori danneggiati oppure la ricarica in presenza di umidità può provocare incendio, folgorazione o lesioni, nonché danneggiare lo smartphone o altri oggetti. Non ricaricare lo smartphone quando è bagnato. Evita di ricaricare il dispositivo alla luce diretta del sole. Non ricaricare il dispositivo su una superficie morbida, come un divano o un letto, o quando è bagnato. Evita di ricaricare il dispositivo alla luce diretta del sole. Evita di dormire sopra un dispositivo, un alimentatore o un caricabatterie wireless o di posizionarli sotto una coperta, un cuscino o il tuo corpo quando sono collegati a una fonte di alimentazione, in quanto queste situazioni possono causare lesioni personali o incendi.
Quando ricarichi il dispositivo, assicurati che l'alimentatore sia collegato a una presa di corrente vicina al dispositivo e sia facilmente raggiungibile. Non forzare l'ingresso di questo alimentatore e di altri alimentatori o spine in una presa di corrente se lo spazio non è sufficiente. Per scollegare l'alimentatore da una presa di corrente, tira tenendo l'alimentatore, mai il cavo di ricarica. Non torcere o schiacciare il cavo e non forzare l'ingresso di un connettore in una porta. Se durante la ricarica ricevi un messaggio che ti invita a scollegare il dispositivo in carica o l'alimentatore, scollegali. Prima di mettere di nuovo in carica lo smartphone, assicurati che il connettore del cavo di ricarica e la porta di ricarica del dispositivo siano asciutti e privi di ostruzioni.
Carica lo smartphone esclusivamente con il cavo in dotazione o con accessori di ricarica compatibili, disponibili sul Google Store o presso rivenditori autorizzati Google (cerca il badge "Made For" di Google). L'alimentatore CA deve essere certificato con fonte di alimentazione limitata secondo lo standard IEC 60950-1 e/o con fonte classificata PS2 secondo lo standard IEC 62368-1, con uscita nominale pari a 5 V CC, massimo 3 A; 9 V CC, massimo 3 A quando lo smartphone è usato con un alimentatore CA abilitato USB PD e fino a 11 V CC, massimo 3 A per l'alimentatore CA abilitato USB PD 3.0 PPS. Deve inoltre rispettare i requisiti di certificazione CTIA per la conformità dei sistemi a batteria allo standard IEEE 1725. L'uso di accessori di ricarica non compatibili può provocare incendi, scosse elettriche, lesioni o danni al dispositivo e agli accessori.
Ricarica wireless
È possibile ricaricare lo smartphone con un caricabatterie wireless approvato da Google o conforme allo standard Qi. Non frapporre altri oggetti metallici o magnetici tra il caricabatterie wireless e il tuo smartphone, in quanto ciò potrebbe causare il riscaldamento dell'altro oggetto o impedire la corretta ricarica del dispositivo. Alcuni esempi di oggetti di questo tipo sono monete, gioielli, strumenti per il carrello porta SIM e carte di credito. Se utilizzi una cover di metallo o magnetica, rimuovila prima della ricarica wireless, per evitare che lo smartphone o il caricabatterie si surriscaldino o che il dispositivo non si carichi correttamente.
Esposizione prolungata al calore
Lo smartphone e il caricabatterie emanano calore durante il normale funzionamento e rispettano gli standard e i limiti di temperatura stabiliti per le superfici. Evita il contatto prolungato con la pelle quando il dispositivo è in uso o in carica, perché l'esposizione prolungata della pelle a superfici calde potrebbe causare malesseri o ustioni. Non dormire sopra o con il dispositivo o l'alimentatore e non coprirli con una coperta o un cuscino. Considera questo aspetto se presenti una patologia che influisce sulla capacità di percepire il calore sulla pelle.
Sicurezza dei bambini
Questo dispositivo non è un giocattolo. Lo smartphone potrebbe contenere (o potrebbe essere fornito insieme a) componenti di piccole dimensioni, elementi in plastica, vetro o metallo e parti con bordi taglienti che potrebbero provocare lesioni o comportare il rischio di soffocamento. Ci sono stati casi in cui i bambini si sono strangolati con fili e cavi. Tieni i fili e i cavi dello smartphone lontano dalla portata dei bambini (a più di 0,9 metri di distanza) e non consentire loro di giocare con lo smartphone e gli accessori. Potrebbero fare del male a loro stessi o ad altri o danneggiare accidentalmente lo smartphone. In caso di ingestione di piccole parti, rivolgiti immediatamente a un medico.
Perdita dell'udito
L'esposizione prolungata a suoni intensi (inclusa la musica) può causare la perdita dell'udito. Per impedire eventuali danni all'udito, evita l'ascolto a un volume elevato per periodi prolungati. L'esposizione costante a volumi elevati e al rumore di fondo può far sì che i suoni forti siano percepiti come più bassi di quanto non siano in realtà. Controlla il volume prima di utilizzare cuffie o auricolari. |
Batteria
Lo smartphone include una batteria ricaricabile agli ioni di litio, che costituisce un componente sensibile e può provocare lesioni se viene danneggiata. Non provare a rimuovere la batteria. Per sostituire la batteria, contatta Google o un fornitore di servizi autorizzato da Google. Per conoscere i dati di contatto, visita la pagina g.co/pixel/contact. La sostituzione da parte di professionisti non qualificati potrebbe danneggiare il dispositivo. La sostituzione inappropriata o l'utilizzo di una batteria non idonea potrebbero comportare il rischio di incendio, esplosione, perdite o altri pericoli. Non modificare o rigenerare/ricondizionare la batteria, forarla o tentare di inserirvi oggetti. Evita, inoltre, di immergere la batteria in acqua o altri liquidi o metterla a contatto con tali liquidi oppure di esporla a fuoco, calore eccessivo e/o altri pericoli.
Evita di causare il cortocircuito della batteria e non consentire che oggetti metallici o conduttori vengano a contatto con i terminali della batteria. Evita di far cadere lo smartphone o la batteria. Se lo smartphone o la batteria cadono, soprattutto su una superficie dura, e rilevi o sospetti la presenza di danni, contatta Google o un fornitore di servizi autorizzato da Google per un controllo. Se la batteria presenta delle perdite, evita che il liquido venga a contatto con occhi, pelle o indumenti. Se il liquido viene a contatto con gli occhi, non strofinarli. Sciacquali immediatamente con acqua pulita e consulta un medico.
Questo smartphone contiene una batteria ricaricabile agli ioni di litio conforme allo standard IEEE 1725 e ad altri standard vigenti.
Smaltimento, trasporto e riciclo
Smaltisci e trasporta il dispositivo, le batterie e gli accessori secondo le normative locali in materia ambientale e di trasporto. Non trasportarli in modo improprio e non gettarli nei rifiuti domestici. Smaltimento o trasporto non corretti possono provocare incendi, esplosioni e/o altri pericoli. Non aprire, schiacciare, esporre il dispositivo, le batterie e gli accessori a temperature superiori a 45 °C e non bruciarli. Per ulteriori informazioni su come riciclare correttamente dispositivo, batterie e accessori, visita la pagina g.co/pixel/recycle.
Limitazioni ambientali
Per evitare danni ai componenti o ai circuiti interni, non utilizzare o riporre lo smartphone o i suoi accessori in ambienti con presenza di polvere, fumo, umidità o sporcizia, né in prossimità di campi magnetici. Tieni lo smartphone lontano dalle fonti di calore e dalla luce diretta del sole. Non lasciare lo smartphone per periodi di tempo prolungati all'interno di un veicolo o in luoghi in cui la temperatura potrebbe superare i 45 °C, ad esempio sul cruscotto dell'auto, sul davanzale di una finestra, vicino a una bocchetta di riscaldamento o dietro a una superficie di vetro esposta alla luce diretta del sole o a una forte luce ultravioletta. Tali situazioni potrebbero infatti danneggiare lo smartphone, surriscaldare la batteria o comportare il rischio di incendio o esplosione.
Atmosfere esplosive
Non ricaricare, utilizzare, conservare o trasportare lo smartphone in presenza di materiali infiammabili o esplosivi (ad esempio, distributori di benzina, depositi di carburante o impianti chimici). Non utilizzare il dispositivo wireless dove sono in corso operazioni con esplosioni, in presenza di atmosfere potenzialmente esplosive, come aree di stoccaggio o trasporto di carburante o agenti chimici oppure in ambienti in cui l'aria presenta livelli elevati di agenti chimici, esalazioni o particelle infiammabili (quali granelli, polvere o polveri metalliche). Eventuali scintille in questi ambienti possono causare esplosioni o incendi, provocando lesioni personali e persino la morte. Attieniti a tutti gli avvisi e cartelli esposti nei luoghi in cui potrebbero essere presenti questi pericoli.
