Назва рекламної акції [long_title]

Цей атрибут визначає назву рекламної акції. Назви мають надавати покупцям повне й точне уявлення про вашу рекламну акцію, бути зрозумілими та не містити оманливої інформації.


Зміст


Коли використовувати

Required Обов’язковий для всіх рекламних акцій.


Формат

Дотримуйтеся цих вказівок із форматування, щоб ми могли правильно тлумачити надіслані вами дані.

Тип Символи Юнікоду (рекомендовано лише ASCII)
Обмеження 1–60 символів
Повторюване поле Ні
Формат файлу Приклад запису
Джерело даних у текстовому форматі Чашка в подарунок для всіх покупок
Джерело даних у форматі XML <g:long_title>Чашка в подарунок для всіх покупок</g:long_title>

Щоб дізнатися про форматування даних для Content API, перегляньте цю статтю.


Мінімальні вимоги

Це вимоги, яких потрібно дотримуватися, щоб показувати свій товар у Merchant Center. Якщо ви порушите їх, товар буде відхилено, а в обліковому записі Merchant Center з’явиться відповідне сповіщення.

  • Назви рекламних акцій мають бути вказані мовою цільової країни. Якщо назва не відповідатиме цій вимозі, рекламну акцію буде відхилено.
  • Назва рекламної акції має відображати саме ту знижку або вигоду, яку отримають покупці під час оформлення замовлення.
  • Указуючи суму грошової знижки, використовуйте символ або код валюти країни, на яку поширюється пропозиція. Наприклад: 5300 INR, 15 AUD.
  • Для рекламних акцій, які пропонують безкоштовну або дешевшу доставку, код пропозиції потрібно вказувати в джерелі даних про рекламні акції, а не в назві.
  • У назвах потрібно зазначати конкретну вигоду рекламної акції і знижку. Не використовуйте загальний рекламний текст, наприклад "Весняний розпродаж взуття".
  • Якщо рекламна акція передбачає безкоштовні товари в подарунок, опишіть їх у назві й за можливості вкажіть вартість. Нижче наведено приклади.
    • Неправильно: "Безкоштовний товар у подарунок до кожної покупки"
    • Правильно: "Безкоштовна картка пам’яті в подарунок до кожної покупки"
    • Неправильно: "Подарункова картка або сертифікат під час купівлі товару"
    • Правильно: "Подарункова картка або сертифікат на 25 дол. США під час купівлі товару"
  • Якщо рекламна акція діє лише для нових клієнтів, укажіть це в назві (наприклад: "Зареєструйтеся й отримайте знижку 10%" або "Знижка 10% для нових клієнтів").
  • Якщо рекламна акція передбачає мінімальну суму покупки, її потрібно вказати в назві (наприклад, "Знижка 5 дол. США на покупки вартістю понад 20 дол. США").
  • Не додавайте відомості про активацію коду пропозиції в назву рекламної акції.
    • Коди пропозицій можна вводити лише в спеціальне поле в джерелі даних про рекламні акції, не додавайте його в назву.
    • Дати активації потрібно вказувати в одному з таких форматів: "М/Д/РРРР", "Закінчується в РРРР році", "ММ/ДД", "Д січня РРРР року" тощо.
  • Якщо рекламна акція поширюється лише на певний тип товару, укажіть назву або тип цього товару в назві акції.
    • Правильно: "Знижка 20% лише на дитячі кросівки". У цій назві вказано конкретну категорію, на яку поширюються купони або знижки.
    • Неправильно: "Знижка 20% на вибрані товари". З такої назви клієнтам важко зрозуміти, чи включені в рекламну акцію товари, які їх цікавлять.
  • Якщо рекламна акція розповсюджується лише на певні товари або типи товарів, не створюйте для неї оманливу назву, яку можна тлумачити так, ніби в акції беруть участь усі товари.
  • Назва має відповідати заданому значенню атрибута "товари, що беруть участь у рекламній акції". Наприклад, якщо в назві вказано "Знижка 15 дол. США на всі товари" або "Знижка 15 дол. США на всі замовлення", для атрибута товари, які беруть участь у рекламній акції [product_applicability] потрібно вказати значення all_products.
  • Якщо рекламна акція розповсюджується лише на певні товари (наприклад, "Знижка 20% лише на дитячі кросівки"), для атрибута товари, які беруть участь у рекламній акції [product_applicability] потрібно вказати значення specific_products.
  • Якщо до рекламної акції включено багаторівневі знижки, потрібно вказати діапазон знижок, а не лише найбільшу з них.
    • Неправильно: "Знижка до 20 дол. США"
    • Правильно: "Знижка від 10 до 20 дол. США"
    • Правильно: "Знижка від 10 дол. США"
  • Багаторівневі знижки можна розділити на кілька рекламних акцій або включити в одну (у такому разі назва рекламної акції має містити мінімальну знижку й не перевищувати 60 символів).
  • Валюта в назві рекламної акції має збігатися з валютою країни, на яку її націлено.

Практичні поради

Щоб зробити дані про товари якомога ефективнішими, дотримуйтеся не лише наших основних вимог, а й наведених тут рекомендацій.

  • Переконайтеся, що назви рекламних акцій конкретні, точні й зрозумілі. Рекламні акції відображатимуться в розділі "Купони з магазину", тому що точніше ви вкажете назви рекламних акцій, то простіше їх буде знайти клієнтам.
  • Будьте лаконічними. Не використовуйте повторювані слова або фрази, а також непотрібний і нерелевантний текст.
  • Дотримуйтеся правил правопису, граматики й пунктуації. Дотримуйтеся регістру речення або заголовка, уникайте лише великих літер.
  • Правильно використовуйте знаки пунктуації і символи. Не використовуйте знаки оклику, зірочки тощо.

Чи корисна ця інформація?

Як можна її покращити?
true
Пошук
Очистити пошук
Закрити пошук
Головне меню
16393240403874501849
true
Пошук у довідковому центрі
true
true
true
true
true
71525
false
false
false
false