Navigazione
Lo smartphone può accedere ai servizi di mappatura e navigazione. Le mappe e la navigazione dipendono da una connessione dati e da servizi di geolocalizzazione funzionanti, che potrebbero non essere disponibili in ogni momento o in tutte le aree geografiche. Le mappe e le indicazioni stradali potrebbero non essere precise e le condizioni effettive potrebbero differire rispetto a quanto suggerito da mappa, dati, traffico, indicazioni stradali, contenuti e altri risultati. Esamina attentamente le indicazioni stradali, osserva il codice della strada vigente e i segnali stradali applicabili, attieniti al buon senso e agisci con autonomia di giudizio. Inoltre, tieni presente che l'utilizzo dei servizi di mappe e navigazione è esclusivamente a tuo rischio. In ogni circostanza devi assumerti la responsabilità del tuo comportamento e delle sue conseguenze. Per la navigazione con AR sono necessarie immagini aggiornate di Google Street View e una luce intensa in ambiente esterno. Tale funzionalità non è disponibile in India.
Distrazione
L'utilizzo del dispositivo mentre esegui determinate attività può causare distrazioni e provocare situazioni pericolose per te e per gli altri. Per ridurre il rischio di incidenti (e poiché nella maggior parte dei paesi è vietato dalla legge), non utilizzare il dispositivo mentre sei alla guida, mentre vai in bicicletta, durante l'uso di macchinari o mentre svolgi attività che potrebbero avere gravi conseguenze. Rispetta le leggi locali sull'utilizzo di dispositivi mobili, cuffie e caschi.
Esposizione alle radiofrequenze
Questo dispositivo è stato valutato e ne è stata attestata la conformità ai requisiti normativi vigenti in materia di esposizione alle onde radio. È inoltre progettato e prodotto in modo da non superare i limiti di emissione per l'esposizione all'energia a radiofrequenza (RF) vigenti.
Nei paesi in cui il limite del tasso di assorbimento specifico (SAR) è pari a 1,6 W/kg, calcolato su una media di un grammo di tessuto, i valori SAR più elevati per questo tipo di dispositivo sono 1,19 W/kg per Pixel 6 (G9S9B), 1,20 W/kg per Pixel 6 (GB7N6/GR1YH) e 1,11 W/kg per Pixel 6 Pro quando il dispositivo è utilizzato a diretto contatto con la testa e 1,20 W/kg per Pixel 6 (G9S9B) o 1,20 W/kg per Pixel 6 (GB7N6/GR1YH) e 1,19 W/kg per Pixel 6 Pro quando il dispositivo è utilizzato a una distanza di 1 cm dal corpo. Nei paesi in cui il limite del tasso di assorbimento specifico (SAR) è pari a 2 W/kg, calcolato su una media di dieci grammi di tessuto, i valori SAR più elevati per questo tipo di dispositivo sono 1,00 W/kg per Pixel 6 (GB7N6/GR1YH) e 0,99 W/kg per Pixel 6 Pro quando il dispositivo è utilizzato a diretto contatto con la testa e 1,38 W/kg per Pixel 6 e 1,40 W/kg per Pixel 6 Pro quando il dispositivo è utilizzato a una distanza di 5 mm dal corpo.
Puoi trovare i valori SAR applicabili a ciascuna di queste giurisdizioni sul tuo dispositivo: Impostazioni Informazioni sullo smartphone
Etichette di conformità.
Per ridurre l'esposizione all'energia a RF, utilizza una delle opzioni vivavoce, ad esempio il vivavoce integrato, le cuffie in dotazione o altri accessori simili. Assicurati che gli accessori del dispositivo, ad esempio la custodia e la fondina porta cellulare, non abbiano componenti metallici. Tieni il dispositivo lontano dal corpo, come previsto dal requisito sulla distanza.
Nelle pagine elencate di seguito sono disponibili ulteriori informazioni sul SAR:
fcc.gov
icnirp.org
ec.europa.eu
dot.gov.in
Interferenza da radiofrequenze
Rispetta le regole che vietano l'uso della tecnologia wireless (ad es. cellulare, Wi-Fi o UWB). Il dispositivo è progettato per garantire la conformità alle normative che regolano le emissioni di radiofrequenze, ma l'uso di dispositivi wireless può influire negativamente su altri apparecchi elettronici. Ad esempio, durante i tragitti aerei o immediatamente prima dell'imbarco, utilizza il dispositivo wireless esclusivamente nel rispetto delle indicazioni fornite dalla compagnia aerea. L'utilizzo di un dispositivo wireless in aereo potrebbe disturbare le reti wireless, rappresentare un pericolo per le operazioni di volo o essere comunque illegale. Potrebbe essere possibile usare il dispositivo in modalità aereo. Per disattivare la tecnologia UWB o altri segnali radio, attiva la modalità aereo dal menu Impostazioni.
Comunicazioni di emergenza
I dispositivi wireless potrebbero non essere affidabili per le comunicazioni di emergenza. Questo dispositivo funziona utilizzando segnali radio e potrebbe non stabilire o mantenere una connessione in tutte le condizioni. Lo smartphone è alimentato da una batteria ricaricabile che potrebbe essere influenzata da temperatura, uso, danni e altre condizioni. Alcune giurisdizioni trasmettono informazioni d'emergenza su reti wireless, ma il tuo dispositivo potrebbe non ricevere sempre queste comunicazioni, a seconda della connettività di rete o di altri fattori. L'accesso ad alcune funzioni e informazioni o comunicazioni di emergenza potrebbe non essere disponibile in tutte le aree o in tutte le lingue.
Interferenze con dispositivi medici
Lo smartphone utilizza segnali radio e altri componenti che emettono campi elettromagnetici, e contiene magneti. Questi campi elettromagnetici e magneti potrebbero interferire con dispositivi medici quali pacemaker e altri dispositivi medici impiantati. Mantieni sempre lo smartphone e il caricabatterie a una distanza di sicurezza dal dispositivo medico. Se hai domande sull'utilizzo dello smartphone insieme o vicino al dispositivo medico, rivolgiti al tuo fornitore di servizi sanitari prima di usare lo smartphone. Se sospetti interferenze tra lo smartphone e il dispositivo medico, spegni il dispositivo Google e consulta il tuo medico per avere informazioni specifiche in merito.
Ospedali
Spegni il tuo dispositivo wireless se richiesto negli ospedali, nelle cliniche o nelle strutture sanitarie. Lo spegnimento è finalizzato a evitare possibili interferenze con apparecchiature mediche sensibili.
Funzioni correlate alla salute
Lo smartphone e le applicazioni associate dedicate a fitness e salute non sono dispositivi medici, pertanto le relative funzionalità hanno esclusivamente scopo informativo. Non sono progettati o destinati a essere usati nella diagnosi di malattie o altre patologie, né per la cura, il monitoraggio, l'attenuazione, il trattamento o la prevenzione di malattie o altre patologie.
Irritazione della pelle
Alcune persone potrebbero reagire ai materiali presenti negli oggetti indossabili che rimangono a lungo a contatto con la pelle, quali nichel o lattice. Ciò potrebbe essere dovuto ad allergie, presenza di sostanze irritanti per la pelle (ad esempio sapone o sudore) o altre cause. Tieni lo smartphone pulito e asciutto. Rimuovi lo smartphone e consulta un medico in caso di irritazione della pelle.
Patologie
Una percentuale ridotta di utenti potrebbe incorrere in mal di testa, convulsioni, svenimento, affaticamento degli occhi, spossatezza o secchezza oculare provocati da stimoli visivi come luci lampeggianti, schemi luminosi o uso di dispositivi elettronici con display. Tali sintomi possono essere avvertiti da persone che non hanno mai riscontrato questi problemi in precedenza. Se in precedenza hai già avuto convulsioni, svenimenti o episodi epilettici o soffri di una patologia o un malessere su cui ritieni possa incidere l'utilizzo dello smartphone, consulta un medico prima di usare il dispositivo. Interrompi immediatamente l'utilizzo dello smartphone e contatta un medico se si verificano sintomi che ritieni possano essere causati o influenzati dallo smartphone (ad esempio, mal di testa, svenimenti o convulsioni).
Disturbi muscoloscheletrici
Le attività ripetitive, come digitazione, tocco o scorrimento sullo schermo dello smartphone, possono causare dolori alle dita, alle mani, ai polsi, alle braccia, alle spalle o ad altre parti del corpo. Se tali attività ti provocano malessere, interrompi l'uso dello smartphone e rivolgiti al medico.
Prodotto laser di Classe 1
Attenzione: lo smartphone contiene un modulo laser di Classe 1. Il design del dispositivo integra componenti ottici e una scocca protettiva che non rendono possibile un livello di radiazioni laser superiore alla Classe 1. |
I moduli laser di questo prodotto sono conformi agli standard 21 CFR 1040.10 e 1040.11, fatta eccezione per la conformità allo standard IEC 60825-1 Ed. 3., come descritto nella Notifica laser n. 56, datata 8 maggio 2019. L'utilizzo di comandi o regolazioni oppure l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate qui potrebbe comportare l'esposizione a radiazioni pericolose. Questo prodotto deve essere riparato da Google o da un fornitore di servizi autorizzato.
Modulo laser per la messa a fuoco automatica: fabbricato in Cina. STMicroelectronics, 12 Rue Jules Horowitz, 38019 Grenoble, Francia.
Modulo laser di prossimità: fabbricato in Austria. ams AG, Tobelbader Str. 30, 8141 Oberpremstätten, Austria.
Utilizzo adeguato e corretto
Attieniti alle linee guida che seguono quando utilizzi, riponi o pulisci lo smartphone.
Temperatura di funzionamento
Non utilizzare e non ricaricare lo smartphone a temperature inferiori a 0 °C o superiori a 35 °C. Se la temperatura interna del dispositivo supera le normali temperature di funzionamento, potresti riscontrare i seguenti comportamenti quando il dispositivo tenta di regolare la sua temperatura: prestazioni e connettività ridotte, impossibilità di effettuare la ricarica oppure spegnimento del display o del dispositivo. Potresti non riuscire a usare il dispositivo durante la regolazione della temperatura. Sposta il dispositivo in un luogo più fresco (o più caldo) e attendi alcuni minuti prima di riutilizzarlo.
Cura e pulizia
Scollega lo smartphone e l'alimentatore prima della pulizia, durante i temporali o se rimangono inutilizzati per un periodo di tempo prolungato. Non pulire lo smartphone mentre è in carica, per evitare potenziali lesioni o danni al dispositivo. Evita l'uso di solventi e sostanze abrasive che possono danneggiare la superficie del prodotto. Non utilizzare detergenti chimici, polveri o altri agenti chimici (ad esempio, benzene) per pulire lo smartphone o i relativi accessori.
L'esposizione a trucco, sostanze chimiche e materiali tinti, ad esempio i jeans, può macchiare il dispositivo Pixel 6 e le custodie di colore chiaro.
Per pulire lo smartphone ti consigliamo di strofinare delicatamente con un panno morbido privo di pelucchi. Usa un panno asciutto per striature, macchie o polvere e un panno leggermente umido (non bagnato) per trasferimenti di colore causati, ad esempio, da trucco o da un nuovo paio di jeans. Per pulire macchie e sporcizia sullo schermo, utilizza salviettine per la pulizia dello schermo o un detergente per occhiali; per il retro e i lati, utilizza invece del comune sapone per uso domestico o salviettine detergenti senza candeggina. Per ulteriori istruzioni sulla cura e la pulizia, visita la pagina g.co/pixel/care.
Per disinfettare Pixel 6, compreso lo schermo, puoi usare delle comuni salviettine disinfettanti per uso domestico o salviettine a base di alcool isopropilico al 70%. Non utilizzare salviettine contenenti candeggina.
Resistenza all’acqua
Lo smartphone è resistente all'acqua in conformità con lo standard IP68, ma non è impermeabile. La resistenza all'acqua non è una condizione permanente e potrebbe ridursi con la normale usura o in seguito a riparazioni, smontaggio o danni. Non esporre lo smartphone a liquidi: potrebbe verificarsi un cortocircuito o un surriscaldamento. Il caricabatterie del dispositivo e altri accessori non sono resistenti all'acqua e non devono essere esposti a liquidi.
Campi magnetici
Evita di tenere nelle immediate vicinanze dello smartphone o del connettore del cavo di ricarica oggetti contenenti magneti o sensibili ai magneti, come carte di credito, carte di debito, audio/videocassette o dispositivi di memorizzazione magnetici, in quanto potresti perdere le informazioni memorizzate su tali oggetti. Tieni gli oggetti contenenti informazioni sensibili ai magneti ad almeno 5 cm di distanza dallo smartphone.
Assistenza e supporto
Lo smartphone deve essere riparato solo da Google o da un fornitore di servizi autorizzato da Google. Le riparazioni o le modifiche non autorizzate potrebbero provocare danni permanenti al dispositivo e potrebbero influire sulla copertura della garanzia e sulle autorizzazioni normative. Per informazioni sui fornitori di servizi autorizzati, contatta l'assistenza clienti. Per assistenza e supporto online, visita il sito g.co/pixel/help. Se invii lo smartphone per la riparazione, potresti ricevere uno smartphone sostitutivo (al posto dello smartphone originale). Se invii lo smartphone per la riparazione, potresti ricevere uno smartphone sostitutivo che potrebbe essere ricondizionato (al posto dello smartphone originale). Per la riparazione dei prodotti potrebbero essere utilizzate parti ricondizionate. La riparazione o la sostituzione potrebbe comportare la perdita dei dati generati dall'utente.
Informazioni sulle normative
Puoi trovare le informazioni sulle normative, la certificazione e i marchi di conformità specifici per Pixel 6 o Pixel 6 Pro direttamente sullo smartphone nella sezione Impostazioni Informazioni sullo smartphone
Etichette di conformità.
Dichiarazione di conformità EMC
Importante: la conformità in materia di compatibilità elettromagnetica (EMC) di questo dispositivo e degli accessori inclusi nella confezione è stata dimostrata in situazioni che includono l'utilizzo di dispositivi periferici e cavi schermati conformi tra i componenti del sistema. È importante utilizzare dispositivi periferici e cavi schermati conformi tra i componenti del sistema per ridurre le probabilità di causare interferenze a radiotrasmettitori, televisori e altri dispositivi elettronici.
Informazioni sulle normative: Stati Uniti
Conformità alle normative FCC
Nota: questo apparecchio è stato testato ed è risultato conforme ai limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe B, ai sensi dell'articolo 15 delle norme FCC. Tali limiti sono finalizzati a garantire una protezione adeguata dalle interferenze dannose in un'installazione domestica. Questo apparecchio genera, usa e può emettere energia sotto forma di radiofrequenze e, se non è installato e usato conformemente alle istruzioni, potrebbe causare interferenze dannose nelle comunicazioni radio. Non vi è, tuttavia, alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una determinata installazione. Se questo apparecchio causa interferenze dannose che compromettono la ricezione radio o televisiva, comprovate dallo spegnimento e dalla riaccensione dell'apparecchio, si consiglia all'utente di risolverle adottando una o più delle seguenti misure:
- Riorientare o riposizionare l'antenna di ricezione.
- Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore.
- Collegare l'apparecchio a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
- Richiedere assistenza al rivenditore o a un tecnico radio/TV esperto.
Eventuali modifiche non espressamente approvate da Google possono invalidare la tua autorizzazione all'utilizzo dell'apparecchio.
Il dispositivo è conforme all'articolo 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti:
- I dispositivi non devono causare interferenze dannose.
- I dispositivi devono accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse quelle che potrebbero comprometterne il funzionamento.
Numero di modello: G9S9B, GB7N6, G8V0U
Nome del prodotto: Pixel 6 e Pixel 6 Pro
Parte responsabile:
Google LLC
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043, USA
Contatto: g.co/pixel/contact
Compatibilità con apparecchi acustici (HAC)
È stato testato e certificato che il dispositivo è compatibile con gli apparecchi acustici secondo le specifiche tecniche dello standard ANSI C63.19. Sono previste due misurazioni della compatibilità con gli apparecchi acustici:
- Classificazione M, ovvero una misurazione dell'immunità alle interferenze da radiofrequenze relative agli apparecchi acustici con accoppiamento acustico;
- Classificazione T, ovvero una misurazione delle prestazioni durante l'utilizzo con un apparecchio acustico con accoppiamento induttivo (telecoil).
Pixel 6 è classificato come M4/T4 e Pixel 6 Pro è classificato come M4/T4 in base alle norme FCC che regolano la compatibilità con gli apparecchi acustici per i dispositivi wireless.
Secondo le norme FCC, un cellulare viene considerato compatibile con gli apparecchi acustici se ha una classificazione M3 o M4 per l'accoppiamento acustico oppure T3 o T4 per l'accoppiamento induttivo.
Questi smartphone sono stati testati e certificati per l'utilizzo con gli apparecchi acustici in relazione ad alcune tecnologie wireless che utilizzano. Tuttavia, in questi smartphone potrebbero essere utilizzate tecnologie wireless più recenti non ancora testate per l'uso con apparecchi acustici. È importante provare le diverse funzionalità dello smartphone in modo dettagliato e in luoghi diversi, utilizzando l'apparecchio acustico o l'impianto cocleare per determinare se senti rumori dovuti alle interferenze. Per informazioni sulla compatibilità con gli apparecchi acustici, contatta il tuo fornitore di servizi o Google. Se hai domande riguardanti le norme sui resi e sulle sostituzioni, consulta il tuo fornitore di servizi o il rivenditore dello smartphone.
Informazioni sulle normative: Canada
Industry Canada, Classe B
This device complies with ICES-003 Class B limits.
Cet appareil est conforme aux limites de la norme NMB-003 pour appareils de classe B.
Your device complies with ISED license-exempt RSS standard(s). Il funzionamento è soggetto a queste due condizioni:
- This device may not cause interference, and
- il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza, incluse le interferenze che potrebbero comprometterne il funzionamento.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'ISDE Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
- L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
- L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Il dispositivo, quando operativo nella banda 5150-5250 MHz, può essere usato solo in ambienti interni per ridurre potenziali interferenze dannose ai sistemi satellitari mobili che utilizzano lo stesso canale.
Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Informazioni sulle normative: Regno Unito
Dichiarazione di conformità per il Regno Unito
Con la presente, Google LLC dichiara che i tipi di apparecchiature radio GB7N6 e GLU0G sono conformi alle Radio Equipment Regulations 2017. Puoi trovare il testo completo della Dichiarazione di conformità all'indirizzo g.co/pixel/conformity. |
Pixel 6 Pro
Dichiarazione di conformità PSTI del Regno Unito
UK PSTI Statement of Compliance
We, Google LLC, as manufacturer of the product(s) listed below (“Products”), hereby declare that as of April 29, 2024, the Products are in conformance with the applicable security requirements in Schedule 1 of The Product Security and Telecommunications Infrastructure (Security Requirements for Relevant Connectable Products) Regulations 2023.
Product (Model Number) |
Group 1: Google Pixel 8 (GPJ41), Google Pixel 8 Pro (GC3VE) Group 2: Google Pixel Fold (G9FPL), Google Pixel 7a (GHL1X), Google Pixel 7 (GVU6C), Google Pixel 7 Pro (GP4BC), Google Pixel 6a (G1AZG), Google Pixel 6 Pro (GLU0G), Google Pixel 6 (GB7N6), Google Pixel Tablet & Charging Speaker Dock (GTU8P), Google Wifi (GJ2CQ), Nest Cam wired (GJQ9T), Nest Cam outdoor or indoor battery (G3AL9), Nest Cam with Floodlight (GM493), Nest Doorbell wired (G28DR), Nest Doorbell battery (GWX3T), Nest Hello (A0077), Nest Hub 2nd gen (GUIK2), Nest Hub Max (H2A), Nest Audio (GXCA6), Nest Mini (H2C), Google Nest Wifi Pro (G6ZUC), Nest Thermostat E (A0131, A0132), Nest Learning Thermostat 3rd gen (A0001, A0003), Nest Protect (A13, A14), Nest x Yale Lock (YRD540), Nest WiFi (H2D/H2E), Chromecast with Google TV 4K (GZRNL), Chromecast with Google TV HD (G454V) Group 4: Fitbit Charge 6 (G3MP5), Fitbit Versa 4 (FB523), Fitbit Sense 2 (FB521), Fitbit Inspire 3 (FB424), Fitbit Luxe (FB422), Fitbit Ace 3 (FB418), Fitbit Aria Air (FB203) |
UK Defined Support Period |
Group 1: At least seven years from when the device first became available on the Google Store in the US Group 2: At least five years from when the device first became available on the Google Store in the US Group 3: At least three years from when the device first became available on the Google Store in the US Group 4: At least two years after the device is last sold on Fitbit.com or the Google Store |
Manufacturer’s Name |
Google LLC |
Manufacturer’s Address |
1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043 |
This statement of compliance is prepared by or on behalf of the manufacturer of the Products.
Name |
Louise Bohmann |
Title |
Director & PA Compliance Lead |
Signature |
|
Place |
Mountain View, CA 94043 |
Date |
April 8, 2024 |
Please note that this statement of compliance, including the UK Defined Support Period stated herein, is only applicable to products listed above where sold in the UK.
Pixel 6
Dichiarazione di conformità PSTI del Regno Unito
Limitazioni o requisiti ai sensi delle Radio Equipment Regulations 2017
Il dispositivo è limitato esclusivamente all'uso in ambienti interni quando è operativo nell'intervallo di frequenze da 5150 a 5350 MHz e da 5925 a 6425 MHz nel Regno Unito.
Bande di frequenza e potenza
Regno Unito
I dati qui forniti rappresentano la potenza di radiofrequenza massima trasmessa nella banda o nelle bande di frequenza in cui opera l'apparecchiatura radio.
Frequenza |
Potenza Pixel 6 |
Potenza Pixel 6 Pro |
Wi-Fi 2400-2483,5 MHz |
< 20 dBm |
< 20 dBm |
Wi-Fi 5150-5350 MHz |
< 23 dBm |
< 23 dBm |
Wi-Fi 5470-5725 MHz |
< 23 dBm |
< 23 dBm |
Wi-Fi 5745-5825 MHz |
< 14 dBm |
< 14 dBm |
Wi-Fi 5925-6425 MHz (VLP/LPI) |
< 14 dBm/< 23dBm |
< 14 dBm/< 23 dBm |
Bluetooth: 2400-2483,5 MHz |
< 20 dBm |
< 20 dBm |
NFC 13,56 MHz |
< -9 dBuA/m @10m |
< -7 dBuA/m @10m |
GSM 900 |
< 33,5 dBm |
< 34 dBm |
GSM 1800 |
< 31 dBm |
< 31 dBm |
Banda UMTS I/VIII |
< 25 dBm |
< 25,5 dBm |
LTE: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 38, 40, 42 |
< 25 dBm |
< 25,5 dBm |
LTE: 38 HPUE |
< 27 dBm |
< 27 dBm |
NR: n1, n3, n7, n8, n20, n28, n38, n40, n77, n78 |
< 25 dBm |
< 25,5 dBm |
NR: n78 HPUE |
< 27 dBm |
< 27 dBm |
Trasferimento di energia wireless (110-148,5 kHz) |
< -18 dBuA/m @10m |
< -17 dBuA/m @10m |
UWB (6489,6 MHz, 7987,2 MHz) (Pixel 6 Pro) |
N/D |
< -4dBm/50MHz |
Interferenza da radiofrequenze
Google non è responsabile delle eventuali interferenze radio o televisive causate da modifiche non autorizzate apportate ai dispositivi o agli accessori o provocate dalla sostituzione o dall'aggiunta di cavi di collegamento e apparecchiature diversi da quelli specificati da Google. L'eliminazione delle interferenze causate da queste modifiche, sostituzioni o aggiunte non autorizzate è a carico dell'utente. Google e i suoi rivenditori o distributori autorizzati non sono responsabili per eventuali danni o violazioni dei regolamenti governativi che possano derivare dal mancato rispetto delle linee guida da parte dell'utente.
Conformità alla direttiva RoHS
Questo prodotto è conforme allo strumento statutario n. 3032 del 2012, denominato "The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations".
REACH (REGNO UNITO)
La normativa REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals, strumento statutario n. 1577 del 2020) per il Regno Unito è il quadro normativo in materia di sostanze chimiche nel Regno Unito. Google adempie a tutti i requisiti della normativa e si impegna a fornire ai suoi clienti informazioni sulla presenza di SVHC (Substances of Very High Concern, sostanze estremamente preoccupanti) ai sensi della normativa REACH. Per informazioni, puoi contattare Google all'indirizzo [email protected].
Direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) e sulle batterie
Il simbolo RAEE a sinistra indica che, ai sensi delle leggi e delle normative locali, il prodotto e la sua batteria o le sue batterie devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici. Una volta raggiunta la fine del ciclo di vita, porta il prodotto in un punto di raccolta stabilito dalle autorità locali affinché possa essere smaltito o riciclato in sicurezza. |
La raccolta differenziata e il riciclo del prodotto, degli accessori elettrici e della batteria o delle batterie contribuiranno a preservare le risorse naturali, proteggere la salute umana e salvaguardare l'ambiente.
Produttore: Google LLC 1600 Amphitheatre Parkway Mountain View, CA 94043, USA
Google Commerce Limited UK Establishment, 1 St. Giles High Street, Londra, WC2H 8AG, Regno Unito.
Informazioni sulle normative: UE
Dichiarazione di conformità UE
Con la presente, Google LLC dichiara che i tipi di apparecchiature radio GB7N6 e GLU0G sono conformi alla direttiva sulle apparecchiature radio (RED) 2014/53/UE. Puoi trovare il testo completo della Dichiarazione di conformità all'indirizzo g.co/pixel/conformity. |
Pixel 6 Pro
Pixel 6
Limitazioni o requisiti ai sensi della direttiva 2014/53/UE
Il dispositivo è limitato esclusivamente all'uso in ambienti interni quando è operativo nell'intervallo di frequenze 5150-5350 MHz nei seguenti paesi: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK(NI), CH, IS, LI, NO, TR.
Il dispositivo è limitato esclusivamente all'uso in ambienti interni quando è operativo nell'intervallo di frequenze 5925-6425 MHz (nella misura in cui queste frequenze sono rese disponibili) nei seguenti paesi: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK(NI), CH, IS, LI, NO, TR.
Bande di frequenza e potenza
Unione Europea
I dati qui forniti rappresentano la potenza di radiofrequenza massima trasmessa nella banda o nelle bande di frequenza in cui opera l'apparecchiatura radio.
Frequenza |
Potenza Pixel 6 |
Potenza Pixel 6 Pro |
Wi-Fi 2400-2483,5 MHz |
< 20 dBm |
< 20 dBm |
Wi-Fi 5150-5350 MHz |
< 23 dBm |
< 23 dBm |
Wi-Fi 5470-5725 MHz |
< 23 dBm |
< 23 dBm |
Wi-Fi 5745-5825 MHz |
< 14 dBm |
< 14 dBm |
Wi-Fi 5925-6425 MHz (VLP/LPI) |
< 14 dBm/< 23dBm |
< 14 dBm/< 23 dBm |
Bluetooth: 2400-2483,5 MHz |
< 20 dBm |
< 20 dBm |
NFC 13,56 MHz |
< -9 dBuA/m @10m |
< -7 dBuA/m @10m |
GSM 900 |
< 33,5 dBm |
< 34 dBm |
GSM 1800 |
< 31 dBm |
< 31 dBm |
Banda UMTS I/VIII |
< 25 dBm |
< 25,5 dBm |
LTE: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 38, 40, 42 |
< 25 dBm |
< 25,5 dBm |
LTE: 38 HPUE |
< 27 dBm |
< 27 dBm |
NR: n1, n3, n7, n8, n20, n28, n38, n40, n77, n78 |
< 25 dBm |
< 25,5 dBm |
NR: n78 HPUE |
< 27 dBm |
< 27 dBm |
Trasferimento di energia wireless (110-148,5 kHz) |
< -18 dBuA/m @10m |
< -17 dBuA/m @10m |
UWB (6489,6 MHz, 7987,2 MHz) (Pixel 6 Pro) |
N/D |
< -4dBm/50MHz |
Interferenza da radiofrequenze
Google non è responsabile delle eventuali interferenze radio o televisive causate da modifiche non autorizzate apportate ai dispositivi o agli accessori o provocate dalla sostituzione o dall'aggiunta di cavi di collegamento e apparecchiature diversi da quelli specificati da Google. L'eliminazione delle interferenze causate da queste modifiche, sostituzioni o aggiunte non autorizzate è a carico dell'utente. Google e i suoi rivenditori o distributori autorizzati non sono responsabili per eventuali danni o violazioni dei regolamenti governativi che possano derivare dal mancato rispetto delle linee guida da parte dell'utente.
Informazioni sul tasso di assorbimento specifico (SAR)
Il dispositivo è conforme alle specifiche relative alle radiofrequenze quando utilizzato vicino all'orecchio con contatto e a una distanza di 5 mm dal corpo, il limite è pari a 2 W/kg calcolato su una media di 10 grammi di tessuto, e a contatto con gli arti, il limite è pari a 4 W/kg calcolato su una media di 10 grammi di tessuto.
Per Pixel 6, i valori più elevati per il tasso di assorbimento specifico (SAR) riportati per questo tipo di dispositivo sono Testa: 1,00 W/kg, Corpo: 1,38 W/kg, Arti: 3,00 W/kg. Per Pixel 6 Pro, i valori più elevati per il tasso di assorbimento specifico (SAR) riportati per questo tipo di dispositivo sono Testa: 0,99 W/kg, Corpo: 1,40 W/kg, Arti: 2,96 W/kg.
PRECAUZIONI PER L'UTILIZZO DEL DISPOSITIVO
L'utilizzo del dispositivo è vietato in determinate situazioni (ad esempio durante la guida) e potrebbe essere soggetto a limitazioni in determinati luoghi (ad esempio, in ospedali, aerei, stazioni di servizio, scuole e così via).
I portatori di impianti elettronici (pacemaker, pompe per insulina, neurostimolatori e così via) devono maneggiare il dispositivo a una distanza minima di 15 centimetri dagli impianti elettronici, e il dispositivo deve essere tenuto sul lato opposto dell'impianto elettronico, quando utilizzato durante una chiamata.
Per ridurre la quantità di esposizione alle radiazioni, è consigliabile:
- Utilizzare il dispositivo quando la ricezione della rete mobile è buona (fai riferimento all'indicatore di potenza del segnale della rete mobile, con un'illuminazione maggiore che indica una ricezione migliore) ed evitare di utilizzare il dispositivo in zone con scarsa ricezione della rete mobile, ad esempio aree sotterranee, veicoli o treni in movimento. e aree remote.
- Tenere il dispositivo lontano dall'addome delle donne incinte e lontano dalla parte bassa dell'addome degli adolescenti;
- Utilizzare l'altoparlante integrato, un kit vivavoce o altri accessori simili per tenere il dispositivo mobile lontano dal viso e dal corpo;
- Garantire un utilizzo ragionevole del telefono cellulare da parte di bambini e adolescenti, ad esempio evitando chiamate di notte e limitando la frequenza e la durata di tali chiamate.
Direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) e sulle batterie
Il simbolo RAEE a sinistra indica che, ai sensi delle leggi e delle normative locali, il prodotto e la sua batteria o le sue batterie devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici. Una volta raggiunta la fine del ciclo di vita, porta il prodotto in un punto di raccolta stabilito dalle autorità locali affinché possa essere smaltito o riciclato in sicurezza. |
La raccolta differenziata e il riciclo del prodotto, degli accessori elettrici e della batteria o delle batterie contribuiranno a preservare le risorse naturali, proteggere la salute umana e salvaguardare l'ambiente.
Informazioni aggiuntive sulle normative per la Germania
§ 10 I 2 ElektroG: Vor der Entsorgung dieses Geräts (i) Altbatterien/-akkus, sofern sie nicht vom Gerät umschlossen sind, und zerstörungsfrei entnehmbare Lampen zerstörungsfrei trennen und (ii) alle personenbezogenen Daten löschen. § 17 I und II ElektroG: Viele Vertreiber müssen Altgeräte kostenlos zurücknehmen.
Informazioni aggiuntive sulle normative: Italia
Informazioni Sullo Smistamento Degli Imballaggi - Italia
Pixel 6, |
RACCOLTA DIFFERENZIATA |
||
Scatola |
Carta |
PAP 20 |
|
Custodia |
Carta |
PAP 21 |
|
Involucro delle istruzioni |
Carta |
PAP 22 |
|
Vaschetta |
Carta |
PAP 22 |
|
Pellicola per schermo |
Carta |
C/PAP 81 |
|
Verifica le disposizioni del tuo Comune sullo smaltimento dei rifiuti. |
Informazioni aggiuntive sulle normative: Francia
Fiches Produit Relative Aux Qualités Et Caractéristiques Environnementales - France
Dernière mise à jour : 16 novembre 2023
Pixel 6 |
|
QUALITÉS ET CARACTÉRISTIQUES ENVIRONNEMENTALES DU PRODUIT |
|
Métaux Précieux |
Contient au moins 40 milligrammes de métaux précieux1 |
Terres Rares |
Contient au moins 430 milligrammes de terres rares1 |
Recyclabilité |
Téléphone majoritairement recyclable2 Batterie majoritairement recyclable |
Incorporation de Matière Recyclée |
Produit comportant au moins 20% de matières recyclées1,3 |
Présence d’une Substance Dangereuse |
Contient une substance extrêmement préoccupante: Dodecamethylcyclohexasiloxane Decamethylcyclopentasiloxane 1,3-propanesultone 2-benzyl-2-dimethylamino-4'-morpholinobutyrophenone |
QUALITÉS ET CARACTÉRISTIQUES ENVIRONNEMENTALES DE L’EMBALLAGE |
|
Recyclabilité |
Emballage entièrement recyclable4 |
Incorporation de Matière Recyclée |
Emballage comportant au moins 54% de matières recyclées5 |
QUALITÉS ET CARACTÉRISTIQUES ENVIRONNEMENTALES DU PAPIER |
|
Recyclabilité |
Papier entièrement recyclable |
1 Appareil uniquement
2 Basé sur l'évaluation Ecologic
3 Basé sur le poids du produit
4 Basé sur l'évaluation CITEO TREE
5 Basé sur le poids de l'emballage
Pixel 6 Pro |
|
QUALITÉS ET CARACTÉRISTIQUES ENVIRONNEMENTALES DU PRODUIT |
|
Métaux Précieux |
Contient au moins 40 milligrammes de métaux précieux1 |
Terres Rares |
Contient au moins 430 milligrammes de terres rares1 |
Recyclabilité |
Téléphone majoritairement recyclable2 Batterie majoritairement recyclable |
Incorporation de Matière Recyclée |
Produit comportant au moins 19% de matières recyclées1,3 |
Présence d’une Substance Dangereuse |
Contient une substance extrêmement préoccupante: Dodecamethylcyclohexasiloxane Decamethylcyclopentasiloxane 1,3-propanesultone 2-benzyl-2-dimethylamino-4'-morpholinobutyrophenone |
QUALITÉS ET CARACTÉRISTIQUES ENVIRONNEMENTALES DE L’EMBALLAGE |
|
Recyclabilité |
Emballage entièrement recyclable4 |
Incorporation de Matière Recyclée |
Emballage comportant au moins 55% de matières recyclées5 |
QUALITÉS ET CARACTÉRISTIQUES ENVIRONNEMENTALES DU PAPIER |
|
Recyclabilité |
Papier entièrement recyclable |
1 Appareil uniquement
2 Basé sur l'évaluation Ecologic
3 Basé sur le poids du produit
4 Basé sur l'évaluation CITEO TREE
5 Basé sur le poids de l'emballage
Conformità alla direttiva RoHS
Questo prodotto è conforme alla direttiva 2011/65/UE del Parlamento europeo e del Consiglio dell'8 giugno 2011 in merito alle limitazioni d'uso di alcune sostanze pericolose all'interno delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RoHS) ed è conforme ai relativi emendamenti.
REACH
La normativa REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals, Regolamento CE n. 1907/2006) è il quadro normativo dell'UE relativo alle sostanze chimiche. Google adempie a tutti i requisiti della normativa e si impegna a fornire ai suoi clienti informazioni sulla presenza di SVHC (Substances of Very High Concern, sostanze estremamente preoccupanti) ai sensi della normativa REACH. Per informazioni, puoi contattare Google all'indirizzo [email protected].
Produttore: Google LLC 1600 Amphitheatre Parkway Mountain View, CA 94043, USA
Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, D02 R296, Irlanda
Informazioni sulle normative: Australia
Il dispositivo è limitato esclusivamente all'uso interno quando è in funzione negli intervalli di frequenza da 5150 a 5350 MHz e da 5925 a 6425 MHz (LPI) per ridurre potenziali interferenze dannose ai sistemi satellitari mobili che utilizzano lo stesso canale.
I trasmettitori a banda ultralarga non devono essere usati entro una certa distanza dai siti di radioastronomia australiani specificati. Per ulteriori informazioni sulle distanze specificate, consulta l'elenco Radiocommunications (Low Interference Potential Devices) Class Licence 2015 pubblicato dall'Australian Communications and Media Authority.
Informazioni sulle normative: Giappone
L'utilizzo del dispositivo è limitato solo agli ambienti interni quando viene usata la banda da 5 GHz (W52/W53), ad eccezione della comunicazione con radio ad alta potenza.
Il presente dispositivo è un apparecchio di Classe B. L'apparecchio è destinato a essere utilizzato in un ambiente domestico, ma potrebbe causare una scarsa ricezione se viene usato vicino a un ricevitore radio o televisivo. Segui le istruzioni fornite nel manuale di istruzioni.
VCCI-B
Informazioni sulle normative: Taiwan
無線射頻暴露
以 GB7N6 而言, SAR 標準值: 2.0 W/kg, 送測產品實測值為: 0.95 W/kg.
以 GLU0G 而言, SAR 標準值: 2.0 W/kg, 送測產品實測值為: 0.86 W/kg.
台灣法規遵循
使用過度恐傷害視力
- 使用30分鐘請休息10分鐘。
- 未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時。
減少電磁波影響,請妥適使用
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
應避免影響附近雷達系統之操作。
經過格式化的實際儲存空間容量會略減。
Direttiva RoHS di Taiwan
Nome dell'apparecchiatura: telefono cellulare Pixel 6 e 6 Pro, Designazione del tipo: GB7N6, GLU0G |
|||||||
單元\ Unità |
限用物質及其化學符號 Sostanze soggette a limitazioni e rispettivi simboli chimici |
||||||
鉛Piombo (Pb) |
汞Mercurio (Hg) |
鎘Cadmio (Cd) |
六價鉻 Cromo esavalente (Cr+6) |
多溴聯苯 Bifenili polibromurati (PBB) |
多溴二苯醚 Eteri di difenile polibromurato (PBDE) |
||
外殼 Alloggiamento | O | O | O | O | O | O | |
電子元件 Componente elettronico |
— | O | O | O | O | O | |
連接器 Connettore | - | O | O | O | O | O | |
電路板 Circuito stampato | O | O | O | O | O | O | |
顯示 Display | O | O | O | O | O | O | |
電池 Batteria | - | O | O | O | O | O | |
包裝 Imballaggio | O | O | O | O | O | O | |
其它 Altro | O | O | O | O | O | O | |
備考1."超出0.1 wt %"及"超出0.01 wt %"係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。 備考2."O"係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 備考3."-"係指該項限用物質為排除項目。 |
Informazioni sull'accessibilità
Pixel 6
FUNZIONE DI ACCESSIBILITÀ | REQUISITI - DESCRIZIONE | VALORE |
---|---|---|
Informazioni su hardware/ricevitore |
||
Touchscreen |
Il dispositivo ha un display touchscreen |
Sì |
Se il dispositivo è dotato di un display touchscreen, si tratta di un touchscreen capacitivo (talvolta descritto come attivato dal calore) |
Sì |
|
Identificazione dei tasti |
I singoli tasti sono facilmente distinguibili dall'utente |
N/D |
In che modo sono distinguibili i tasti: tasti separati, uso di rilievi |
N/D |
|
Distanza dal punto centrale dei tasti |
La distanza tra il punto centrale di un tasto numerico e un altro |
N/D |
Layout tastiera |
Il tastierino è delineato come una tastiera QWERTY per macchina da scrivere |
Sì |
Punto di fissaggio per l'anello o il laccetto del cordino |
È dotato di una piccola barretta a cui fissare l'anello o il laccetto del cordino |
No |
Differenziazione dei tasti funzione |
I tasti dei numeri hanno forme e colori diversi dagli altri tasti, il che li rende più facilmente distinguibili visivamente e al tocco |
N/D |
Forma del dispositivo |
A. A conchiglia B. Candybar C. Scorrevole D. A rotazione E. Touchscreen F. Altro |
E |
Sistema operativo |
Il sistema operativo e la versione utilizzati dal telefono |
Android 12 |
Caratteristiche anti-scivolo |
Presenta un rivestimento non scivoloso oppure delle striature per rendere più salda la presa |
No |
Funzioni per la mobilità e la praticità |
||
Peso del dispositivo |
Peso comprensivo della batteria |
207 grammi |
Alloggio pratico per la batteria |
La batteria indica in modo chiaro il verso in cui orientarla e come posizionarla |
N/D |
Supporto del vivavoce |
Operazioni in vivavoce sia durante la composizione di una chiamata sia dopo l'inizio della stessa |
Sì |
Tasti protetti/incassati |
I singoli tasti sono incassati o altrimenti protetti in modo da diminuire le probabilità che alcuni tasti vengano accidentalmente premuti al posto di altri |
N/D |
Auricolari/cuffie wireless |
Le cuffie e gli auricolari wireless, ad esempio gli auricolari Bluetooth, sono supportati |
Sì |
Accoppiamento a un dispositivo |
Per consentire alle persone di utilizzare i computer come terminali di testo. È inoltre possibile utilizzare dispositivi personalizzati con il telefono. Il dispositivo può essere collegato al telefono tramite: |
|
cavo (un filo elettrico) |
Sì |
|
segnale a infrarossi (che viaggia attraverso l'aria come un'onda radio, ma non può passare attraverso i muri o altri oggetti solidi) |
No |
|
LAN wireless/Bluetooth (segnali radio che viaggiano attraverso l'aria e potrebbero passare anche attraverso i muri o altri oggetti solidi) |
Sì |
|
altre connessioni diverse da quelle descritte sopra (descrivile): NFC |
Sì |
|
Parte posteriore piatta per utilizzo in piano |
Presenta la parte posteriore piatta, così può essere utilizzato mentre è appoggiato orizzontalmente su un tavolo |
Sì |
Risposta con qualsiasi tasto |
L'utente può rispondere alla chiamata premendo un tasto qualsiasi |
No |
Movimenti della mano |
Per attivare alcuni comandi è necessario pizzicarli o ruotarli con le dita oppure ruotare il polso |
Sì |
Riconoscimento vocale per effettuare chiamate |
Consente di comporre un numero pronunciando il nome della persona, se è presente nel tuo elenco dei contatti (ossia nella "rubrica" personale che crei nel telefono) |
Sì |
Riconoscimento vocale per accedere alle funzioni |
Consente di attivare delle funzioni dicendo a voce i comandi al telefono e riducendo così l'utilizzo del tastierino |
Sì |
Risposta automatica |
Consente al telefono di rispondere automaticamente alla chiamata dopo un numero di squilli stabilito |
No |
Funzioni visive |
||
Indicatori tattili sui tasti - "F" e "J" |
I tasti "F" e "J" presentano puntini o trattini in rilievo per poter essere distinti al tocco (solo per telefoni con tastierino QWERTY) |
N/D |
Layout standard per i tasti numerici |
I numeri sono disposti nell'ordine standard con 1 2 3 in alto e * 0 # in basso |
Sì - tastiera touchscreen |
Feedback al tocco dei tasti |
Quando un tasto viene premuto, puoi percepire con le dita un "clic" fisico, così sai che il tasto è stato effettivamente premuto |
Sì |
Feedback sonoro dei tasti |
Quando un tasto viene premuto, senti un suono, così sai che il tasto è stato effettivamente premuto |
Sì |
Identificazione vocale dei tasti |
Quando premi il tasto di un numero, questo viene pronunciato, così sai se hai premuto il tasto corretto |
Sì |
Identificazione sonora dei tasti di funzione |
I suoni che senti quando vengono premuti i tasti variano a seconda che si tratti di tasti numerici o di funzione, perciò puoi distinguerli facilmente |
Sì |
Stile del carattere modificabile |
Puoi cambiare il carattere (font) utilizzato per il testo sullo schermo, per facilitarne la lettura |
Sì |
Dimensione del carattere modificabile |
Puoi ingrandire o diminuire la dimensione del carattere sullo schermo per facilitarne la lettura |
Sì |
Scorciatoie personalizzate |
Puoi assegnare una particolare funzione a un singolo tasto o a una breve sequenza di tasti |
Sì |
Caratteristiche del display: controllo per il contrasto regolabile |
Puoi regolare l'opzione di contrasto del display per facilitare la visione di testi e simboli rispetto allo sfondo |
Sì |
Caratteristiche del display: controllo della luminosità regolabile |
Puoi regolare la luminosità del display per facilitare la lettura |
Sì |
Caratteristiche del display: dimensioni della schermata principale |
Dimensioni della schermata principale |
6,4" (proporzioni 20:9) |
Caratteristiche del display: risoluzione della schermata principale |
Il numero di punti (chiamati pixel) utilizzati per mostrare testo e immagini sulla schermata principale. Più punti consentono di mostrare più dettagli |
1080 x 2400 |
Caratteristiche del display: differenziazione del colore |
La comprensione delle informazioni mostrate sul display non si basa sulla percezione del colore (ad esempio, non è necessario distinguere i simboli rossi da quelli verdi) |
Sì |
Caratteristiche del display: simboli e icone |
I menu possono essere mostrati utilizzando simboli o immagini che ricordano una griglia. Un tipo di layout pensato per semplificarne l'individuazione |
Sì |
Caratteristiche del display: sfarfallio dello schermo |
La schermata principale non presenta sfarfallii tali da poter causare problemi a persone epilettiche (tra 2 Hz e 60 Hz) |
Sì |
Pronuncia dell'ID chiamante incluso nell'elenco dei contatti |
Quando ricevi una chiamata viene pronunciato il nome del chiamante, se presente nei contatti |
No |
Lettura degli SMS: funzione incorporata |
I messaggi di testo possono essere letti ad alta voce |
Sì |
Menu con lettura ad alta voce delle opzioni |
Le opzioni dei menu vengono pronunciate, così puoi accedere alle funzioni anche se non puoi leggere lo schermo |
Sì |
Formato alternativo del manuale dell'utente |
Il manuale dell'utente è disponibile in diversi formati, ad esempio quello accessibile online |
Sì |
Funzioni relative all'udito |
||
Vibrazione |
Il telefono può essere impostato sulla vibrazione per le chiamate e i messaggi di testo in arrivo oppure quando ti viene mostrato un avviso |
Sì |
Avvisi visivi: chiamate in arrivo |
Quando ricevi una chiamata o un messaggio di testo, se il chiamante/mittente è incluso nel tuo elenco dei contatti, il telefono utilizza un avviso visivo, ad esempio il suo nome o la sua foto |
Sì |
Videochiamate tramite rete mobile |
Consente di effettuare videochiamate in cui puoi vedere l'altra persona e l'altra persona può vedere te, utilizzando la tua rete mobile |
Sì |
Videochiamate tramite reti LAN wireless |
Consente di effettuare videochiamate in cui puoi vedere l'altra persona e l'altra persona può vedere te, utilizzando la tua rete LAN wireless |
Sì |
Auricolari: tipo di spina |
Il tipo di spina che deve avere un auricolare per poter essere collegato al telefono |
USB-C |
Compatibilità con gli apparecchi acustici |
Quando utilizzato con un apparecchio acustico sulla posizione "T", il suono è più nitido |
Sì |
Tecnologie acustiche alternative |
Quando utilizzato con tecnologie di accoppiamento alternative, il suono è più nitido |
N/D |
Opzioni di messaggistica: MMS |
Consente di inviare e ricevere messaggi multimediali che possono includere fotografie, contenuti audio e video clip |
Sì |
Riutilizzo e personalizzazione degli SMS |
Consente di creare messaggi di testo standard che puoi inviare velocemente a tutti, senza doverli riscrivere ogni volta. Ad esempio, "Sono in riunione. Ti richiamo". |
Sì |
Opzioni di messaggistica: email |
Consente di inviare e ricevere messaggi via email |
Sì |
Funzionalità relative a Internet |
Puoi utilizzare il telefono per consultare i siti web e utilizzare altri servizi basati su Internet |
Sì |
FUNZIONALITÀ E CARATTERISTICHE AGGIUNTIVE |
Google Pixel 6 è un dispositivo touchscreen. Tuttavia, presenta i seguenti tasti fisici: tasto di accensione e tasto per la regolazione del volume |
Sì |
FUNZIONALITÀ E ACCESSORI FACOLTATIVI |
La natura aperta del sistema operativo e delle funzioni di accessibilità fa sì che alcune funzioni siano offerte come parte del sistema operativo Android e che in quanto tali siano soggette a modifiche e upgrade durante il ciclo di vita del prodotto |
Sì |
Pixel 6 Pro
FUNZIONE DI ACCESSIBILITÀ | REQUISITI - DESCRIZIONE | VALORE |
---|---|---|
Informazioni su hardware/ricevitore |
||
Touchscreen |
Il dispositivo ha un display touchscreen |
Sì |
Se il dispositivo è dotato di un display touchscreen, si tratta di un touchscreen capacitivo (talvolta descritto come attivato dal calore) |
Sì |
|
Identificazione dei tasti |
I singoli tasti sono facilmente distinguibili dall'utente |
N/D |
In che modo sono distinguibili i tasti: tasti separati, uso di rilievi |
N/D |
|
Distanza dal punto centrale dei tasti |
La distanza tra il punto centrale di un tasto numerico e un altro |
N/D |
Layout tastiera |
Il tastierino è delineato come una tastiera QWERTY per macchina da scrivere |
Sì |
Punto di fissaggio per l'anello o il laccetto del cordino |
È dotato di una piccola barretta a cui fissare l'anello o il laccetto del cordino |
No |
Differenziazione dei tasti funzione |
I tasti dei numeri hanno forme e colori diversi dagli altri tasti, il che li rende più facilmente distinguibili visivamente e al tocco |
N/D |
Forma del dispositivo |
A. A conchiglia B. Candybar C. Scorrevole D. A rotazione E. Touchscreen F. Altro |
E |
Sistema operativo |
Il sistema operativo e la versione utilizzati dal telefono |
Android 12 |
Caratteristiche anti-scivolo |
Presenta un rivestimento non scivoloso oppure delle striature per rendere più salda la presa |
No |
Funzioni per la mobilità e la praticità |
||
Peso del dispositivo |
Peso comprensivo della batteria |
210 grammi |
Alloggio pratico per la batteria |
La batteria indica in modo chiaro il verso in cui orientarla e come posizionarla |
N/D |
Supporto del vivavoce |
Operazioni in vivavoce sia durante la composizione di una chiamata sia dopo l'inizio della stessa |
Sì |
Tasti protetti/incassati |
I singoli tasti sono incassati o altrimenti protetti in modo da diminuire le probabilità che alcuni tasti vengano accidentalmente premuti al posto di altri |
N/D |
Auricolari/cuffie wireless |
Le cuffie e gli auricolari wireless, ad esempio gli auricolari Bluetooth, sono supportati |
Sì |
Accoppiamento a un dispositivo |
Per consentire alle persone di utilizzare i computer come terminali di testo. È inoltre possibile utilizzare dispositivi personalizzati con il telefono. Il dispositivo può essere collegato al telefono tramite: |
|
cavo (un filo elettrico) |
Sì |
|
segnale a infrarossi (che viaggia attraverso l'aria come un'onda radio, ma non può passare attraverso i muri o altri oggetti solidi) |
No |
|
LAN wireless/Bluetooth (segnali radio che viaggiano attraverso l'aria e potrebbero passare anche attraverso i muri o altri oggetti solidi) |
Sì |
|
altre connessioni diverse da quelle descritte sopra (descrivile): NFC |
Sì |
|
Parte posteriore piatta per utilizzo in piano |
Presenta la parte posteriore piatta, così può essere utilizzato mentre è appoggiato orizzontalmente su un tavolo |
Sì |
Risposta con qualsiasi tasto |
L'utente può rispondere alla chiamata premendo un tasto qualsiasi |
No |
Movimenti della mano |
Per attivare alcuni comandi è necessario pizzicarli o ruotarli con le dita oppure ruotare il polso |
Sì |
Riconoscimento vocale per effettuare chiamate |
Consente di comporre un numero pronunciando il nome della persona, se è presente nel tuo elenco dei contatti (ossia nella "rubrica" personale che crei nel telefono) |
Sì |
Riconoscimento vocale per accedere alle funzioni |
Consente di attivare delle funzioni dicendo a voce i comandi al telefono e riducendo così l'utilizzo del tastierino |
Sì |
Risposta automatica |
Consente al telefono di rispondere automaticamente alla chiamata dopo un numero di squilli stabilito |
No |
Funzioni visive |
||
Indicatori tattili sui tasti - "F" e "J" |
I tasti "F" e "J" presentano puntini o trattini in rilievo per poter essere distinti al tocco (solo per telefoni con tastierino QWERTY) |
N/D |
Layout standard per i tasti numerici |
I numeri sono disposti nell'ordine standard con 1 2 3 in alto e * 0 # in basso |
Sì - tastiera touchscreen |
Feedback al tocco dei tasti |
Quando un tasto viene premuto, puoi percepire con le dita un "clic" fisico, così sai che il tasto è stato effettivamente premuto |
Sì |
Feedback sonoro dei tasti |
Quando un tasto viene premuto, senti un suono, così sai che il tasto è stato effettivamente premuto |
Sì |
Identificazione vocale dei tasti |
Quando premi il tasto di un numero, questo viene pronunciato, così sai se hai premuto il tasto corretto |
Sì |
Identificazione sonora dei tasti di funzione |
I suoni che senti quando vengono premuti i tasti variano a seconda che si tratti di tasti numerici o di funzione, perciò puoi distinguerli facilmente |
Sì |
Stile del carattere modificabile |
Puoi cambiare il carattere (font) utilizzato per il testo sullo schermo, per facilitarne la lettura |
Sì |
Dimensione del carattere modificabile |
Puoi ingrandire o diminuire la dimensione del carattere sullo schermo per facilitarne la lettura |
Sì |
Scorciatoie personalizzate |
Puoi assegnare una particolare funzione a un singolo tasto o a una breve sequenza di tasti |
Sì |
Caratteristiche del display: controllo per il contrasto regolabile |
Puoi regolare l'opzione di contrasto del display per facilitare la visione di testi e simboli rispetto allo sfondo |
Sì |
Caratteristiche del display: controllo della luminosità regolabile |
Puoi regolare la luminosità del display per facilitare la lettura |
Sì |
Caratteristiche del display: dimensioni della schermata principale |
Dimensioni della schermata principale |
6,71" (proporzioni 19,5:9) |
Caratteristiche del display: risoluzione della schermata principale |
Il numero di punti (chiamati pixel) utilizzati per mostrare testo e immagini sulla schermata principale. Più punti consentono di mostrare più dettagli |
1440 x 3120 |
Caratteristiche del display: differenziazione del colore |
La comprensione delle informazioni mostrate sul display non si basa sulla percezione del colore (ad esempio, non è necessario distinguere i simboli rossi da quelli verdi) |
Sì |
Caratteristiche del display: simboli e icone |
I menu possono essere mostrati utilizzando simboli o immagini che ricordano una griglia. Un tipo di layout pensato per semplificarne l'individuazione |
Sì |
Caratteristiche del display: sfarfallio dello schermo |
La schermata principale non presenta sfarfallii tali da poter causare problemi a persone epilettiche (tra 2 Hz e 60 Hz) |
Sì |
Pronuncia dell'ID chiamante incluso nell'elenco dei contatti |
Quando ricevi una chiamata viene pronunciato il nome del chiamante, se presente nei contatti |
No |
Lettura degli SMS: funzione incorporata |
I messaggi di testo possono essere letti ad alta voce |
Sì |
Menu con lettura ad alta voce delle opzioni |
Le opzioni dei menu vengono pronunciate, così puoi accedere alle funzioni anche se non puoi leggere lo schermo |
Sì |
Formato alternativo del manuale dell'utente |
Il manuale dell'utente è disponibile in diversi formati, ad esempio quello accessibile online |
Sì |
Funzioni relative all'udito |
||
Vibrazione |
Il telefono può essere impostato sulla vibrazione per le chiamate e i messaggi di testo in arrivo oppure quando ti viene mostrato un avviso |
Sì |
Avvisi visivi: chiamate in arrivo |
Quando ricevi una chiamata o un messaggio di testo, se il chiamante/mittente è incluso nel tuo elenco dei contatti, il telefono utilizza un avviso visivo, ad esempio il suo nome o la sua foto |
Sì |
Videochiamate tramite rete mobile |
Consente di effettuare videochiamate in cui puoi vedere l'altra persona e l'altra persona può vedere te, utilizzando la tua rete mobile |
Sì |
Videochiamate tramite reti LAN wireless |
Consente di effettuare videochiamate in cui puoi vedere l'altra persona e l'altra persona può vedere te, utilizzando la tua rete LAN wireless |
Sì |
Auricolari: tipo di spina |
Il tipo di spina che deve avere un auricolare per poter essere collegato al telefono |
USB-C |
Compatibilità con gli apparecchi acustici |
Quando utilizzato con un apparecchio acustico sulla posizione "T", il suono è più nitido |
Sì |
Tecnologie acustiche alternative |
Quando utilizzato con tecnologie di accoppiamento alternative, il suono è più nitido |
N/D |
Opzioni di messaggistica: MMS |
Consente di inviare e ricevere messaggi multimediali che possono includere fotografie, contenuti audio e video clip |
Sì |
Riutilizzo e personalizzazione degli SMS |
Consente di creare messaggi di testo standard che puoi inviare velocemente a tutti, senza doverli riscrivere ogni volta. Ad esempio, "Sono in riunione. Ti richiamo". |
Sì |
Opzioni di messaggistica: email |
Consente di inviare e ricevere messaggi via email |
Sì |
Funzionalità relative a Internet |
Puoi utilizzare il telefono per consultare i siti web e utilizzare altri servizi basati su Internet |
Sì |
FUNZIONALITÀ E CARATTERISTICHE AGGIUNTIVE |
Google Pixel 6 Pro è un dispositivo touchscreen. Tuttavia, presenta i seguenti tasti fisici: tasto di accensione e tasto per la regolazione del volume |
Sì |
FUNZIONALITÀ E ACCESSORI FACOLTATIVI |
La natura aperta del sistema operativo e delle funzioni di accessibilità fa sì che alcune funzioni siano offerte come parte del sistema operativo Android e che in quanto tali siano soggette a modifiche e upgrade durante il ciclo di vita del prodotto |
Sì |
Garanzia limitata
La garanzia limitata è anche disponibile nel Centro garanzie per l'hardware Google.
Pixel, Google, il logo G e i marchi e i loghi correlati sono marchi di Google LLC. Wi-Fi® e il logo Wi-Fi sono marchi di Wi-Fi Alliance. Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.